Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

Royal Appliance International GmbH
Itterpark 7-9 · 40724 Hilden
Germany
+49 (0) 21 03/20 07 10
+49 (0) 21 03/20 07 77
info@dirtdevil.de
www.dirtdevil.de
Roya-8048 16.05.2008
Cover Vaporjet.indd 1
Cover Vaporjet.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
www.dirtdevil.de
Vaporflex
Dampfreiniger
Limpiadora a vapor
DE
ES
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
č
GB
Steam cleaner
SI
Parni
istilnik
Operating Manual
Navodila za uporabo
đ
č
šć
Nettoyeur à vapeur
Ure
aj za
i
enje parom
FR
HR
Mode d'emploi
Uputa za upotrebu
Stoomreiniger
Gztisztító
NL
HU
Bedieningshandleiding
Kezelési útmutató
ý č
Parn
istiaci prístroj
SK
Návod na obsluhu
č
č
CZ
Napařovací
isti
Návod k obsluze
ą
a
a
ą
PL
Urz
dzenie do czyszczeni
p
r
Instrukcja obsługi
PT
Máquina de limpeza a vapor
Instrução de Manuseamento
16.05.2008 13:25:37
16.05.2008 13:25:37
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil Royal Vaporflex

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Vaporflex ý č Dampfreiniger Limpiadora a vapor Parn istiaci prístroj Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Návod na obsluhu č č č Steam cleaner Parni istilnik Napařovací isti Operating Manual Navodila za uporabo Návod k obsluze Royal Appliance International GmbH đ...
  • Page 36: Parties De L'appareil / Contenu De La Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 36 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 Aperçu de votre Vaporflex Aperçu de votre Vaporflex Merci ! Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs du nettoyeur à vapeur Vaporflex ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 37 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 Sommaire 1 Consignes de sécurité.............. 38 relatives à ce mode d'emploi ..................38 Symboles utilisés......................38 Alimentation électrique ....................38 Remarques relatives à la vapeur chaude ..............39 Remarques relatives aux enfants ................
  • Page 38: Symboles Utilisés

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 38 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 1.1 relatives à ce mode Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi.
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 39 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 1 Consignes de sécurité - Ne trempez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Assurez-vous que seuls le réservoir d'eau et la cuvette de réception pour le réservoir entrent en contact avec de l'eau.
  • Page 40: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 40 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 1 Consignes de sécurité 1.6 Utilisation conforme Le nettoyeur à vapeur doit uniquement servir à nettoyer des sols, des murs, des textiles et des objets résistants à la température élevée, à...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 41 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 2 Déballage et branchement Déballage et branchement 2.1 Déballage Déballez l'appareil et tous ses accessoires, puis vérifiez que le contenu soit bien complet. Informations relatives au contenu de la livraison, Page 36, „Aperçu de votre Vaporflex“.
  • Page 42: Déballage Et Branchement

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 42 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 2 Déballage et branchement 4. Emboîtez le suceur universel avec la connexion articulée (ill. 4/1) dans l'extrémité inférieure du tube de rallonge (ill. 4/2). ill.4 5.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 43 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 3 Emploi AVERTISSEMENT: Monter les accessoires uniquement lorsque l'appareil est débranché. Les accessoire sont très chauds lors de l'utilisation. Avant d'alterner, laissez les accessoires se refroidir. Il y a risque de brûlure.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 44 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 3 Emploi REMARQUE: Le nettoyeur à vapeur est équipé d'une protection anti- surchauffe. Il s'arrête automatiquement lorsqu'il est surchauffé. Dans ce cas, éteignez le nettoyeur à vapeur et débranchez-le.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 45 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 3 Emploi 9. Lorsque vous utilisez le suceur universel, changez le type de brosse (moquettes / sols lisses) (ill. 12/1) suivant le type de sols à nettoyer : - Sols lisses (ill.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 46 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 3 Emploi 3.2 Remplir le réservoir Vous pouvez simplement remplir le réservoir d'eau entre les procédures de nettoyage. Pour ce faire, éteignez l'appareil et débranchez-le. Autre Chapitre 3.1, „Nettoyage“...
  • Page 47: Parties De L'appareil / 1 Pied Contenu De La Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 47 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 4 Kit de nettoyage de textiles Kit de nettoyage de textiles En fonction des accessoires, le kit de nettoyage de textiles est fourni avec votre Vaporflex. 4.1 Parties de l'appareil / 1 Pied Contenu de la livraison...
  • Page 48: Kit De Nettoyage De Textiles

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 48 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 4 Kit de nettoyage de textiles 4.4 Emploi 1. Mettez le Vaporflex en état de fonctionnement "prêt", Chapitre 3.1 "Nettoyage". 2. Mettez le Vaporflex sur le niveau de vapeur "1". REMARQUE: Les niveaux de vapeur supérieurs pourraient entraîner la formation de gouttes d'eau susceptibles d'avoir une...
  • Page 49: Remèdes En Cas D'anomalies

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 49 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 5 Remèdes en cas d'anomalies Remèdes en cas d'anomalies ® Avant de ramenez votre aspirateur chez le SAV l de Royal Appliance, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier à...
  • Page 50: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 50 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 7 Mise au rebut 6.2 Décalcifier Vous devez décalcifier l'appareil tous les 6 mois environ afin de prolonger sa durée de fonctionnement. AVERTISSEMENT: Lorsque vous décalcifiez l'appareil, respectez les consignes ci-dessous Chapitre 3.1, „Nettoyage“.
  • Page 51: Conditions De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com 03Centrixx_Retro_fr.book Seite 51 Freitag, 16. Mai 2008 12:43 12 9 Garantie Garantie 9.1 Conditions de garantie Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou l'accessoire gratuitement (des accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de l'appareil) afin de remédier à...
  • Page 196 Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appliance International Pièce de rechange service Royal Appliance Espana, SL GmbH OPM NANTÉS Enterprises Royal, Dirt Devil, Stellar Abt. Kundenservice 33 Rue du Bois Briand C/ Jazmin, 66 - 3° 28033 MADRID Itterpark 7-9...
  • Page 197 All manuals and user guides at all-guides.com 2 letzte Seite.fm Seite 197 Freitag, 16. Mai 2008 1:08 13 Garantiekarte Garantiekaart Karta gwarancyjna Garanclalevěl Warranty Card Certificado de garantía Garantikort Záručný list Card de garantie Certificado de garantia Záruční list Garancijski list Vaporflex Stempel und Unterschrift des Händlers / Stamp and sign of dealer / Cachet et signatur du vendeur / Stempel en handtekening van de handelaar / Sello y firma del distribuidor / Carimbo e assinatura do estabelecimento de comércio / Stempel i podpis sprzedającego / Selgers stempel og underskrift /...

Table des Matières