IKEA POTENTIELL Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour POTENTIELL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

POTENTIELL
GB
DE
FR
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA POTENTIELL

  • Page 1 POTENTIELL...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4 ENGLISH Contents Safety information What to do if ... Product description Technical data Control panel Environmental concerns Cleaning and maintenance Safety Information Before first use regulations. Do not repair or replace any Your safety and that of others is paramount. part of the appliance unless specifically Remove cardboard protection pieces, stated in the user manual. protective film and adhesive labels from •...
  • Page 5 ENGLISH • The manufacturer rejects all WARNING: when the hob is in use, responsibilities for any damage caused accessible parts of the hood may by improper use or wrong settings. become hot. • Appropriate maintenance and cleaning Installation and connection ensure the good working order and After unpacking the appliance, check for the best performance of the appliance.
  • Page 6 ENGLISH The hood has been designed to be installed and used either as a “Exhausted model”, or Recirculation model (see symbol as a “Recirculation model”. installation booklet) The air is filtered through one or more the charcoal filters, and then resent into room. Important: Ensure appropriate air Exhausted model (see symbol circulation around the hood.
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH Product description Control Panel. Light. Grease Filter. Control panel Light ON/OFF. Speed decrease. Press “T2” button to decrease the speed from 4 (intensive) to 1. Press “T2” button during operation at speed 1, the hood sets to OFF. Speed increase. Press T3 button and the hood sets from OFF to speed 1.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Cleaning and maintenance Grease filter maintenance: WARNING: 1. Disconnect the hood from the electric - Never use steam cleaning equipment. power supply. - Disconnect the appliance from the power 2 Remove the grease filters: pull the supply. release handle outwards, then remove the filter. IMPORTANT: do not use corrosive or 3.
  • Page 9 ENGLISH Charcoal filter maintenance (if the hood is Lamp maintenance installed in recirculation mode) Disconnect the hood from the electricity. 1. Unplug the appliance or disconnect the Warning power supply. Prior to touching the light bulbs ensure they 2. Remove the grease filter are cooled down. 3. Turn the metal frame to release the 1.
  • Page 10 ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains Check for the presence of electrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists. The appliance is not Check if the appliance is connected to the connected to the electrical...
  • Page 11: Technical Data

    ENGLISH Technical data Width Dimensions (mm) Height Depth Airflow max - Exhaust (m /h)* Noise max - Exhaust (dBA)* 68,30 Airflow max - Recirculating (m /h)* 61 1 Noise max - Recirculating (dBA)* Total Power (W) Lamps 9 x 10W Halogen (GU4) Net Weight (kg) gas or combi cookers...
  • Page 12: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing Energy saving tips The packing material is 100% recyclable • Switch ON the hood at minimum speed and is marked with the recycle symbol . The when you start cooking and kept it various parts of the packing must therefore running for few minutes after cooking is be disposed of responsibly and in full finished.
  • Page 13: Table Des Matières

    DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Bedienfeld Hinweise zum Umweltschutz Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Empfehlungen Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig. • Die Installation muss unter Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Beachtung der bestehenden Klebeetiketten von den Zubehörteilen.
  • Page 14 DEUTSCH die erforderliche Erfahrung und Kenntnis abgeleitet wird, sondern muss einen benutzt werden, es sei denn, sie wurden separaten Abzug haben. Dabei durch für ihre Sicherheit verantwortliche sind alle nationalen Vorschriften zur Personen entsprechend eingewiesen. Abluftableitung einzuhalten. • Reparieren oder ersetzen Sie keine •...
  • Page 15 DEUTSCH Vorbereitung des Einbaus WARNUNG: Das ist ein schweres Absaugbetrieb (siehe Symbol im Produkt; zum Transport und zur Installationshandbuch) Installation der Haube sind zwei oder Die Schwaden werden angesaugt und über mehrere Personen erforderlich. das am Dampfauslass der Abzugshaube Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld befestigte Abluftrohr (nicht mitgeliefert) und dem unteren Teil der Abzugshaube nach außen befördert.
  • Page 16: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Bedienfeld. Beleuchtung. Fettfilter. Bedienfeld EIN/AUS Beleuchtung. Geschwindigkeit verringern. Drücken Sie die Taste "T2", um die Gebläsestufe von 4 (intensiv) auf 1 zu reduzieren. Drücken Sie die Taste "T2" beim Betrieb mit der Geschwindigkeit 1, um die Abzugshaube auf AUS zu schalten. Geschwindigkeit erhöhen.
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Reinigung und Pflege zu reinigen. Bei der Reinigung des Fettfilters WARNUNG: im Geschirrspüler wird sein Aussehen - Verwenden Sie keine stumpf, doch dies beeinträchtigt die Wasserdampfreinigungsgeräte. Filterleistung nicht. - Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Wartung des Fettfilters: WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven 1.
  • Page 18 DEUTSCH Wartung des Aktivkohlefilters (falls die Wartung der Lampe Abzugshaube im Umluftbetrieb installiert Trennen Sie die Abzugshaube vom ist) Stromnetz. 1. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes oder Achtung schalten Sie die Stromversorgung ab. Berühren Sie die Lampen erst, wenn sie 2. Den Fettfilter herausnehmen vollständig abgekühlt sind. 3. Drehen Sie den Metallrahmen, um den 1.
  • Page 19: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. nicht Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht ans Prüfen Sie, ob das Gerät ans Stromnetz angeschlossen Stromnetz angeschlossen ist.
  • Page 20: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Breite Abmessungen (mm) Höhe Tiefe Max. Luftdurchsatz – Abluftbetrieb (m3/h)* Max. Geräuschpegel – Abluftbetrieb (dBA)* 68,30 Max. Luftdurchsatz – Umluftbetrieb (m3/h)* 61 1 Max. Geräuschpegel – Umluftbetrieb (dBA)* Gesamtleistung (W) 9 Halogenlampen Lampen à 10 W (GU4) Nettogewicht (kg) Gas- oder kombinierte Mindestabstände bei der Installation (cm)
  • Page 21: Hinweise Zum Umweltschutz

    Bedarf aus, damit das Gerät Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. unangenehmen Gerüchen effektiv Durch eine angemessene Entsorgung des entgegenwirken kann. Geräts trägt der Nutzer dazu bei, potentiell • Tauschen Sie den/die Fettfilter schädliche Auswirkungen für Umwelt und bei Bedarf aus, damit das Gerät...
  • Page 22: Ikea Garantie

    Beschädigungen. Fünfjahresgarantie abgedeckt? • Vorsätzlich oder fahrlässig Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle herbeigeführte Schäden, nach dem 1. August 2007 gekauften IKEA Beschädigungen infolge Missachtung Geräte. Hiervon ausgenommen sind die der Bedienungsanleitung, IKEA Geräte der Marke LAGAN. unsachgemässer Installation, falschen Spannungsanschlusses, Beschädigung...
  • Page 23 Adresse transportiert, ist IKEA Benutzerhandbuch aufgestellt und installiert von der Haftung für Transportschäden wurde gemäß: jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das - den technischen Spezifikationen des Produkt direkt an die Kundenadresse, Landes, in dem der Garantieanspruch werden eventuelle Transportschäden erfolgt;...
  • Page 24 Seite dieser Broschüre. Dort dieses Beleges akzeptieren. Auf dem finden Sie eine Übersicht mit den Beleg sind auch die Bezeichnung entsprechenden Telefonnummern und Kontaktdaten unserer und (8-stellige) IKEA Artikelnummer autorisierten Kundendienste. des von Ihnen erworbenen Geräts vermerkt. Benötigen Sie weiteren Rat und Damit wir Ihnen im Falle einer Unterstützung? Störung jederzeit schnell und...
  • Page 25 FRANÇAIS Table des matières Consignes de sécurité Ce qu'il convient de faire si ... Description du produit Données techniques Bandeau de commande Recommandations importantes pour la sauvegarde de l'environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Consignes de sécurité Avant la première utilisation Précautions et recommandations Accordez toujours la priorité à la sécurité. générales Retirez les protections en carton, les films • L'installation et le raccordement transparents et les étiquettes autocollantes électrique doivent été réalisés par présentes sur les accessoires.
  • Page 26 FRANÇAIS sécurité, doivent se servir de l'appareil • La ventilation doit être adéquate si uniquement sous la surveillance ou en la hotte est destinée à être utilisée se conformant aux instructions d'une en même temps que des appareils personne responsable. fonctionnant au gaz ou avec d'autres •...
  • Page 27: Utilisation

