Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Capacitive Sensors
Analog
Analogue
Análogo
Analogue
Analogo
Bedienungsanleitung · Adjustment instructions
Instrucciones · Notice d'utilisation · Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rechner Sensors 80 Série

  • Page 1 Capacitive Sensors Analog Analogue Análogo Analogue Analogo Bedienungsanleitung · Adjustment instructions Instrucciones · Notice d‘utilisation · Istruzioni...
  • Page 2 Vorwort • Introduction • Introducción • Préface • Introduzione Wichtige Hinweise Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen und genau beachten. Die Geräte dürfen nur von Personen benutzt, gewartet und instand gesetzt werden, die mit der Bedienungsanleitung und den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Entfernen der Seri- ennummer sowie Veränderungen am Gerät oder unsachgemäßer Gebrauch führen zum Verlust des Garantieanspruches.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis • Table of contents • Indice • Table des matières • Indice DEUTSCH Vorwort Seite Inhaltsverzeichnis Seite Erste Schritte Seite Allgemeine Beschreibung Seite Montage Seite 6 / 7 Anzugsdrehmoment / Maximale Einschraublänge Seite Verlegung der Leitungen Seite Pinbelegung Steckervariante Seite Elektrischer Anschluss Seite...
  • Page 4: Erste Schritte

    Erste Schritte Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von RECHNER Sensors entschieden haben. Seit über 50 Jahren hat sich RECHNER Sensors mit Engagement, Produktinnovationen und bester Qualität eine weltweite Spitzen- position am Markt erarbeitet. Symbolerklärungen Information: Zusätzlicher Hinweis...
  • Page 5: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung Typische Anwendung für kapazitive Sensoren Kapazitive Sensoren mit Analogausgang dienen zur Füllstandskontrolle von Produkten mit einer Dissoziationskonstanten von e > 1,1. Bündig einbaubare Sensoren können auch ein- gesetzt werden, um den Abstand zwischen der aktiven Fläche des Sensors und einem Ob- jekt zu erkennen.
  • Page 6: Montage

    Montage Bündiger oder Nichtbündiger Einbau Es sind zwei Einbauarten bei den kapazitiven und induktiven Sensoren zu unterscheiden: Abb.1 Abb.2 “Gewindefreie Freizone ≥ 3 x d Zone“ Durchmesser “d“ Dämpfendes Material Bündig montiert Nichtbündig montiert Für bündigen Einbau in Metall und andere Materialien. Diese können auch dicht an dicht angeordnet werden (siehe Abb.
  • Page 7 Montage Abb.3 Abb.4 Zwei gegenüberliegende Sensoren müssen mindestens mit dem 2,2-fachen Schaltabstand vonein- ander entfernt angebracht werden (Abstand “a“). Bei nichtbündig einbaubaren Sensoren muss die gewindefreie Zone mindestens mit dem 1,5-fachen Schaltabstand von dem dämpfenden Material entfernt angebracht werden (Abstand “b“).
  • Page 8: Verlegung Der Leitungen

    Anzugsdrehmoment Um die Gewindehülsen bei der Montage nicht zu beschädigen sind material- und ausführungsabhängige maximale Anzugsdrehmomente zu beachten. Die in der Tabelle angegebenen Werte beziehen sich auf die Verwendung der jeweils zum Lieferumfang gehörenden Muttern. PTFE PA 6.6 PEEK M12 x 1 1,5 Nm 1 Nm 1 Nm...
  • Page 9: Elektrischer Anschluss

    Pinbelegung Pinbelegung für Sensoren mit Steckverbindung (Draufsicht) Der Schutzleiteranschluss (Pin 5) ist nur bei Sensoren mit Metallgehäuse, StaubEx ge- schützten Geräten vorhanden. Elektrischer Anschluss Schalten Sie die Anlage spannungsfrei. Dann schließen Sie das Gerät nach Angaben des Anschlussbildes an. Die Last ist unbedingt zu beachten und sollte weder Unter- noch Überschritten werden.
  • Page 10: Empfindlichkeitseinstellung

    Empfindlichkeitseinstellung Kapazitive Analogsensoren sind mit einem 20-Gang-Spindelpotentiometer ausgestattet. Dies erlaubt einen anwendungsspezifischen Arbeitsbereich zwischen dem minimalen Ab- stand „0 mm” und dem für das Gerät typischen Maximalwert einzustellen. Somit ist unab- hängig vom benötigten Messabstand immer der volle Ausgangsstromhub (I <...
  • Page 11: Wartung, Instandsetzung, Entsorgung

