REGLES GENERALES - Lisez attentivement les instructions contenues dans cette notice car elles fournissent d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. - Rangez soigneusement cette notice dans un endroit accessible et adapté à de futures consultations. - Après avoir déballé l’appareil, contrôlez-en l’intégrité. En cas de doute ne l’utilisez pas et adressez-vous à un personnel qualifié.
INSTRUCTIONES POUR L’INSTALLATION L’installation doit être exécutée par un installateur qualifié en conformité avec la législation en vigueur. ATTENTION ! Si l’appareil est installé contre un mur, il faut que ce dernier puisse résister à une température de 100° et qu’il soit en matériau incombustible.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE Le branchement électrique doit être exécuté dans le respect des normes CEI, par un personnel autorisé et compétent. Avant tout, vérifiez la correspondance des données reportées dans le tableau des données techniques de ce manuel, sur la plaquette d’identification et sur le schéma électrique.
BRANCHEMENTS AUX DIFFERENTS RESEAUX ELECTRIQUES DE DISTRIBUTION PE (Terre) jaune - vert (NP) bleu 3N AC 380...415 V 50/60 Hz L 3 (T) noir Elementi 230 V L 2 (S) noir L 1 (R) marron PE (Terre) jaune - vert (NP) bleu 2N AC 380...415 V 50/60 Hz Elementi 230 V...
F) Changement de l’ampoule du four - Avant tout débranchez la cuisinière, puis dévissez la calotte de protection en verre (A), remplacez l’ampoule par une neuve pui remontez la calotte de protection en verre. - L’ampoule a les caractéristiques suivantes : Tension : 220/230 V - 50 Hz Puissance : 15 W Douille : E14...
PLAQUE RAPIDE Ø 305 - 3500W Ø 300 - 3000W Ø 300 - 4000W POS. UTILISATION 3500 3000 4000 CUISSON 2500 2250 2500 1700 1500 1500 1000 MAINTIEN ARRET Tab. 4 UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE ATTENTION : Avant d’utiliser le four pour la première fois, il est conseillé d’allumer le four à vide pendant 1 heure environ en laissant, si possible, les fenêtres de la cuisine de façon à...
PRECHAUFFAGE DU FOUR Il est recommandé de préchauffer le four afin d’uniformiser la cuisson et prévenir les projections de graisse, la formation de la fumée et les incrustations du four. TEMPS DE PRECHAUFFAGE Les temps de préchauffage sont liés à la température de cuisson choisie. Placez la manette sur la température choisie, le four s’allume.
FOUR ATTENTION ! Avant toute opération de nettoyage, débrancher le four. Pour des raisons d’hygiène et de bon fonctionnement, il est recommandé de nettoyer le four tous les jours. Ne pas diriger des jets d’eau directs ou à haute pression sur la machine car l’eau qui pénètrerait dans les composants électriques nuirait au fonctionnement du four et à...
SCHEMI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM SCHEMAS D’INSTALLATION - INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Uscita cavo elettrico Electric cable output Sortie câble électrique Elektrischkabel ausgang Salida cable eléctrico Le immagini e i disegni sono puramente indicativi Images (or pictures) are indicative only Les image sont indicatives a titre d’exemple Die Schemen (oder die Bilder) sind ganz und gar indikativ Los esquemas (o imagines) son simbolicos...
Page 59
PIANI DI COTTURA - ELECTRIC COOKTOPS - TABLES DE CUISSON - ELEKTRISCHEKOCHFELDER - ENCIMERAS E99/6PQFA3 E6FA - E6A - 58 -...
Page 60
BASE FORNO - OVEN BASE - BASE FOUR - BACKOFEN - BASE HORNO E99/4PQF2 - E99/6PQFA3 E4F - E6FA FASTON G-0.75 BL-0.75 M-2.5 LAMPADA VERDE (x2) OCCHIELLO 160505 FASTON FASTON SUP. G-0.75 COMMUTATORE (x2) RESISTENZA SUP. RTCU 900110 P1 P2 3000W - 240V~ LAMPADA GIALLA (x2) 160506...
Page 61
BASE FORNO - OVEN BASE - BASE FOUR - BACKOFEN - BASE HORNO E99/6PQFM3 E6FM - 60 -...
Page 62
PIANI DI COTTURA - ELECTRIC COOKTOPS - TABLES DE CUISSON - ELEKTRISCHEKOCHFELDER - ENCIMERAS E99/2PQA1 - 61 -...
Page 63
PIANI DI COTTURA - ELECTRIC COOKTOPS - TABLES DE CUISSON - ELEKTRISCHEKOCHFELDER - ENCIMERAS E99/4PQA2 - 62 -...
Page 64
PIANI DI COTTURA - ELECTRIC COOKTOPS - TABLES DE CUISSON - ELEKTRISCHEKOCHFELDER - ENCIMERAS E99/2PQA1 ABBREVIAZIONE N° CODICE CODE n° SHORTNAME ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ABREVIATION N° CODE KURZZEICHEN Nr. CODEX N° CODICO ABREVIACION RTBF900045 MORSETTIERA TERMIJNAL BOARD PANNEAU DE KLEMMENLEISTE REGLETA CONTROLE...
Page 65
PIANI DI COTTURA - ELECTRIC COOKTOPS - TABLES DE CUISSON - ELEKTRISCHEKOCHFELDER - ENCIMERAS E99/4PQF2 ABBREVIAZIONE N° CODICE SHORTNAME CODE n° ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL N° CODE ABREVIATION KURZZEICHEN Nr. CODEX ABREVIACION N° CODICO RTBF900045 MORSETTIERA TERMIJNAL BOARD PANNEAU DE KLEMMENLEISTE REGLETA CONTROLE...
Page 66
BASE FORNO - OVEN BASE - BASE FOUR - BACKOFEN - BASE HORNO E99/4PQF2 - E99/6PQFA3 E4F - E6FA ABBREVIAZIONE N° CODICE CODE n° SHORTNAME ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ABREVIATION N° CODE KURZZEICHEN Nr. CODEX N° CODICO ABREVIACION CABLE D’ALIMENTACION CAVO POWER...
Page 67
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.