Forza FR304GN Manuel D'utilisation Et D'entretien

Forza FR304GN Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour FR304GN:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USE + CARE
P. 3
MANUAL
UTILISATION + ENTRETIEN
P. 45
MANUEL
USO + MANTENIMIENTO
P.87
MANUAL
GAS RANGE MODELS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Forza FR304GN

  • Page 1 USE + CARE P. 3 MANUAL UTILISATION + ENTRETIEN P. 45 MANUEL USO + MANTENIMIENTO P.87 MANUAL GAS RANGE MODELS...
  • Page 3 USE + CARE MANUAL GAS RANGE MODELS FR304GN FR366GN FR488GN...
  • Page 45 UTILISATION + ENTRETIEN MANUEL MODÈLES CUISINIÈRES À GAZ FR304GN FR366GN FR488GN...
  • Page 46 Manuel d’Utilisation et Soin. Vous trouverez les réponses à toutes vos questions ainsi que des informations très importantes sur la sécurité. Votre produit Forza est prêt et attend d’être utilisé pour votre prochaine création gastronomique! Sommaire 03 Avertissements Généraux...
  • Page 47: Avertissements Généraux

    Avertissements Généraux Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et obéir à tous les messages de sécurité. C’est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels pouvant vous tuer ou vous blesser, ainsi que d’autres personnes. Tous les messages de sécurité...
  • Page 48: Danger De Basculement

    Danger de Basculement • Un enfant ou un adulte pourrait faire basculer l’appareil et être tué. • S’assurer que la sangle anti-basculement est inséré quand l’appareil est déplacé. • Ne pas utiliser l’appareil sans la sangle anti-basculement installée et engagée. •...
  • Page 49: Risque D'empoisonnement

    Risque d’empoisonnement Ne couvrez jamais les fentes, trous ou passages au fond du four, ne recou- vrez jamais une grille ou le fond du four avec du papier aluminium par exem- ple. Cela bloquerait la circulation d’air dans le four et pourrait provoquer une intoxication au monoxyde de carbone.
  • Page 50 Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lisez ce livret d’instruction avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages matériels ou corporels causés par une installation incorrecte ou une utilisation inappropriée de l’appareil. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications à...
  • Page 51 Utilisez cette cuisinière uniquement comme prévu par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. Ne couvrez ni ne bloquez aucune ouverture de cet appareil. Utiliser cet appareil uniquement pour l’utilisation pour laquelle il a été conçu comme décrit dans ce manuel. N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de vapeurs ou de produits non alimentaires dans cet appa- reil.
  • Page 52: En Cas De Défaillance Électrique

    EN CAS DE DÉFAILLANCE ÉLECTRIQUE Pour allumer les brûleurs manuellement, tenez avec précaution une allumette allumée dans les orifices du brûleur et tournez le bouton de contrôle du gaz sur la position haute. Lors d’une panne de courant, vous pouvez utiliser les brûleurs standard de la table de cuisson, mais chacun doit être allumé...
  • Page 53 Lorsque les enfants deviennent assez grands pour utiliser l’appareil, il est de la responsabilité des parents ou des tuteurs légaux de s’assurer qu’ils sont formés à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil par une personne qualifiée. NE rangez PAS d’objets présentant un intérêt pour les enfants au-dessus ou derrière la cuisinière.
  • Page 54 Lorsque vous utilisez la table de cuisson: NE TOUCHEZ PAS LES GRILLES DU BRULEUR OU LA ZONE TOUT AU TOUR. Les zones adjacentes aux brûleurs peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsque vous utilisez des réglages de flamme élevée. Les débordements pro- voquent de la fumée et des débordements graisseux pouvant s’enflammer.
  • Page 55 NE PAS bloquer ou obstruer le flux d’air à travers les ouvertures de ventilation. L’évent du four est situé à l’arrière de l’appareil. Les évents doivent être dégagés et ouverts pour fournir le flux d’air nécessaire au bon fonctionnement du four. NE touchez PAS la zone de ventilation du four lorsque l’appareil est en marche et pendant plusieurs minutes après l’extinction de l’appareil.
  • Page 56: Pour Réduire Les Risques D'incendie Dans La Cavité Du Four