    Empfindlichkeitseinstellung Serie 40 (KAS-40(42)…) Die analogen Sensoren der Serie 40 haben keine LED. Im nicht bedeckten Zustand liegt der Ausgangswert je nach Modell für Serie 40(42) bei 20(4) mA und bewegt sich mit Abnahme der Objektentfernung gegen 4(20) mA. Für die analogen Sensoren ist der einzustellende Wert der gewünschte Arbeitsbereich, das heißt Füllstand oder der Abstand der aktiven Fläche zur Position des Objektes.
  • Page 12: First Steps

    First steps Thank you, for choosing a device from RECHNER Sensors. For 50 years RECHNER Sensors has established a leadership position with commitment, product innovation and quality. Symbols Information: Additional note Caution: Important note / safety note Need for action: An action or an adjustment is necessary Before installing •...
  • Page 13: General Description

    General description Capacitive Sensors with analogue output are designed for level control of products with a dielectric constant of e > 1,1. Flush mountable sensors can be used to control the distance between the active area and an object. The analogue output value can be used to indicate deviations during the production process or to indicate wear of the target to be detected.
  • Page 14: Mounting

    Mounting Flush mounting or non-flush mounting types There are two different types of capacitive sensors: Fig.1 Fig.2 Zone without a Freezone ≥ 3 x d thread Diameter “d“ Damping material Non-flush mountable Flush mountable For flush mounting in metal or other materials. These sensors can be mounted close together (see Fig.
  • Page 15 Mounting Fig.3 Fig.4 Two opposite sensors have to be mounted with a distance of at least 2,2 times the operating distance (distance “a”). For non-flush mountable sensors, the zone without a thread has to be mounted with a dis- tance of at least 1,5 times the operating distance from the damping material (distance “b”)
  • Page 16: Tightening Torque

    Tightening torque In order to prevent damage to the threaded sleeves when mounting, the material and version-dependent maximum torque should be taken into consideration. The values listed in the table are based on the use of the nuts supplied with the sensors. PTFE PA 6.6 PEEK...
  • Page 17: Pin Connection For Pluggable Sensors

    Pin connection for pluggable sensors Pin connection for pluggable sensors (topview) The protective earth-terminal (Pin 5) is only available for sensors with metal housing and for StEx version Electrical connection Disconnect the system from power. Then connect the device according to the connection diagram.
  • Page 18: Adjustment Of Sensitivity

    Sensitivity adjustment Analogue capacitive sensors are equipped with a 20-turn spindle potentiometer. This allows adjustment of an application specific operating range between the minimum distance “0 mm” and the type-typical maximum value. Consequently, the full output current range (I < 4(20) mA or I >...
  • Page 19: Maintenance, Repair, Disposal

    Sensitivity adjustment Series 40 (KAS-40(42)…) The analogue sensors of the series 40 do not have a LED. Dependent on the model used, in the uncovered state the output current value is 20(4) mA and moves with the reduction of the object distance towards 4(20) mA. The value to be adjusted for the analogue sensors is the desired operating range.
  • Page 20: Primeros Pasos

    Primeros pasos Muchas gracias, por haber elegido un aparato de RECHNER Sensors. Desde hace más de 50 años, RECHNER Sensors se ha establecido en una posición de líder mundial del mercado, a través de la dedicación, innovación y productos de alta calidad.
  • Page 21: Descripción General

    Descripción general Los Sensores capacitivos con salida analógica están diseñados para el control de nivel de productos con una constante dieléctrica de e > 1,1. Los sensores para montaje enrasado también pueden ser usados para la detección de la distancia entre la superficie activa del sensor y un objeto.
  • Page 22: Montaje

    Montaje Montaje enrasado o no enrasado Hay dos tipos de sensores capacitivos: Dis.1 Dis.2 “Zona libre no ≥ 3 x d Zona libre roscada “ Diámetro “d“ Material de fijación Montaje enrasado Montaje no enrasado Para el montaje enrasado en metales y otros materiales, pudiendo ser instalados incluso muy juntos (ver la fig.
  • Page 23 Montaje Dis.3 Dis.4 La distancia entre dos sensores opuestos tiene que ser como mínimo 2,2 veces la distancia de conmutación del sensor (Distancia “a“). Con sensores de montaje no enrasado, la distancia sin rosca tiene que estar libre de material de fijación (distancia „b“) mínimo 1,5 veces la distancia de conmutación del sensor.
  • Page 24: Par De Apriete / Máxima Longitud De Atornillamiento

