Gigaset A690 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour A690:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

A690 - A690
A
AS690 - AS690
A
Le mode d'emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset A690

  • Page 1 A690 - A690 AS690 - AS690 Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Aperçu ................4 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Contenu Faire évoluer le téléphone ............30 Plusieurs combinés .
  • Page 4: Aperçu

    Aperçu Aperçu Les nouveaux messages dans le journal des appels/journal de la messagerie externe sont indiqués sur l'écran par le message Nouv messages. 6 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres ¥ Accepter la conversation ; appui bref composer le numéro affiché ; ouvrir la liste des numéro bis ¥...
  • Page 5: Base Sans Répondeur

    Aperçu Régler la langue d'affichage ( p. 11) Base sans répondeur Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : appui bref Inscription des combinés : appui long Base avec répondeur A Touches de volume (– = moins fort ; + = plus fort) Pendant l'écoute des messages : modification du volume de conversation Pendant la sonnerie :...
  • Page 6 Aperçu Représentation dans le manuel d'utilisation Symboles Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Contenu de l'emballage • une base, un adaptateur secteur, un cordon téléphonique • un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi Variante avec plusieurs combinés, par combiné : • un combiné, un chargeur avec adaptateur secteur, deux batteries et un couvercle de batterie Installer la base à...
  • Page 9: Raccordement De La Base À Un Routeur

    Mise en service Raccordement de la base à un routeur Vous pouvez également utiliser le téléphone sur la ligne analogique d'un routeur. ¤ Brancher la fiche du téléphone et raccorder à la ligne analogique d'un routeur Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur Les éventuels échos peuvent être réduits en activant le Mode XES ( p.
  • Page 10: Combiné

    Mise en service Combiné Raccordement du chargeur (s’il est fourni) ¤ Raccordement du connecteur plat du bloc secteur ¤ Brancher l’alimentation à la prise électrique Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : ¤ Appuyer sur le bouton de déverrouillage ¤...
  • Page 11: Chargement Des Batteries

    Mise en service Chargement des batteries ¤ Charger complètement les batteries dans la base ou le chargeur avant le premier emploi. La batterie est complètement chargée lorsque l’icône de batterie s’éteint sur l’écran. Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité...
  • Page 12: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné Activation/désactivation du combiné ¤ Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé ¤ Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout d'env.
  • Page 13: Écran

    Utilisation du combiné Écran Touches écran Les touches à l'écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Menu Fonctions actuelles des touches écran Touches écran ¤ Appuyer sur la touche écran . . . cela permet d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran. Ouvrir le menu principal/sous-menu Menu Confirmer la fonction de menu / enregistrer la saisie...
  • Page 14: Navigation Par Menu

    Utilisation du combiné Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Présentation du menu : p. 48 ¤ Appuyer sur la touche écran Menu ou la touche de navigation à droite . . . le menu s'ouvre.
  • Page 15: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appel ¤ Avec , saisir le numéro appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro d'appel est composé ¤ Appuyer sur la touche Décrocher de manière prolongée . . . la tonalité retentit saisir le numéro Modifier le volume du combiné...
  • Page 16: Prendre Un Appel

    Utilisation du téléphone Prendre un appel Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran. ¤ Appuyer sur la touche Décrocher Fonction Décr. auto activée : retirer simplement le combiné de la base/du chargeur Activer la fonction Décr. auto : ¤...
  • Page 17: Double Appel Interne/Transférer La Communication

    Utilisation du téléphone Double appel interne/transférer la communication Téléphoner à un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. ¤ le cas échéant, sélectionner le combiné ou Appel général OK . . . le(s) corres- pondant(s) interne(s) est/sont appelé(s), le correspondant externe entend la mélodie d'attente Options possibles :...
  • Page 18: Présentation Du Numéro

    Utilisation du téléphone Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restric- tion).
  • Page 19: Journal D'appels/Liste Des Messages

    Journal d'appels/liste des messages Saisie du numéro de présélection ¤ Menu Réglages Base Présélection N° présélect. avec , entrer le numéro ou avec , reprendre le numéro du répertoire Créer une liste des numéros de présélection avec présélection ¤ Menu Réglages Base Présélection...
  • Page 20: Journal Des Appels

    Journal d'appels/liste des messages Désactiver l'affichage de nouveaux messages ¤ Menu Sélectionner le type de message : ¤ Appuyer sur la touche pour les appels manqués ¤ 975 SET : [ 0 ] Appuyer sur la touche pour des messages sur le répondeur local (le cas échéant)/la messagerie externe Régler le comportement en cas de nouveaux messages : ¤...
  • Page 21: Utilisation Des Autres Fonctions

    Répertoire Utilisation des autres fonctions ¤ Avec , sélectionner l'entrée Menu avec , sélectionner la fonction : Effacer entrée Supprimer l'entrée en cours. Copie ds répert. Copier l'entrée dans le répertoire. Cop.dans lis. n. Enregistrer le numéro dans la liste des numéros bloqués Date/Heure Afficher la date et l'heure de l'appel (selon le réglage).
  • Page 22: Sélection D'une Entrée Du Répertoire

    Répertoire Sélection d'une entrée du répertoire ¤ Ouverture du répertoire ¤ à l'aide de , faire défiler la liste jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. ¤ saisir le premier caractère du nom si nécessaire, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée avec Attribuer une touche de numérotation abrégée ¤...
  • Page 23: Répondeur Local (Le Cas Échéant)

    Répondeur local (le cas échéant) Répondeur local (le cas échéant) L'utilisation et la configuration personnalisée du répondeur s'effectuent via le combiné ou via les touches de la base. Les paragraphes suivants présentent l'utilisation à partir du combiné. Utilisa- tion à partir des touches de la base Aperçu –...
  • Page 24: Utilisation Avec Le Combiné

    Répondeur local (le cas échéant) Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours : ¤ appuyer sur la touche Raccrocher Choix d'une autre langue (si fonction disponible) Vous pouvez modifier la langue des menus et de l'annonce standard. ¤ Menu Répondeur Langue...
  • Page 25: Interrogation À Distance

    Répondeur local (le cas échéant) Actions pendant l'écoute ¤ Stopper l'écoute : ¤ appuyer à nouveau sur la touche Reprendre l’écoute : Menu Suivant ¤ Passer au message suivant : Pendant l'annonce du bloc d'informations ¤ Revenir au début du message précédent : ¤...
  • Page 26: Activation Du Répondeur

    Messagerie externe Activation du répondeur ¤ Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce Veuillez entrer le code PIN (env. 50 secondes) . . . avec , saisir le code PIN système du téléphone en moins de 10 secondes . . . le répondeur est activé, la durée d'enregistrement restante est indiquée, les messages sont lus.
  • Page 27: Écouter Des Messages

    Messagerie externe Écouter des messages ¤ Avec le menu : Menu Répondeur Ecout. message Mess. ext. ¤ Via la touche 1 : Appuyer sur la touche de manière prolongée ( la touche 1 est occupée par la messagerie externe) ¤ Via la liste des messages : Appuyer sur la touche écran .
  • Page 28: Autres Fonctions

    Autres fonctions Autres fonctions Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation du réveil ¤ Menu Réveil Activation OK ( = activé) ¤ le cas échéant entrer l'heure du réveil avec en heures et minutes Réveil activé...
  • Page 29: Désactiver Les Émissions En Mode Veille

    Autres fonctions Désactiver les émissions en mode veille Avec le réglage Sans radiat., ces signaux radio sont également désactivés. ¤ Menu Réglages Base ECO DECT Sans radiat. = émission désactivée) Tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Pour établir rapidement la connexion en cas d'appels entrants, le combiné...
  • Page 30: Faire Évoluer Le Téléphone

    (1-4) est attribué à chaque combiné. Si les numéros internes 1-4 sont déjà attri- bués à d'autres appareils, le numéro 4 est remplacé. Désinscription du combiné Vous pouvez, à partir de n'importe quel combiné Gigaset, désinscrire un autre combiné inscrit. ¤ Menu Réglages...
  • Page 31: Recherche D'un Combiné (« Paging »)