    Pour réduire les risques d’incendie dans la cavité du four: • Ne stockez pas de matériaux inflammables dans ou à proximité du four. • N’utilisez pas d’eau sur un feu de graisse. Étouffer le feu ou utiliser un extincteur à poudre chimique ou à mousse. •...
  • Page 57 Your Product Votre cuisinière comprend les pièces principales suivantes: • Table de cuisson: partie supérieure plate où la casserole supporte (les casseroles) et les brûleurs à gaz. • Panneau de commande: zone des dispositifs de commande de la cuisinière (c.-à-d. Boutons et voyants). •...
  • Page 58 30” + 36”+ 48” sont équipés de 6 niveaux de grilles Panneau de Commande Cuisinière 30” Panneau de Commande Cuisinière 36” Panneau de Commande Cuisinière 48” 1) Utile pour allumer et régler les brûleurs de la table de cuisson. 2) Utile pour allumer le brûleur inférieur (four) ou le gaz supérieur (gril). 3) La fonction d’éclairage peut être utilisée lorsque le four est éteint.
  • Page 59 Caractéristiques de la Table de Cuisson 30” BRÛLEUR ARRIÈRE BRÛLEUR ARRIÈRE DROIT GAUCHE BRÛLEUR À DOUBLE BRÛLEUR À DOUBLE FLAMME AVANT GAUCHE FLAMME AVANT DROIT POMMEAU BRÛLEUR TABLE DE RÉGLAGES SORTIE RÉGLAGES SORTIE CUISSON BRÛLEUR: BTU/HR BRÛLEUR: BTU/HR NG (Naturel) Gaz, 5” W.C.P Modèle 30”...
  • Page 60 Caractéristiques de la Table de Cuisson 36” BRÛLEUR CENTRAL ARRIÈRE BRÛLEUR BRÛLEUR ARRIÈRE ARRIÈRE GAUCHE DROIT BRÛLEUR À BRÛLEUR AVANT DOUBLE FLAMME GAUCHE AVANT DROIT BRÛLEUR CENTRAL AVANT À DOUBLE FLAMME POMMEAU BRÛLEUR TABLE DE RÉGLAGES SORTIE RÉGLAGES SORTIE CUISSON BRÛLEUR: BTU/HR BRÛLEUR: BTU/HR Modèle 36”...
  • Page 61 Caractéristiques de la Table de Cuisson 48” BRÛLEUR BRÛLEUR CENTRAL-DROIT CENTRAL-GAUCHE ARRIÈRE ARRIÈRE BRÛLEUR BRÛLEUR ARRIÈRE ARRIÈRE GAUCHE DROIT BRÛLEUR BRÛLEUR AVANT AVANT GAUCHE DROIT BRÛLEUR BRÛLEUR CENTRAL-GAUCHE CENTRAL-DROIT AVANT AVANT POMMEAU BRÛLEUR TABLE DE RÉGLAGES SORTIE RÉGLAGES SORTIE CUISSON BRÛLEUR: BTU/HR BRÛLEUR: BTU/HR Modèle 36”...
  • Page 62: Allumage Du Brûleur Gaz

    Cooktop Allumage du Brûleur Gaz Appuyez et tournez le bouton correspondant dans le sens antihoraire jusqu’à la position MAX. Lorsqu’il est allumé, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 10 secondes, puis relâchez-le et réglez l’intensité de la flamme en veillant à le positionner dans la zone comprise entre maximum et minimum (inclus) et jamais entre maximum et zéro pour éviter de l’éteindre de façon inattendue.
  • Page 63: Recommandations Pour La Batterie De Cuisine

    IMPORTANT: Ne laissez jamais de batterie de cuisine vide sur une surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chaud. La batterie de cuisine idéale doit avoir un fond plat, des côtés droits, un couvercle bien ajusté et le matériau doit avoir une épaisseur moyenne à...
  • Page 64: Batterie De Cuisine Pour Spécialités

