Instructies; Veiligheidsvoorschriften - Grammer BOOTSITZ AVENTO Premium Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
Voordat de stoel in gebruik wordt genomen, moet het hoofdstuk „Functies en bediening
• • • •
van de stoel" volledig worden gelezen.
De handleiding moet in de boot aanwezig zijn, bij voorkeur binnen handbereik van de
• • • •
stuurman.
De bootstoel mag alleen door deskundig personeel worden gemonteerd, onderhouden
• • • •
en gerepareerd.
Hierbij moet rekening worden gehouden met de landspecifieke inbouwvoorschriften en
instructies van de fabrikant van de boot.
Alle beschreven taken mogen alleen worden uitgevoerd met inachtneming van de gel-
• • • •
dende richtlijnen en voorschriften van de bevoegde plaatselijke instanties alsmede de
gezondheids-, de ongevallen- en de milieubescherming.
In deze handleiding worden alle onderdelen die in de tekeningen afgebeeld zijn steeds
• • • •
op dezelfde wijze vanaf „1" resp. „A" aangeduid.
Voor de bestelling van reserveonderdelen moet steeds gebruik worden gemaakt van de
• • • •
positienummers van de geldende catalogi met reserveonderdelen.
Ter voorkoming van het bekneld raken van lichaamsdelen moeten bepaalde minimum-
• • • •
afstanden worden nageleefd volgens de norm DIN EN 349.
Bij het gebruik van oliën, vetten en andere chemische substanties moeten de geldende
• • • •
veiligheids- en milieubepalingen voor deze producten in acht worden genomen.
Een voorwaarde voor het behoud van uw gezondheid is een optimaal functionerende en
• • • •
individueel ingestelde bootstoel. Door zorgvuldig onderhoud en een regelmatige controle
blijft de functionaliteit van uw bootstoel lange tijd behouden.
De functiecontroles moeten aan de onderhoudsbeurten van de boot worden aange-
past (zie het onderhoudsschema van de boot).
De handleiding moet bij de bootstoel worden bewaard. Als de bootstoel aan derden
• • • •
wordt doorgegeven, moet ook de handleiding worden doorgegeven.

Veiligheidsvoorschriften

Indien de instelvoorzieningen van de stoel worden bediend, mogen er geen beweeglijke
• • • •
onderdelen worden aangeraakt wegens het risico voor verwondingen.
Vóór het monteren/demonteren en vóór elke reparatie van de stoel moet de rugleuning
• • • •
naar voren worden geklapt.
De veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van de boot en het hoofdstuk „Inbouw-
• • • •
voorschriften" van deze handleiding moeten in ieder geval in acht worden genomen.
Worden deze niet in acht genomen bestaat een verhoogd risico voor
verwondingen en ongevallen!
De bootstoel mag niet worden gedemonteerd. Wordt dit niet in acht genomen bestaat
• • • •
een verhoogd risico voor verwondingen door de hoge voorspanning van de veren in
het verenpakket. Als demontage nodig is voor reparatie, mag deze alleen in een geauto-
riseerde werkplaats worden uitgevoerd.
NL

Instructies

75

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières