Page 1
Home Theatre Mode d’emploi System Manual de instrucciones ES Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi HT-RT4/HT-RT40...
Câbles recommandés AVERTISSEMENT Des connecteurs et des câbles convenablement protégés et reliés à la Pour réduire tout risque d’incendie, ne terre doivent être utilisés pour le couvrez pas les ailettes de ventilation de raccordement aux périphériques et/ou cet appareil avec des papiers journaux, aux ordinateurs hôtes.
Page 3
Ce produit a été fabriqué par ou pour le Droits d’auteur et marques compte de Sony Corporation. commerciales Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. (HT-RT4 uniquement) Les questions basées sur la législation Ce système intègre les systèmes européenne pour l’importateur ou...
Page 4
être raccordé spécifiquement au SIG, Inc. et tout usage de ces marques produit ou aux produits Apple par Sony Corporation s’inscrit dans le identifiés dans le badge, et a été cadre d’une licence. Les autres certifié par le constructeur pour...
(HT-RT40 uniquement) CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS À propos de ce Mode LICENCE D’APRÈS LES TERMES DE LA d’emploi LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS DE LA NORME MPEG-4 VISUAL DANS LE CADRE D’UNE UTILISATION PRIVÉE À Les instructions de ce Mode d’emploi BUT NON COMMERCIAL PAR UN décrivent les commandes de la CONSOMMATEUR POUR...
......15 Fonction BLUETOOTH Écoute de la musique à partir d’un périphérique BLUETOOTH ......16 Contrôler le système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (Sony | Music Center) ..... 18 Paramètres et réglages Utilisation de l’affichage de configuration ......20...
Guide des pièces et des commandes Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Caisson de graves Panneau supérieur Panneau avant Touche (alimentation) (N-Mark) (page 17) Allume le système ou le met en Lors de l’utilisation de la fonction mode veille.
Indicateur BLUETOOTH (bleu) À propos des touches • Clignote rapidement : Pendant Les touches fonctionnent lorsque vous l’appairage BLUETOOTH les effleurez. Ne touchez pas dessus • Clignote : La connexion trop fort. BLUETOOTH est en cours • S’allume : La connexion BLUETOOTH est établie Panneau arrière ...
Page 9
DIMMER Télécommande Ajustez la luminosité de l’afficheur du panneau avant. « BRIGHT » « DARK » « OFF » • L’afficheur du panneau avant s’éteint lorsque « OFF » est sélectionné. Il s’allume automatiquement lorsque vous commandez le système et s’éteint de nouveau si vous ne commandez pas le système pendant environ plusieurs...
Sony et faites particulièrement attention à la sécurité pendant l’installation. Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe...
Page 11
Préparez les vis (non fournies) qui Accrochez l’Enceinte-barre et conviennent aux trous situés à l’Enceintes surround aux vis. l’arrière de l’Enceinte-barre ou Alignez les trous à l’arrière des des Enceintes surround. enceintes avec les vis. Pour l’Enceinte-barre 4 mm Accrochez l’Enceinte-barre aux les deux vis.
Commande du système à Écoute du son l’aide de la Écoute du son des télécommande appareils connectés Orientez la télécommande vers le capteur de télécommande du Caisson Appuyez plusieurs fois sur INPUT. de graves. Lorsque vous appuyez une fois sur INPUT, l’appareil actuel apparaît sur l’affichage de l’afficheur du panneau avant.
Appuyez sur pour Écoute de la musique à sélectionner le contenu de votre choix, puis appuyez sur ENTER. partir d’un périphérique Le contenu sélectionné commence la lecture. Réglez « REPT » dans « USB > » Remarque (page 22) pour sélectionner le mode de lecture de votre choix.
Index des fichiers sélectionnés/ « CLEARAUDIO+ » Nombre total de fichier dans le Vous pouvez écouter le son avec le champ sonore recommandé par Sony. Le champ dossier sonore est automatiquement optimisé en fonction du contenu de lecture et de la Remarque fonction.
Pour utiliser la fonction Réglage du volume du Mode Nocturne (NIGHT) Caisson de graves Cette fonction est utile pour regarder des films lorsqu’il est tard la nuit. Vous Le Caisson de graves est conçu pour pourrez écouter clairement les reproduire le son de basse ou les basses dialogues même lorsque le volume est fréquences.
Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH, Fonction BLUETOOTH recherchez les périphériques et sélectionnez « HT-RT4 » ou Écoute de la musique à « HT-RT40 ». Si une clé d’accès est requise, partir d’un périphérique entrez « 0000 ».
Page 17
Réglez le volume. Connexion à un Réglez le volume du périphérique périphérique mobile à l’aide BLUETOOTH. de la fonction Une touche Appuyez sur +/– pour régler le (NFC) volume du système. Appuyez sur SW +/– pour ...
(bleu) sur le Caisson de graves s’allume. Center) Démarrez la lecture d’une source audio sur le périphérique mobile. Sony | Music Center est une application Pour plus d’informations sur les permettant de commander les opérations de lecture, reportez- périphériques audio compatibles Sony vous au Mode d’emploi de votre...
Page 19
Sony | Music Center utilise la fonction BLUETOOTH du système. Ce que vous pouvez commander avec Sony | Music Center varie en fonction du périphérique connecté. Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans notification. Utilisation de Sony | Music Center Téléchargez l’application gratuite...
Paramètres et réglages Utilisation de l’affichage de configuration Vous pouvez régler les éléments suivants avec le menu. Vos réglages sont conservés même si vous déconnectez le cordon d’alimentation secteur. Appuyez sur MENU pour activer le menu sur l’afficheur du panneau avant. Appuyez plusieurs fois sur BACK/ / /ENTER pour sélectionner l’élément et appuyez sur ENTER pour sélectionner le réglage souhaité.
Page 21
Éléments de menu Fonction « SPK > » « PLACE » « STDRD » : Sélectionnez ce réglage si vous installez (Enceinte) (Placement des l’Enceinte-barre et l’Enceinte surround en position enceintes) standard. « FRONT » : Sélectionnez ce réglage si vous installez l’Enceinte-barre et les Enceintes surround à...
Page 22
Éléments de menu Fonction « BT > » « BTAAC » Vous pouvez régler si le système utilise ou non AAC via (BLUETOOTH) (BLUETOOTH BLUETOOTH. Codage audio « ON » : Activer codec AAC. avancé) « OFF » : Désactiver codec AAC. Remarque Si vous modifiez le réglage «...
Si vous activez la fonction Commande pour régions) vous permet de commander HDMI (« BRAVIA » sync) lors de l’utilisation facilement l’appareil avec la d’un téléviseur fabriqué par Sony, la télécommande du téléviseur. fonction Commande pour HDMI du Les fonctions suivantes peuvent être système est aussi activée...
Fonction de Contrôle audio Audio Return Channel (ARC) du système Si le système est connecté à la prise HDMI IN d’un téléviseur compatible Si vous allumez le système lorsque vous avec Audio Return Channel, vous regardez la télévision, le son du pouvez écouter le son du téléviseur à...
Utilisez un câble HDMI certifié. sync. Utilisez un câble HDMI haute vitesse Fonction de Sélection d’une scène Sony avec le logo du type de câble. L’usage d’un câble de conversion Remarque HDMI-DVI n’est pas conseillé. Cette fonction est une fonction propriétaire ...
Lieu d’installation Installez le système dans un endroit Informations complémentaires suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne et prolonger la vie du système. Précautions Ne placez pas le système près d’une source de chaleur ni à un endroit exposé Sécurité...
Réglez « HDMI> » – « CTRL » sur revendeur Sony le plus proche. « ON » (page 21). Le téléviseur doit prendre en charge la fonction À propos de la manipulation du Commande pour HDMI (page 23).
Page 28
Si votre téléviseur n’est pas Le système s’éteint quand le téléviseur est éteint. compatible avec Audio Return Vérifiez les réglages de « HDMI> » – Channel, le son du téléviseur n’est « TVSTB » (page 21). Quand pas sorti par le système même si le «...
Le son est reproduit depuis le système Aucun son n’est émis ou vous et le téléviseur. entendez un son à peine audible à Mettez en sourdine le système ou le partir des Enceintes surround. Assurez-vous que le câble des téléviseur.
Assurez-vous que le périphérique L’appairage ne sera peut-être pas USB est fermement raccordé au possible si d’autres périphériques port (USB). BLUETOOTH sont présents autour Vérifiez si le périphérique USB ou un du système. Dans ce cas, désactivez câble est endommagé.
Page 31
Remplacez les deux piles de la Appareils de lecture (lecteur de télécommande par des neuves si disques Blu-ray, lecteur DVD, elles sont usées. etc.) : jusqu’à 3 appareils Assurez-vous d’appuyer sur la Appareils à tuner : jusqu’à touche correcte de la 4 appareils télécommande.
Le système ne fonctionne pas correctement. Types de fichiers lisibles Le système est peut-être en mode de démonstration. Pour annuler le Musique mode de démonstration, réinitialiser le système (page 32). Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III) Réinitialiser .m4a, .mp4, .3gp Si le système ne fonctionne toujours pas Standard WMA9...
Consommation électrique Enceintes surround Les modèles pour les régions/pays européens (SS-SRT4) Marche : 85 W Mode Veille : 2,0 W ou moins Système d’enceintes (Lorsque « CTRL » dans « HDMI> » ou Système d’enceintes pleine gamme, « BTSTB » dans « BT > » est réglé sur Bass Reflex «...
ralentissement des vitesses de transfert de données, des parasites ou À propose de la l’impossibilité d’établir la connexion. communication Dans ce cas, essayez les solutions suivantes : BLUETOOTH Utilisez ce système à une distance d’au moins 10 mètres du périphérique Profils et versions BLUETOOTH LAN sans fil.
Page 36
Sony décline toute responsabilité en cas d’endommagements ou de pertes résultant de fuites d’informations pendant une communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH. La communication BLUETOOTH n’est pas forcément garantie avec tous les périphériques BLUETOOTH dont le profil est identique à...