Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
beutelloser Boden-
staubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger zonder
stofzak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbasÕz elektrik
süpürgesi
Roya-13595-3 • A4 • 21.04.2011
Operating Manual
GB
Bagless cylinder
vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora rodante
sin bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur-traîneau
sans sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere senza
sacchetto

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil Royal Centec

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi beutelloser Boden- Bagless cylinder Aspirateur-traîneau staubsauger vacuum cleaner sans sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger zonder Aspiradora rodante Aspirapolvere senza stofzak sin bolsa sacchetto Kullanim Klavuzu TorbasÕz elektrik süpürgesi Roya-13595-3 • A4 • 21.04.2011...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ....................4 - 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Page 4: Table Des Matières

    1 Überblick über Ihren Centec Vielen Dank! Überblick über Ihren Centec Inhaltsverzeichnis Wir danken Ihnen für den Kauf des Centec und das entgegengebrachte Überblick über Ihren Centec ............4 Vertrauen. Garantiebedingungen ..............4 Im Garantiefall ................4 Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) Sicherheitshinweise ..............
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise „ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit WARNUNG: dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungs- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
  • Page 6: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. ACHTUNG: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original- HINWEIS: verpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Origi- nalverpackung auf.
  • Page 7: Gebrauch

    4 Gebrauch 4.1 Sicherheit beim Gebrauch Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut- sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Ist dies der Fall: „...
  • Page 8: Wartung

    5 Wartung 5.1 Staubbehälter leeren und reinigen Wartung „ Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang. ACHTUNG: „ Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spätestens, wenn die „MAX“- Bevor Sie den Staubbehälter leeren, schalten Sie das Gerät aus. So Markierung (Abb.
  • Page 9: Ausblasfilter Reinigen

    5 Wartung 5.3 Ausblasfilter reinigen „ Reinigen Sie den Ausblasfilter am besten bei jeder 3. Lamellenzentral- filter-Reinigung. „ Reinigen Sie den Ausblasfilter jedoch mindestens alle 6 Monate. 1. Schalten Sie das Gerät aus, ZKapitel 4.3, „Ausschalten“. 2. Drücken Sie die Entriegelungen der Ausblasfilter-Abdeckung nach un- ten (Abb.
  • Page 10: Overview Of Your Centec

    1 Overview of your Centec Thank you! Overview of your Centec List of contents Thank you for purchasing the Centec and your confidence in us. Overview of your Centec ............10 Conditions of warranty ..............10 Overview of the scope of delivery (Fig. 1) In case of a warranty claim ............
  • Page 11: Safety Notices

    2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Safety notices „ Read this operating manual completely before working with the WARNING: appliance. Keep the operating manual for reference. Include the operating Warning concerning health hazards describing possible risks of injury. manual if you pass the appliance on to someone else. Violations of the operating instructions can lead to severe injuries as ATTENTION: well as damages to the appliance.
  • Page 12: Before Use

    3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accessories. ATTENTION: 2. Check that the contents are intact. Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid NOTE: damage. Keep the packaging for such an event. However, dispose of no longer needed packaging material properly.
  • Page 13: Operation

    4 Operation 4.1 Operational safety Operation NOTE: WARNING: Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent Danger of injury! Check appliance and power cord before each use. A overheating. It will switch off automatically if overheated (e.g. due to damaged appliance must never be used.
  • Page 14: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Emptying and cleaning the dust container Maintenance „ It is best to empty the dust container after each vacuuming session. ATTENTION: „ However, empty the dust container at the latest when the ‘MAX’ mark Switch off the appliance before emptying the dust container. This will (Fig.
  • Page 15: Cleaning The Exhaust Filter

    5 Maintenance 5.3 Cleaning the exhaust filter „ It is best to clean the exhaust filter every third time that the central lamellae filter is cleaned. „ However, clean the exhaust filter at least every six months. 1. Switch off the appliance, Zchapter 4.3, „Switching off“. 2.
  • Page 16: Aperçu De Votre Centec

    1 Aperçu de votre Centec Merci beaucoup ! Aperçu de votre Centec Sommaire Nous vous remercions de l'achat de ce Centec et de votre confiance. Aperçu de votre Centec ............16 Conditions de garantie ..............16 Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill. 1) En cas de recours à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité „ Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de AVERTISSEMENT: vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril mettez toujours le mode d'emploi à...
  • Page 18: Avant Utilisation

    3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage REMARQUE: d'origine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneuse- ment l'emballage d'origine.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
  • Page 20: Maintenance

    5 Maintenance „ 5.1 Vidange et nettoyage du bac à poussière Maintenance Videz le bac à poussière si possible après chaque utilisation. „ Videz le bac à poussière au plus tard lorsque l'indication "MAX" (ill. 9/ ATTENTION: B1) est atteinte, avant un long entreposage ou encore avant de l'expédier Avant de vider le bac à...
  • Page 21: Nettoyage Du Filtre De Sortie D'air

    5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air „ Nettoyez le filtre de sortie d'air de préférence lors de chaque 3ème net- toyage du filtre central à lamelles. „ Nettoyez cependant le filtre de sortie d'air au moins tous les 6 mois. 1.
  • Page 22: International Service

    Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
  • Page 23 Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
  • Page 24 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de...

Table des Matières