Sommaire des Matières pour Dirt Devil CENTEC M2827-2
Page 2
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..................... 4 - 9 Instructions d'utilisation et consignes de sécurité .................. 10 - 15 Indicazioni per l’uso e per la sicurezza ..................... 16 - 21 Bedienings- en veiligheidsinstructies ....................... 22 - 27 Instruções de utilização e de segurança ....................28 - 33...
1 Aperçu de votre Centec Merci beaucoup ! Aperçu de votre Centec Sommaire Nous vous remercions de l'achat de ce Centec et de votre confiance. Aperçu de votre Centec ............10 Conditions de garantie ..............10 Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill. 1) En cas de recours à...
2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de AVERTISSEMENT: vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril mettez toujours le mode d'emploi à...
3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage REMARQUE: d'origine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneuse- ment l'emballage d'origine.
4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
5 Maintenance 5.1 Vidange et nettoyage du bac à poussière Maintenance Videz le bac à poussière si possible après chaque utilisation. ATTENTION: Videz le bac à poussière cependant si : Avant de vider le bac à poussière, éteignez l'appareil. Vous évitez ainsi - la marque "MAX"...
5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air 1. Arrêtez l'appareil, Chapitre 4.3, « Arrêt de l'appareil ». 2. Appuyez vers le bas sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sor- tie d'air (ill. 13/A) et ouvrez le couvercle du filtre de sortie d'air. 3.
International Service International Service Bluepoint-Service SAGL Z.E.S. Goes B.V. Via Cantonale 14 T.a.v. afd. Service 6917 Barbengo Pearyweg 1 SCHWEIZ 4462 GT Goes Tel. +41 - 91 - 980 49 73 NEDERLAND info@bluepoint-service.ch Tel: +31 - 113 - 24 07 00 www.bluepoint-service.ch Fax: +31 - 113 - 24 07 50 dirtdevil@zesgoes.nl...
Page 37
NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA! ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! SOMENTE VÁLIDO COM CÓPIA DA FACTURA! Garantiekarte • Carte de garantie • Scheda di garanzia • Garantiekaart • Certificado de garantia Absender: Bitte Blockschrift in Großbuchstaben •...