Télécharger Imprimer la page

NORAUTO STRAP 100-3 Mode D'emploi page 11

Porte-vélos de hayon a sangles

Publicité

ATENÇÃO, ESTE PORTA BICICLETAS É COMPATÍVEL APENAS COM OS VEÍCULOS DESCRITOS NA LISTA DE ATRIBUIÇÕES E TENDO UM SPOILER
TRASEIRO METÁLICO.
UTILIZE O ÍMAN FORNECIDO JUNTAMENTE COM O PRODUTO PARA VERIFICAR SE OS COMPONENTES 1 E 2 SÃO REALMENTE EM METAL. SE
O ÍMAN NÃO SE FIXAR EM ALGUM DOS COMPONENTES, NÃO MONTAR O PORTA BICICLETAS NA VIATURA.
UWAGA! TEN BAGAŻNIK ROWEROWY MOZE BYC ZASTOSOWANY JEDYNIE NA SAMOCHODACH WYMIENIONYCH NA LISCIE ZASTOSOWAN I
WYPOSAZONYCH W METALOWY SPOILER I KLAPĘ BAGAŻNIKA.
W CELU SPRAWDZENIA, CZY CZĘSCI OZNACZONE NUMERAMI 1 I 2 SĄ WYKONANE Z METALU, UŻYĆ DOŁĄCZONEGO MAGNESU. JEŻELI
MAGNES NIE PRZYCZEPIA SIĘ DO KTÓREJKOLWIEK Z CZĘŚCI, NIE POWINNO MONTOWAĆ SIĘ TEGO BAGAŻNIKA DO SAMOCHODU.
ATENŢIE, ACEST SUPORT DE BICICLETE ESTE COMPATIBIL DOAR CU VEHICULELE PREZENTATE ÎN LISTA DE RECOMANDARE ŞI PREVĂZUTE
CU SPOILER ŞI HAION METALIC. UTILIZAŢI MAGNETUL FURNIZAT PENTRU A VERIFICA DACĂ PĂRŢILE 1 ŞI 2 SUNT DIN METAL. ÎN CAZUL ÎN
CARE MAGNETUL NU SE LIPEŞTE PE UNA DIN ACESTE PĂRŢI, NU MONTAŢI SUPORTUL PE VEHICUL.
ВНИМАНИЕ: ЭТОТ ВЕЛОБАГАЖНИК СОВМЕСТИМ ТОЛЬКО С АВТОМОБИЛЯМИ ИЗ СПИСКА С МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ СПОЙЛЕРОМ И ЗАДНЕЙ
ДВЕРЬЮ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ МАГНИТ ИЗ КОМПЛЕКТА ДЛЯ ПРОВЕРКИ ТОГО, ЧТО ЧАСТИ 1 И 2 ДЕЙСТВИТЕЛЬНО МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ.
ЕСЛИ МАГНИТ НЕ ПРИЛИПАЕТ К ОДНОЙ ИЗ НИХ, УСТАНОВКА ВЕЛОБАГАЖНИКА НА АВТОМОБИЛЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
WARNING, THIS BICYCLE RACK IS ONLY COMPATIBLE WITH VEHICLES THAT APPEAR IN THE ALLOCATION LIST WHICH HAVE A METAL
SPOILER AND TAILGATE. USE THE MAGNET PROVIDED TO CHECK THAT PARTS 1 AND 2 ARE INDEED METAL. IF THE MAGNET DOES NOT
STICK TO ONE OF THE PARTS, DO NOT MOUNT THE BICYCLE RACK ONTO THE VEHICLE.
MONTAGE DU PORTE-VÉLOS SUR LA VOITURE /
MONTAGE VAN DE FIETSDRAGER OP DE WAGEN /
MONTAGE DES FAHRRADTRÄGERS AM FAHRZEUG /
MONTAJE DE PORTABICICLETAS EN EL COCHE /
MONTAGGIO DEL PORTABICI SULL'AUTOMOBILE /
MONTAGEM DO PORTA-BICICLETAS SOBRE O AUTOMOVEL /
MONTAZ BAGAZNIKA NA SAMOCHODZIE /
MONTAJUL SUPORTULUI DE BICICLETE PE VEHICUL /
УСТАНОВКА ВЕЛОКРЕПЛЕНИЯ НА АВТОМОБИЛЬ /
MOUNTING THE BICYCLE RACK ONTO THE VEHICLE
A/ REGLAGE DE L'INCLINAISON DES BRAS / POSITIE VAN DE KANTELHOEK VAN DE DRAAGARM /
EINSTELLEN DER ARMNEIGUNG / REGLAJE DE INCLINACION DE LOS BRAZOS /
REGOLAZIONE INCLINAZIONE DELLE BRACCIA / REGULAR A INCLINAÇÃO DOS BRAÇOS /
REGULACJA NACHYLENIA RAMIENIA / SETAREA ÎNCLINĂRII BRAȚELOR / РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА КРОНШТЕЙНОВ /
SETTING THE ANGLE OF THE BARS
1
1.
2.
B/ SANGLES / DE BOVENSTE / GURTE / CINCHOS / CINGHIE / CORREIAS / PASY / CHINGI /
ВЕРХНИЕ / STRAPS
1
2
1.
2.
2
1.
10
*
VOIR TABLEAU D'AFFECTATION
POUR LA VALEUR.
ZIE DE AFFECTATIELIJST OM
DE JUISTE INSTELLINGSWAARDE
TE WETEN.
ENTNEHMEN SIE DEN WERT BITTE
DER FAHRZEUGTABELLE.
VER EN LA TABLA DE AFECTACION
LOS VALORES.
*
PER IL VALORE, VEDERE LA
TABELLA DI APPLICAZIONE.
VER QUADRO DE AFECTAÇÃO
PARA O VALOR.
SPRAWDZIC WARTOSC W TABELI
ZASTOSOWAN.
VERIFICAȚI TABELUL DE
RECOMANDARE PENTRU
VALOAREA DE ALOCARE.
СМ. ТАБЛИЦУ ЗНАЧЕНИЙ ПО
МОДЕЛЯМ.
SEE TABLE FOR THE VALUE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2272567