    Les aliments emballés dans du papier aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille du brûleur. Le papier d’aluminium peut fondre pendant la cuisson. Ne laissez pas de plastique, de papier ou de chiffon entrer en contact avec une grille de brûleur chaude.
  • Page 65: Four

    Conseils de Mise en Conserve • Utilisez une couverture pour porter le contenu à ébullition. • Une fois que le contenu a atteint une ébullition élevée, utilisez la flamme la plus basse possible pour maintenir l’ébullition ou la pression. Faire correspondre le diamètre de la poêle à la taille de la flamme La flamme doit avoir la même taille que le fond de la casserole ou être plus petite.
  • Page 66: Ventilateur De Refroidissement

    IMPORTANT: Faites plus attention lors de la cuisson avec un pourcentage élevé d’huile, de graisse, etc. Si vous in- sérez la grille du four au niveau 6, la plaque du four doit être placée au premier niveau. Voir les figures ci-dessous: Position Erronée: Correct! Erronée: Plaque du four sur le four...
  • Page 67 Recommandations de Cuisson au Four Nourriture Position Support Singulier Température Temps Approx. (min) ENTRÉES Sandwiches à l’oeuf 3 ou 4 400F°(204°C) 25-30 Bâtonnets de poisson 3 ou 4 425°F(218°C) 10-15 Lasagna (congélé) 3 ou 4 375F°(191°C) 55-60 Tourte 3 ou 4 400F°(204°C) 35-40 Poivrons verts farcis...
  • Page 68: Conseils Pour La Cuisson Au Four À Convection

    Cuisiner à Convection Il y a beaucoup d’avantages à cuisiner avec la convection. Dans le système de convection, un ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air chaud de manière uniforme autour du four. L’air en mouvement fournit une chaleur uniforme, de sorte que les aliments peuvent être placés à...
  • Page 69: Recommandations De Cuisson Au Gril

    Recommandations de Cuisson au Gril Type et Coupe de Viande Poids Support Temps Approx. (min BOEUF Au sang 12 oz 3 ou 4 Medium 12 oz 3 ou 4 Bien cuit 12 oz 3 ou 4 Au sang 10 oz 3 ou 4 Medium 10 oz...
  • Page 70: Accessories

    Accessories Certains modèles ne sont pas fournis avec des accessoires. Anneau Wok Utile lorsque vous utilisez un wok, utilisez cet accessoire avec des brûleurs à BTU élevé. Cuisson lente / Moka La plaque SlowCooking / Moka en fonte fournit une température constante, répartie uniformément sur une surface chauffante stable.
  • Page 71: Nettoyage Du Plan De Cuisson

    Nettoyage du Plan de Cuisson Il est conseillé de nettoyer la table de cuisson chaque jour après chaque utilisation, une fois celle-ci refroidie, à l’aide de pro- duits spécifiques pour l’acier ou d’un dégraissant normal pour les cuisinières colorées. Veillez à éliminer tous les résidus de cuisson.
  • Page 72: Nettoyage Du Four

    Après il y a une procédure: 1) Enlevez le capuchon du brûleur de la base du brûleur et nettoyez-le conformément à la section de nettoyage. 2) Enlevez l’épandeur du brûleur. Nettoyez l’ouverture du tube à gaz et l’orifice du brûleur conformément à la section de nettoyage. 3) Nettoyez la base du brûleur avec un chiffon humide (veillez à...
  • Page 73: Nettoyage De La Porte Vitrée Interne

    • Assurez-vous que le four est froid et que le four a été mis hors tension avant de retirer la porte. Sinon, vous risqueriez de vous électrocuter ou de vous brûler. • La porte du four est substantielle. Utilisez les deux mains pour retirer la porte du four. Le devant de la porte est en verre.
  • Page 74: Diagramme De Nettoyage