    ¤ appuyer sur la touche ou sur la touche sur un combiné Utilisation d'un répéteur Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. Activer le mode répéteur de la base : ¤ Menu Réglages Base Fonct.
  • Page 32: Fonctionnement Avec Un Autocommutateur

    Faire évoluer le téléphone Fonctionnement avec un autocommutateur Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur les requiert ( mode d'emploi de votre autocommutateur). Entrer les chiffres lentement les uns après les autres. Modification du mode de numérotation ¤...
  • Page 33: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Réglages du téléphone Date et heure Réglage Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ Menu Réglages Date / Heure avec , entrer la date (jour, mois et année, 6 chiffres) avec , entrer les heures et les minutes (4 chiffres)
  • Page 34: Audio

    Réglages du téléphone Contraste Régler le contraste de l'écran sur 9 niveaux. ¤ Menu Réglages Combiné Contraste avec choisir le niveau OK ( = sélectionné) Audio Volume de la communication Régler le volume du combiné ou du dispositif Mains-Libres sur 5 niveaux. ¤...
  • Page 35: Désactiver/Réactiver Durablement La Sonnerie

    Réglages du téléphone Désactiver/réactiver durablement la sonnerie ¤ En mode veille, maintenir la touche Astérisque de manière prolongée. Lorsque la sonnerie est désactivée, l'écran affiche l'icône Désactiver la sonnerie pour l'appel actuel ¤ Menu Silence Activation/désactivation de la sonnerie en fonction du temps Définir une plage horaire pendant laquelle votre téléphone ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par exemple la nuit.
  • Page 36: Mélodie D'atteinte

    Réglages du téléphone Activation/désactivation des tonalités d'avertissement et de la tonalité de l'alarme batterie Le combiné avertit par un signal sonore des différents événements et états. Tonalité d'avertissement : p. ex. : tonalité en cas de pression de touche, tonalité d'erreur, nouveau message Tonalité...
  • Page 37: Réinitialisation De La Base

    Réglages du téléphone Réinitialisation de la base En cas de réinitialisation, le mode Sans radiat. est désactivé, les paramètres individuels sont réinitialisés et toutes les listes sont supprimées. Le code PIN système est réinitialisé à 0000. La date et l'heure sont conservées. Après la réinitialisation de la base, le répondeur (le cas échéant) n'est prêt à...
  • Page 38: Service Clients (Customer Care)

    Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
  • Page 39: Questions Et Réponses

    Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/service. Les problèmes éventuels et les solu- tions correspondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous.
  • Page 40: Certificat De Garantie Pour La France

    à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communi- cations. qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
  • Page 41 Gigaset Communications. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
  • Page 42: Certificat De Garantie Pour La Suisse

    Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable.
  • Page 43: Certificat De Garantie Pour La Belgique

    La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. • Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement. •...
  • Page 44: Protection Des Données

    Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design").
  • Page 45: Entretien

    être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Capacité : 400 - 1000 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 180 / 110*...
  • Page 47: Tableaux De Jeux De Caractères

    Caractéristiques techniques Tableaux de jeux de caractères Saisie de lettres/caractères ¥ Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois. ¥ Appuyer sur la touche Dièse brièvement afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode «...
  • Page 48: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran Menu Réveil Activation p.
  • Page 49 Présentation du menu Réglages Date / Heure p. 33 Combiné Langue p. 33 Grand caract p. 33 Contraste p. 34 Plage horaire Activation / Réglages p. 35 Sile.App.Ano p. 35 Décr. auto p. 16 Inscrire comb. p. 30 Retrait comb. p.
  • Page 50: Index

    Index Index CNIP, Calling Name Identification ..... . Presentation Activation Code PIN système ......
  • Page 51 Index ......Écran cassé . . . Écriture en majuscules, minuscules et chiffres .
  • Page 52 Index ........Raccordement du chargeur Saisie de caractères .
  • Page 53 ... Utilisation du téléphone Valeur DAS des combinés Gigaset ......
  • Page 54 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2019 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com...

Ce manuel est également adapté pour:

A690 aAs690As690 a

Table des Matières