    Par de apriete Para que no se deterioren los casquillos roscados durante el montaje, se tienen que tener en cuenta los pares de apriete máximos que dependen del material y de la versión de la que se trate. Los valores indi- cados en la tabla se refieren al caso de que se apliquen las tuercas incluidas en el volumen de suministro.
  • Page 25: Identificación De Pines Para Sensores Enchufables

    Ajuste de sensibilidad Identificación de pines para sensores enchufables (vista desde arriba) Conductor de puesta a tierra (pin 5) solo para versión en metal o versión StEx Conexión eléctrica Apague el sistema sin voltaje. Luego, conecta el sensor de acuerdo con el diagrama de conexión.
  • Page 26: Ajuste De La Sensibilidad

    Ajuste de la sensibilidad Los sensores analógicos capacitivos están equipados con un potenciómetro multivueltas de 20 vueltas. Ello permite ajustar la gama de trabajo específicamente según la aplicación, entre la distancia mínima de “0 mm” y el valor máximo típico del aparato en cuestión. De esta forma se dispone siempre de toda la potencia de la salida de corriente (I <...
  • Page 27: Mantenimiento, Reparación, Eliminación De Desechos

    Ajuste de la sensibilidad Serie 40 (KAS-40(42)…) Los sensores analógicos de la Serie 40(42) no tienen LED. En estado no amortiguado, el índice de la corriente de salida de la serie 40(42) es 20(4) mA y vira hacia los 4(20) mA al ir disminuyendo la distancia al objeto. El valor a ajustar para los sensores analógicos es el rango de trabajo deseado, es decir, el nivel o la distancia entre la superficie activa del sensor y del objeto a detectar.
  • Page 28: Premières Étapes

    Premières étapes Merci, d‘avoir choisi un appareil RECHNER Sensors. Depuis plus de 50 ans RECHNER Sensors s‘est forgé une position de leader, au niveau mondial, grâce à son engagement, à une politique d‘innovations continues et à une qualité hors du commun.
  • Page 29: Description Générale

    Description générale Les capteurs capacitifs, avec signal de sortie analogique, servent au contrôle de niveau de produits présentant une constante diélectrique Ɛɼ > 1,1. Les détecteurs de type « encas- trable » peuvent, également, être utilisés pour contrôler une distance entre la face active du capteur et un objet.
  • Page 30: Montage

    Montage Montage noyable ou montage non noyable Il existe 2 types de montage des détecteurs capacitifs: Fig.1 Fig.2 “„Zone non Zone libre ≥ 3 x d filetée“ Diamètre „d“ Matériau détectable Montage noyable Montage non noyable Montage noyable dans le métal ou autres matières. Ces modèles peuvent également être montés côte à...
  • Page 31 Montage Fig.3 Fig.4 La distance, entre 2 capteurs montés face à face doit être, au minimum, égale à 2,2 fois leur portée normalisée Sn (distance „a“). Pour les capteurs non-encastrables, la distance entre la zone non filetée et le matériau détec- table doit être, au minimum, de 1.5 fois leur portée normalisée Sn (distance „b“).
  • Page 32: Couple De Serrage

    Couple de serrage Afin d’éviter la détérioration du filetage lors du montage du capteur il est impératif de respecter un couple de serrage maximal en fonction du matériau et du modèle du détecteur. Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous se réfèrent aux écrous fournis avec le capteur. PTFE LAITON PA 6.6...
  • Page 33: Brochage Des Connecteurs

    Brochage des connecteurs Brochage des capteurs équipés d‘un connecteur (vue de face) La prise de terre (broche 5) est présente uniquement sur les capteurs avec corps métal- lique, en version StEx. Raccordement électrique Mettre l’installation hors tension. Raccorder, ensuite, le capteur selon le schéma électrique ci-dessous.
  • Page 34: Réglage De La Sensibilité De Détection

