Télécharger Imprimer la page

Barazza FWD 40e Notice D'utilisation Et De Montage page 16

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Conexiòn electrica
Todos los modelos estàn proyectados para funcionar a 220-240 V/50Hz.
Asegurarse que la tensión corresponda a dicho valor.
Controlar que exista un enchufe adecuado debajo el fregadero, en caso contrario provver a instalarlo.
INSTRUCIONES PARA LA CORRECTA INSTALACION DEL KIT INTERRUPTOR PNEUMATICO
(no incluido en la confección)
El Kit se compone de:
. Un botón a fuelle (cromato)
. Una trabilla angular de metal
. Un metro de latiguillo de enlace en PVC
Para instalar el botón pulsable es necesario proceder de la manera siguiente:
1.
Crear un orificio de 35mm de diametro en el fregadero o aplicar el dispositivo de trinca
con sus respectivos pernos en la posición mas conveniente para el uso
2.
Destornillar la abrazadera del boton pulsable
3.
Insertar el boton en el orificio o en el dispositivo de trinca,
luego enfilar la junta por debajo y fijarla atornillando la
abrazadera en plastica
4.
Insertar una punta del latiguillo en PVC en el pitorro del
boton a fuelle y la otra punta en el pitorro del interruptor
situado en la base del triturador (imagen lateral) despues de
haber destornillado su proteccion. Por fin atornillar la tuerca
de proteccion.
El triturador està listo para ser utilizado.
Para encenderlo o apagarlo apoyar una sola vez el boton a fuelle
En alternativa es posible instalar un
RADIOCOMANDO
Antes de efectuar la conexiòn asegurarse que:
la instalacion electrica posea el contacto tierra segun las normas y disposiciones legales en
vigor.
el enchufe y el interruptor utilizados para la conexión sean fácilmente accesibles con el
material instalado y fuera de alcance de los niños.
el sistema electrico incluya un interruptor diferencial de valor nominal 10A/0,03 para
protegerse de contactos indirectos (cortacircuitos diferencial)
Este es un aparato con enlace de tipo Y, si el cable de alimentacion esta dañado tiene que ser
sostituido por el constructor o por un servizio de asistenciaq tecnica, o de todos modos por un tecnico
calificado para prevenir cualquier riesgo.
DECLINAMOS TODA RESPONSABIIDAD SI NO SE RESPETAN LAS NORMAS DE
PREVENCION DE RIESGOS
Pag. 16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fwd 65eFwd 75e