Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
Beutel-Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger met zak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbalÕ elektrik
süpürgesi
Roya-28377-60 • A4 • 30.06.2014
Operating Manual
GB
bagged vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora de trineo
con bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur avec sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere a sacchetto

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil REBEL73 DD 7071

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Beutel-Bodenstaubsauger bagged vacuum cleaner Aspirateur avec sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger met zak Aspiradora de trineo Aspirapolvere a sacchetto con bolsa Kullanim Klavuzu TorbalÕ elektrik süpürgesi Roya-28377-60 • A4 • 30.06.2014...
  • Page 3 Bedienungsanleitung ....................4- 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Page 4: Zu Bestimmten Personengruppen

    1 Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil- Kundendienst (ZSeite 46, „International Service“).
  • Page 6 2 Gebrauch 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Verletzungsgefahr! Montieren Sie die Geräteteile nur, wenn der Stecker Eventuell ist es erforderlich, beide Teile beim Zusammenstecken etwas aus der Steckdose gezogen ist. Anderenfalls kann das Gerät anlaufen gegeneinander zu drehen, damit sie fest sitzen.
  • Page 7: Wartung Und Pflege

    3 Wartung und Pflege 2.3 Nach dem Gebrauch click! click! WARNUNG: VORSICHT: Verletzungsgefahr! Schalten Sie das Gerät nach dem Saugen aus ( ) Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wärmequellen ab (z. B. Heizung, Ofen). Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Bewahren Sie Gerät und wickeln Sie das Stromkabel auf ( ).
  • Page 8: Motorschutzfilter Reinigen/Wechseln

    3 Wartung und Pflege 3.2 Motorschutzfilter reinigen/wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus. VORSICHT: 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie den Motorschutzfilter bei jedem Staubfilterbeutelwechsel, 3. Nehmen Sie den Staubfilterbeutel aus dem Gerät, spätestens alle 3 Monate. Wechseln Sie den Motorschutzfilter jedes ZKapitel 3.1, „Staubfilterbeutel wechseln“.
  • Page 9: Bevor Sie Das Gerät Einsenden

    4 Problembehebung und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung und Technische Daten Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Saugergeb- Nebenluftregler (Abb. 5) ist geöffnet. Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen nis ist trotz Schließen Sie den Nebenluftregler (Abb.
  • Page 10: Concerning Certain Groups Of Persons

    1 Safety instructions 1.1 About the operating manual Safety instructions Read this operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else.
  • Page 11: Safety Instructions

    Refer a defective appliance to an authorised dealer or the Dirt Devil Service (ZPage 46, ‘Inter- national Service’) for repair.
  • Page 12: Vacuum Cleaning

    2 Use 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface NOTE: WARNING: Danger of injury! Only attach the appliance parts when the appliance is You might have to twist the parts when connecting them so they are not connected to the power supply. Otherwise the machine might start securely in place.
  • Page 13: Maintenance And Care

    3 Maintenance and care 2.3 After use click! click! WARNING: CAUTION: Danger of injury! After vacuuming, switch off the appliance ( ) and Never store the appliance next to heat sources (e.g. stoves or radia- tors). Avoid exposing it to direct sunlight. Keep the appliance and wind up the power cord ( ).
  • Page 14: Cleaning / Changing The Motor Protection Filter

    3 Maintenance and care 3.2 Cleaning / changing the motor protection filter 1. Switch off the appliance. CAUTION: 2. Pull the plug out of the plug socket. Clean the motor protection filter upon every filter bag change, and at 3. Take the dust filter bag out of the appliance least every 3 months.
  • Page 15: Before You Send In The Appliance

    If you cannot solve the problem following these instructions, contact the 4. After the appliance has cooled off, you may switch Dirt Devil customer service (ZPage 46, ‘International Service’). it on again. 4.2 Warranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU Directive In non-EU countries the minimum requirements of the warranty in the re- 1999/44/EC apply.
  • Page 16: Groupes Particuliers De Personnes

    1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles- sures graves ou des dommages irréparables à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service après-vente Dirt Devil, (ZPage 46, « International Service »).
  • Page 18: Utilisation De L'appareil

    2 Utilisation de l'appareil 2.1 Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Ne montez les parties de l'appareil qu'après avoir Quand vous assemblez deux pièces, il peut s'avérer nécessaire de les retiré...
  • Page 19: Maintenance Et Entretien

    3 Maintenance et entretien 2.3 Après utilisation click! click! AVERTISSEMENT: ATTENTION: Risque de blessures ! Après avoir passé l'aspirateur, éteignez l'appareil Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à proximité directe d'une ( ) puis commandez l'enroulement du cordon ( ). Durant l'enroule- source de chaleur (tel un radiateur ou un poêle) Évitez de l'exposer ment, gardez la fiche en main pour empêcher le cordon de risquer de directement aux rayons du soleil.
  • Page 20: Remplacement / Nettoyage Du Filtre De Protection Du Moteur

    3 Maintenance et entretien 3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de protection du moteur 1. Arrêtez l'appareil. ATTENTION: 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez 3. Retirez le sac à poussière de l'appareil, de sac, au minimum tous les 3 mois.
  • Page 21: Dépannage Et Caractéristiques Techniques

    3. Attendez quelques 45 minutes que l'appareil ait re- froidi. Prenez contact avec le Service Après-Vente Dirt Devil si vous ne pou- vez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau 4. Une fois l'appareil refroidi, vous pouvez le remettre (ZPage 46, «...
  • Page 22: International Service

    International Service International Service Royal Appliance International GmbH fsms gmbh Z.E.S. Goes B.V. . " II" 6 Abt. Kundenservice Welser Straße 79 T.a.v. afd. Service 1124 Jagenbergstraße 19 4060 Leonding Pearyweg 1 41468 Neuss ÖSTERREICH 4462 GT Goes DEUTSCHLAND NEDERLAND Pirita Ltd.
  • Page 23 Servicekarte • Service card • Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio • Garanti kapsamÕ NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
  • Page 24 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen servicecenter@dirtdevil.de der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19*  +49 (0) 2131 - 60 90 60 95...

Table des Matières