    FRANÇAIS ne doit pas être inférieure à 40 cm pour les d'évacuation (non fournie), installée sur la cuisinières à gaz ou autres combustibles, et sortie de vapeur de la hotte. à 40 cm pour les cuisinières électriques. Assurez-vous que la conduite d'évacuation Avant de procéder à...
  • Page 28: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Bandeau de commande. Éclairage. Filtre à graisses. Bandeau de commandes Interrupteur d'éclairage. Réduction de la vitesse de ventilation. Appuyez sur le bouton T2 pour réduire la vitesse de ventilation de 4 (vitesse maximale) à 1. Si vous appuyez sur le bouton T2 alors que la vitesse 1 de ventilation est activé, la hotte est mise hors tension.
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Nettoyage et entretien Entretien du filtre à graisses : AVERTISSEMENT : - N'utilisez jamais 1. Débranchez la hotte de l'alimentation d'appareil de nettoyage à la vapeur. secteur. - Débranchez l'appareil du réseau 2 Retirez les filtres à graisses : tirez vers électrique. l'extérieur la poignée de déverrouillage, puis extrayez le filtre. REMARQUE IMPORTANTE : n'utilisez ni 3.
  • Page 30 FRANÇAIS Entretien du filtre au charbon (si la hotte Maintenance de l'ampoule est installée en mode recyclage) Débranchez la hotte de l'alimentation 1. Débranchez la hotte ou coupez le secteur. courant. Avertissement 2. Retirez le filtre à graisses Attendez le refroidissement des ampoules 3. Tournez le bâti métallique pour libérer le avant de les toucher. filtre au charbon.
  • Page 31 FRANÇAIS Ce qu'il convient de faire si ... Problème Cause possible solution L'appareil ne fonctionne Il ne reçoit aucune Vérifiez la présence d'une pas. alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l'appareil puis remettez- le en marche pour vérifier si le problème a été éliminé. L'appareil n'est Vérifiez si l'appareil est branché sur pas branché...
  • Page 32: Spécifications Techniques

    FRANÇAIS Spécifications techniques Largeur Dimensions (mm) Hauteur Profondeur Débit d’air max. - Aspiration (m /h) * Niveau sonore max. - Aspiration (dBa) * 68,30 Débit d’air max. - Recyclage (m /h) * 61 1 Niveau sonore max. - Recyclage (dBa) * Puissance totale (W) 9 x 10 W Ampoules...
  • Page 33: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l'environnement Élimination des emballages Astuces d’économies d’énergie Les matériaux d'emballage sont 100% • Mettez la hotte en marche à la vitesse recyclables et portent le symbole de minimum quand vous commencez à faire recyclage . L'emballage doit par cuire et laissez-la en marche pendant conséquent être mis au rebut de façon quelques minutes après la fin de la responsable et en conformité...
  • Page 34: Garantie Ikea

