Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Measures: inch [millimeter]
76"
[1930]
Purchase date: _________________________
Before returning to your retailer, call our customer service department at
2018-09-04
Questions, problems, missing parts?
1-866-839-2888, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
22 9/16"
[573]
78 3/4"
[2000]
Product Tracking Reference: ________________________
1
KELSEY
Glass panel only
24 11/16"
[627]
Opening
18 1/2"
[470]
CSA Markings
2800 Etienne Lenoir, Laval
Quebec H7R 0A3 Canada
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OVE KELSEY

  • Page 17 KELSEY Mesures: pouces [millimètres] Panneaux de Verre 24 11/16” 22 9/16” [627] [573] Ouverture 18 1/2” [470] 76” [1930] 78 3/4” [2000] Marques CSA Date de l’achat: _______________________ Numéro de référence du produit: ______________________ Questions, problèmes ou pièces manquantes? Avant de retourner le produit à votre détaillant, contactez notre service à la clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à...
  • Page 18: Information Sur La Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes avant la manutention et l’installation de cette douche. La manipulation de ce produit présente un risque de blessure grave. Pour minimiser ces risques, veuillez prendre note de ce qui suit: • Toujours porter des lunettes et des gants de sécurité...
  • Page 19 TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE L’EMBALLAGE...........................21 QUINCAILLERIE FOURNIE..........................22 OUTILS REQUIS..............................22 CETTE DOUCHE EST RÉVERSIBLE.........................23 GUIDE D’INSTALLATION DE LA BASE (OPTIONEL)..................24 INSTALLATION DU RAIL MURAL........................25 INSTALLATION DU PANNEAU DE VERRE.......................26 INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT....................27 INSTALLATION DE LA PORTE......................... 29 INSTALLATION DE LA POIGNÉE ET SCELLAGE...................
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE...
  • Page 21 CONTENU DE L’EMBALLAGE DESCRIPTION CODE QUANTITÉ # DE PIÈCE Rail muraux 99STR1020-WM Panneau fixe 99SG20013-WM Ancrages pour barre de support 99SGC1011-WM Buttées pour roues 99SDS0002-WM Barre de support 99SGS1011-WM Raccord pour panneau fixe 99SGC1013-WM Roue de la porte 99SWE0007-WM Buttées anti-sauts 99SWE0005-WM Panneau de la porte 99SGD0002-WM Panneau latéral 99SGS30001-WM...
  • Page 22: Quincaillerie Fournie

    QUINCAILLERIE FOURNIE Ancrage mural Capuchon Raccord ST5x30mm ø8x30mm Capuchon ST4x12mm ST4x20mm ST5x35mm OUTILS REQUIS Perceuse avec foret à ceramique Crayon Tournevis Niveau ø1/8” (3mm) & ø5/16” (8mm) Ruban à mesurer Silicone Maillet en caoutchouc Exacto Clé Allen Lunettes de Sécurité 2mm &...
  • Page 23: Cette Douche Est Réversible

    CETTE DOUCHE EST RÉVERSIBLE • Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à gauche (illustration B). • Pour une installation de gauche à droite (illustration A), suivez ces mêmes instructions mais permutez l’emplacement des panneaux: effet miroir.
  • Page 24: Guide D'installation De La Base (Optionel)

    GUIDE D’INSTALLATION DE LA BASE (OPTIONNEL) Montant mural Mur de tuiles Base de douche Placoplâtre Ciment Silicone Plancher Base de douche Cale en bois Bride Montant mural Placoplâtre Silicone...
  • Page 25: Installation Du Rail Mural

    INSTALLATION DU RAIL MURAL 1. Mettre le rails (B) à niveau et marquer l’emplacement des trous. 2. Retirez les rails et percez des trous guides aux endroits marqués avec un foret ø5/16” (8mm). 3. Insérez les ancrages muraux (DD) en utilisant un maillet en caoutchouc. 4.
  • Page 26: Installation Du Panneau De Verre

    INSTALLATION DU PANNEAU DE VERRE 1. Insérez le joint d’étanchéité du panneau fixe (N) et le joint d’étanchéité pour panneau latéral (L) à la base du fixe panneau (C) et le panneau latéral (K). 2. Insérez le panneau fixe (C) et le panneau latéral (K) dans les rails (B). Ne pas serrer trop fortement car vous pourriez apporter de futurs ajustements. Note : Le rail mural (B) permet d’ajuster la position du panneau fixe (C) et le panneau latéral (K). Ajuster la profondeur ou/et donner un léger angle au panneau permet d’obtenir un alignement parfait avec la porte.
  • Page 27: Installation De La Barre De Support

    INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT 1-2. Glissez les 2 buttées (E) et le ancrage pour la barre de support (D) sur la barre (F). 3. Fixez la raccord (S) allant sur le panneau latéral (K). 4. Sans trop serrez, installez la barre (F) sur le panneau fixe (C) en utilisant les raccords (G) et mettre à niveau. 5. Marquez le contour de l’ancrage (D) sur le mur. 6.
  • Page 28 INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT 1. Percez un trou là où la marque du centre de l’ancrage a été faite avec un foret ø5/16” (8mm). 2. Insérer les ancrages muraux (DD) avec un maillet. Fixer la partie centrale de l’ancrage (D) avec les vis (JJ). Note: Avant de continuer, placez la porte (J) à...
  • Page 29: Installation De La Porte

    INSTALLATION DE LA PORTE 1. Installez les 2 roues (H) sur la porte (J). Utilisez une clé à rochet afin de serrer les boulons fortement. 2. Insérez le joint d’étanchéité (O) au bas de la porte (J). 3-4. Suspendre la porte (J) sur la barre (F) par les 2 roues et placer le bas de la porte dans le guide (Q). 5.
  • Page 30 INSTALLATION DE LA PORTE 1-2. Percez à trois endroits le rails (B) avec un foret de ø1/8” (3mm). Fixez le rails (B) en utilisant les vis (HH), les raccords (FF) et les capuchons (EE). 3. Installer les 2 joints d’étanchéité verticaux (P). 4.
  • Page 31: Installation De La Poignée Et Scellage

    INSTALLATION DE LA POIGNÉE ET SCELLAGE 1. Installer la poignée (M) en utilisant une clé Allen. 2. Assurez-vous que la porte se ferme hermétiquement et s’ouvre doucement, et que le châssis et la barre de support sont étroitement fixés aux panneaux de verre. Appliquez un scellant étanche à base de silicone sur le contour extérieur de toutes les composantes de la douche (horizontalement, entre la partie inférieure des panneaux de verres et la base, et verticalement entre le mur, le châssis et tous les panneaux de verre).
  • Page 32: Garantie Limitée Du Produit

    Garantie limitée: OVE garantit à l’acheteur original que dans un délai raisonnable après réception d’un avis de sa part, OVE réparera ou remplacera le produit, ou toute partie ou composante du produit visé, distribué par OVE, dont la défectuosité de matériel ou de fabrication est établie à la satisfaction d’OVE, et qui est survenue pendant l’utilisation normale et pendant la période couverte par la garantie.

Table des Matières