    Diagramme de Nettoyage 1) Recherchez le numéro de la pièce à nettoyer dans l’illustration de cette page. 2) Trouvez le nom de la pièce dans le tableau. • Utilisez la méthode de nettoyage dans la colonne de gauche si la gamme a une finition en émail coloré. •...
  • Page 75 Les nettoyants énumérés ci-dessous indiquent les types de produits à utiliser et ne sont pas approuvés. Utilisez tous les pro- duits selon les instructions sur l’emballage. Pièce Méthode de Nettoyage A. Chromé Laver avec eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement et séchez. Ou, essuyez doucement avec les tampons Soft Scrub®...
  • Page 76 Pièces et Matériaux Nettoyeurs Suggérés Suggestions/Rappels Base de Brûleur (Fonte Chiffon humide. Veillez à ce que la zone de l’injecteur de gaz soit d’aluminium) exempte de produits de nettoyage ou de tout autre matériau empêchant l’orifice de l’inject- eur. Épandeur de Gaz Détergent et eau chaude;...
  • Page 77 Enlever la porte Pour faciliter le nettoyage, la porte peut être retirée et placée sur une toile. Pour retirer la porte procédez comme suit: 1) Ouvrez complètement la porte et insérez deux broches dans les trous des charnières indiquées sur la figure. 2) Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la en for- mant un angle d’environ 35 °...
  • Page 78 Nettoyage du Vitrage de la Porte La vitre de la porte doit toujours être parfaitement propre. Utilisez du papier absorbant. En cas d’encrassement tenace, lavez- le avec une éponge humide et un détergent ordinaire. Remplacement de l’ampoule interne. AVERTISSEMENT: Avant cette opération, il est nécessaire de débrancher la cuisinière de l’alimentation. Pour remplacer l’ampoule, procédez comme suit: Retirez tous les accessoires à...
  • Page 79: Dépannage

    Dépannage Avant de contacter le service après-vente, vérifiez les points suivants pour éviter des frais de service inutiles. Problème Phase Résolution Problèmes Le ventilateur de refroidissement continue de Le ventilateur s’éteint automatiquement lorsque les composants fonctionner une fois le four éteint sont suffisamment refroidis.
  • Page 80 Problème Phase Résolution Problèmes Les flammes des brûleurs de surface sont jaune irrégulier et Les ports du brûleur sont-ils obstrués? / ou bruyantes Voir la section «Nettoyage des brûleurs à gaz». Les chapeaux de brûleur sont-ils bien positionnés? Voir la section “Nettoyage du chapeau de brûleur et de l’épan- deur de gaz”.
  • Page 81: Informations De Service

    Informations de Service Si un service est nécessaire, appelez votre revendeur ou un centre de service autorisé. Le nom du services après- vente autorise peut être obtenu: • en contactant le revendeur ou le distributeur de votre zone en contactant le nr 480.282.6406 •...
  • Page 82: Garantie Forza Aux U.s.a

    LAVE-VAISSELLE - HOTTES DE CUISINIÈRE Les garanties fournies par Forza dans la présente déclaration s’appliquent exclusivement aux appareils et accessoires Forza vendus en tant que produits neufs au propriétaire original par un distributeur, revendeur ou centre de service agréé Forza et installés aux États-Unis.
  • Page 83 21) Forza ne peut pas garantir la disponibilité du service dans les zones situées à plus de 30 km d’un revendeur autorisé. Dans les cas où des frais de déplacement sont perçus, ceux-ci sont à la charge du consommateur.
  • Page 84 GARANTIE PRODUIT TOTALE QUATRE-VINGT-DIX JOURS Pendant quatre-vingt-dix jours à compter de la date d’achat d’origine, la garantie produit FORZA couvre toutes les pièces et la main-d’oeuvre nécessaires à la réparation ou au remplacement, dans le cadre d’une utilisation résidentielle normale, de toute pièce du produit défectueuse du fait du processus de fabrication d’origine.
  • Page 85 21) Forza ne peut pas garantir la disponibilité du service dans les zones situées à plus de 30 km d’un revendeur autorisé. Dans les cas où des frais de déplacement sont perçus, ceux-ci sont à la charge du consommateur.
  • Page 87 USO + MANTENIMIENTO MANUAL MODELOS DE COCINAS A GAS FR304GN FR366GN FR488GN...
  • Page 128 014E22...

Ce manuel est également adapté pour:

Fr366gnFr488gn

Table des Matières