    Réglage de la sensibilité de détection Les capteurs capacitifs, avec signal de sortie analogique, sont équipés d’un potentiomètre 20 tours. Ceci permet de régler une plage de mesure spécifique à l’application, entre la portée minimale « 0 mm » et la valeur maximale typique à chaque modèle de capteur. En conséquence, soit le niveau de courant de sortie maximal [IA <...
  • Page 35: Maintenance, Réparation, Mise Au Rebut

    Réglage de la sensibilité de détection Série 40 (KAS-40(42)…) Les capteurs capacitifs analogiques de la série 40 n’ont pas de voyant LED. Lorsque le capteur est en situation de « non détection », le signal de sortie de la série 40(42) est de 20(4) mA, selon les modèles, et évolue vers 4(20) mA lorsque la distance par rapport à...
  • Page 36: Primi Passi

    Primi passi Grazie mille, per aver deciso di acquistare un prodotto RECHNER Sensors. Oltre 50 anni di impegno, innovazioni produttive e la massima qualità, hanno consentito a RECHNER Sensors di conseguire una posizione dominante sul mercato a livello mondiale Spiegazioni dei simboli...
  • Page 37: Descrizione Generale

    Descrizione generale I sensori capacitivi con uscita analogica sono utilizzati per il controllo di livello di prodotti con una costante dielettrica di er > 1,1. I sensori montati a filo possono essere utilizzati anche per rilevare la distanza tra l’area attiva del sensore e un oggetto. Eventuali deviazioni durante il processo di produzione o l’usura possono essere rilevate anche con l’ausilio del valore di uscita analogico.
  • Page 38: Montaggio

    Montaggio Montaggio a filo e montaggio non a filo Ci sono due tipi di sensori capacitivi: Dis.1 Dis.2 “Area senza Zona libera ≥ 3 x d filettatura“ Diametro „d“ Materiale di smorzamento Montaggio a filo Montaggio non a filo Per montaggio a filo su metallo e altri materiali. Questi sensori detti „totalmente schermati“ possono essere montati vicini (vedi Dis.
  • Page 39 Montaggio Dis.3 Dis.4 Due sensori opposti devono essere collocati ad almeno 2,2 volte la distanza di funzionamento l‘uno dall‘altro (distanza „a“). Nella variante non a filo, l‘area senza filettatura deve essere collocata ad almeno 1,5 volte la distanza di funzionamento dal materiale di smorzamento (distanza „b“).
  • Page 40: Coppia Di Serraggio / Massima Lunghezza Della Filettatura

    Coppia di serraggio Per prevenire danneggiamenti alle filettature durante il montaggio, fare attenzione ai valori di massima coppia applicabili. I valori indicati in tabella si riferiscono all‘uso dei dadi forniti insieme al sensore. PTFE PA 6.6 PEEK M12 x 1 1,5 Nm 1 Nm 1 Nm...
  • Page 41: Collegamento Dei Pin Nei Sensori A Connettore

    Collegamento dei pin nei sensori a connettore Assegnazione dei pin per sensori con collegamento a connettore (vista dall’alto) II terminale di terra di prote- zione (Pin 5) è disponibile solo per sensori con custodia metallica, per versioni di dispo- sitivi StEx e ATEX. Collegamento elettrico Disconnettere il sistema dall’alimentazione.
  • Page 42: Regolazione Della Sensibilità

    Regolazione della sensibilità I sensori analogici capacitivi sono dotati di un potenziometro a mandrino con 20 giri. Questo permette di regolare il campo di misura tra la distanza minima “0 mm” e il valore massimo tipico per il dispositivo in base all’applicazione. Quindi indipendentemente regolazione dal campo di misura l’intero intervallo di corrente 4 (20) mA …...
  • Page 43: Manutenzione, Riparazione, Smaltimento

    Regolazione della sensibilità Serie 40 (KAS-40(42)…) I sensori analogici della serie 40 non hanno LED. Quando è scoperto, il valore di uscita è 20 (4) mA, a seconda del modello per la serie 40 (42), e si avvicina a 4 (20) mA quando la distanza dell’oggetto diminuisce. Per i sensori analogici, il valore da impostare è...
  • Page 44 ITALy CANADA PEOPLE‘S REPUBLIC OF CHINA Rechner Automation Inc Rechner (UK) Limited Rechner Italia SRL RECHNER SENSORS SIP CO.LTD. Unit 6, The Old Mill 348 Bronte St. South - Unit 11 Via Isarco 3 Building H, Milton, ON L9T 5B6...

Ce manuel est également adapté pour:

40 série

Table des Matières