    électrique inadéquate, les Qui effectuera la réparation ? dommages causés par des réactions IKEA gère les prestations de service par le chimiques ou électrochimiques, la rouille, biais de son propre service après-vente ou la corrosion ou les dégâts des eaux, par l’un de ses partenaires agréés.
  • Page 35 Les frais reliés à l’installation initiale de garantie l’appareil IKEA. • Demander des clarifications au sujet de Si un prestataire de service IKEA ou son l’installation des appareils IKEA dans les partenaire contractuel agréé répare meubles de cuisine IKEA ou remplace l’appareil conformément (Remarque : L’installation de gaz doit...
  • Page 36 à votre pays, donné dans la liste garantie.Le nom et le numéro d’article en dernière page de ce livret de (code à 8 chiffres) IKEA de chaque garantie. appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat.
  • Page 37 ITALIANO Indice Informazioni di sicurezza Cosa fare se ... Descrizione del prodotto Dati tecnici Pannello comandi Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 45 Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Informazioni sulla sicurezza Prima del primo utilizzo Precauzioni e suggerimenti generali La sicurezza dell'utente e delle altre • L'installazione e il collegamento persone è molto importante. elettrico devono essere effettuati Rimuovere protezioni di cartone, pellicole da un tecnico qualificato secondo le...
  • Page 38 ITALIANO • Non riparare o sostituire qualsiasi parte del locale non deve essere maggiore dell'apparecchio se non specificamente di 4 Pa (4x 10-5 bar). Per questo raccomandato nel manuale. Tutti gli altri motivo, assicurarsi che il locale sia ben servizi di manutenzione devono essere arieggiato.
  • Page 39 ITALIANO Prima dell'installazione controllare anche le Assicurarsi che il tubo di scarico sia montato distanze minime indicate nel manuale del correttamente nell'uscita dell'aria con un piano di cottura. sistema di collegamento idoneo. Se nelle istruzioni di installazione del Importante: se già installato/i, rimuovere piano di cottura è...
  • Page 40: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell'apparecchio Pannello comandi. Luce. Filtro antigrasso. Pannello comandi Tasto ON/OFF luce. Decremento velocità. Premere il tasto "T2" per diminuire la velocità da 4 (intensa) a 1. Se si preme il tasto "T2" durante il funzionamento alla velocità 1 la cappa si disattiva.
  • Page 41: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO Pulizia e manutenzione Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro ATTENZIONE: antigrasso può scolorirsi leggermente, - Evitare l'uso di pulitrici a getto di vapore. ma le sue caratteristiche di filtraggio non - Scollegare l'apparecchio dalla rete cambiano assolutamente. elettrica. Manutenzione del filtro antigrasso: IMPORTANTE: non usare detergenti 1.
  • Page 42 ITALIANO Manutenzione filtro al carbone (se la Manutenzione delle lampadine cappa è installata in modalità a ricircolo Scollegare la cappa dalla rete elettrica. d'aria) Avvertenza 1. Scollegare la spina o staccare la Prima di toccare le lampadine assicurarsi corrente. che siano fredde. 2. Rimuovere il filtro antigrasso 1. Rimuovere la vite di fissaggio della 3.
  • Page 43: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se ... Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio non Mancanza di Verificare la presenza di funziona alimentazione elettrica alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l'apparecchio per verificare se l'anomalia persiste. L'apparecchio non è Controllare se l'apparecchio collegato alla presa di è collegato all'alimentazione alimentazione elettrica.
  • Page 44: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Larghezza Dimensioni (mm) Altezza Profondità Portata d'aria max. - Aspirazione (m /h) * Rumorosità max. - Aspirazione (dBa) * 68,30 Portata d'aria max. - Ricircolo (m /h) * 61 1 Rumorosità max. - Ricircolo (dBa) * Potenza totale (W) 9 x lampadine Lampadine alogene da 10 W...
  • Page 45: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell'ambiente Smaltimento del materiale di imballaggio Consigli per il risparmio energetico Il materiale di imballo è riciclabile al 100% - Accendere la cappa alla velocità minima ed è contrassegnato dal simbolo del riciclo quando si inizia a cucinare e mantenerla . Le diverse parti dell'imballaggio in funzione per alcuni minuti dopo aver non devono quindi essere disperse terminato di cucinare.
  • Page 46: Garanzia Ikea

    LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza originale come documento comprovante autorizzato tramite i rispettivi Centri di l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
  • Page 47 IKEA. • richiedere assistenza tecnica nel periodo Tuttavia, qualora un fornitore di servizi di garanzia IKEA o un suo partner autorizzato ripari • richiedere chiarimenti sull’installazione o sostituisca l’apparecchio nei termini degli elettrodomestici IKEA installati della presente garanzia, il fornitore o...
  • Page 48 Servizio di sia valida. Sullo scontrino sono riportati Assistenza Tecnica post vendita anche il nome e il codice articolo IKEA incaricato da IKEA riportato (8 cifre) per ogni apparecchiatura sull’ultima pagina di questo manuale.
  • Page 49 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Page 51 18535 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-726922-3...

Ce manuel est également adapté pour:

Lagan

Table des Matières