Gevaar Voor Gehoorschade - SOLTRON L-65 Série Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Gevaar voor gehoorschade!

• Het menselijk oor went na verloop van tijd aan hoge volu-
mes.
• Des te hoger u het volume instelt, des te sneller kan het ge-
hoor worden beschadigd.
• Het gebruik van oortjes of hoofdtelefoons met een hoog vo-
lume kan permanente gehoorschade tot gevolg hebben.
Risque de lésions auditives !
– L'oreille humaine s'habitue progressivement aux fortes
intensités sonores,
– mais l'ouïe peut être endommagée par les fortes intensités
sonores.
– Si l'intensité sonore est trop forte, l'utilisation de capsules
d'écouteur ou d'un casque peut altérer durablement l'ouïe.
Pericolo di danni all'udito!
– L'udito umano con il tempo si abitua ai volumi elevati.
– Il progressivo aumento del volume degli altoparlanti può
danneggiare rapidamente l'udito.
– L'utilizzo di auricolari o cuffie con volume elevato può
provocare und anno permanente all'udito.
¡Peligro de lesiones auditivas!
– El oído humano se acostumbra con el tiempo a los niveles
acústicos elevados.
– Cuanto más alto se ajuste el nivel acústico, tanto más
rápidamente puede quedar dañado el oído.
– El uso de audífonos o cascos de auriculares con un nivel
acústico alto puede causar daño permanente al oído.
Risco de lesões auditivas!
– Com o passar do tempo, o ouvido humano habitua-se a
níveis sonoros elevados.
– Quanto mais elevados forem os níveis sonoros, mais rápido
o ouvido se lesiona.
– A utilização de auscultadores ou auriculares com um
volume de som elevado pode provocar a lesão permanente
do ouvido.
165

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

L-65 twin powerL-65 smart powerL-65 dynamic power

Table des Matières