Page 1
Betriebs- und Aufbauanleitung Instruction de service et de montage Istruzioni d’uso e manuale di installazione ELBA Art-Nr./ Nr. d’art./Cod. art.: 753533600000 Druck/Pression/Pressione: 50 mbar...
Inhaltsverzeichnis Betriebsanleitung ________________________________________________ 4 Wichtig ________________________________________________________ 4 Sicherheitshinweise ______________________________________________ 4 Prüfung der Dichtheit _____________________________________________ 5 Vor dem ersten Grillieren oder Saisonstart ____________________________ 6 Anleitung für das Anzünden Ihres Grills ______________________________ 6 Anwendung ____________________________________________________ 6 Nach dem Grillieren ______________________________________________ 7 Unterhalt ______________________________________________________ 7 Reinigung _____________________________________________________ 7 Gaslasche _____________________________________________________ 8 Gasschlauch ___________________________________________________ 8...
Page 3
Contenuto Istruzione per l’uso _____________________________________________ 18 Importante ____________________________________________________ 18 Consigli per la vostra sicurezza ____________________________________ 18 Prova della tenuta ______________________________________________ 19 Prima dell’utilizzo della griglia o dell’inizio della stagione ________________ 20 Istruzione per l’accensione del vostro barbecue _______________________ 20 Utilizzo _______________________________________________________ 20 Al termine della grigliata _________________________________________ 21 Manutenzione _________________________________________________ 21 Pulizia _______________________________________________________ 21...
Elba Mode d’emploi Ne mettez pas en service l’appareil avant que vous avez lu soigneusement le mode d’emploi et que vous avez compris toutes les indications. Le non-respect des indi- cations de danger, des avertissements et des mesures de précaution contenus dans ce mode d’emploi peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages maté-...
Elba • Après avoir utilisé le barbecue et avant de changer la bouteille de gaz, veillez à fermer l’arrivée de gaz sur la bouteille, et à placer tous les boutons de réglage en position «OFF». IMPORTANT: Pendant le changement de la bouteille de gaz, aucune source d’allumage ne doit se trouver dans les environs.
Elba Avant la première grillade ou le début de la saison 1. Nettoyer toutes les pièces qui entrent en contact avec des aliments. 2. Contrôlez toutes les parties gaz prépondérantes, comme ceci est décrit dans le cha- pitre «Examen de l’étanchéité». Faites ceci aussi lorsque votre gril fut livré monté.
Elba Grâce aux Properboards, le nettoyage entre les applications devient un jeu d’enfant. En outre, l‘utilisation de Properboards augmente la durée de vie des brûleurs et du barbecue entier. les Properboards réduisent les souillures et donc l‘effort de netto- CONSEIL: yage.
Elba Pour le nettoyage, utilisez une brosse pour grill et plaque en laiton (pas de brosse en acier). Boîtier de barbecue Retirez la grille ou la plaque de cuisson et nettoyez les plaques anti-feu. Pour inir, vous pouvez retirer et nettoyer le récupérateur de graisse.
Si votre gril à gaz doit être renvoyé à MIGROS pour des travaux de réparation ou des services de garantie, enlevez avant absolument la bou- teille de gaz. Accessoires en option Vous trouverez les accessoires suivants adaptés à Elba dans votre magasin Migros: Nr. d’art. Description: 753650700000...
Elba Informations techniques Artikel-Nr. Réf 753533600000 Farbe Couleur schwarz noir I3B/P (50 mbar) Butane, propane or their mixtures 6.4 kW 466 g/h Butane, le propane ou leurs mélanges I3B/P (50 mbar) 6.4 kW 466 g/h Dépannage Avant de manipuler votre gril, fermez systématiquement la bouteille de gaz et dé- sactivez tous les boutons de réglage du gaz.
Page 32
Elba Platzieren Sie die Gaslasche wie abgebildet auf dem Bodenrost und schliessen Sie Schlauch und Reg- ler gemäss Bedienungsanleitung an (Dichtheitsprüfung). Sichern Sie die Gaslasche mit dem mitgelieferten Flaschengurt gemäss der Abbildung. Mettre la bouteille de gaz comme représenté sur la grille inférieure et raccorder le tuyau et le détendeur en...