BONFIGLIOLI VF-W Série Instructions De Montage page 216

Table des Matières

Publicité

IE2
M1.13 - oPzioni
Protezioni termiche / Thermal protective devices
Thermische Wicklungsschutz / Protections thermiques
Dispositivi di retroazione / Feedback devices
Signalrückführungen (Drehgeber) / Dispositifs de rétroaction
Riscaldatori anticondensa / Anti-condensate heaters
Wicklungsheizung / Réchauffeurs anticondensation
Tropicalizzazione avvolgimenti / Tropicalized windings
Tropenschutz der Motorwicklungen / Tropicalisation bobinages
Doppia estremità d'albero / Double-extended shaft
Zweites Wellenende / Arbre à double extrémité
Equilibratura rotore in grado B / Rotor balancing grade B
Rotorauswuchtung mit Grad B / Equilibrage rotor en degré B
Protezioni meccaniche esterne / External mechanical protections
Schutzdächer / Protections mécaniques extérieures
Ventilazione forzata / Forced ventilation
Fremdlüfter / Ventilation forcée
Esecuzione certificata / Certification /
Zertifizierte Ausführung / Exécution certifiée
M1.13.1 - Protezioni
termiche
Oltre alla protezione garantita
dall'interruttore
magnetoter-
mico, i motori possono esse-
re provvisti di sonde termiche
incorporate per proteggere
l'avvolgimento
da
eccessi-
vo riscaldamento dovuto alla
scarsa ventilazione o servizio
intermittente. Una protezione
aggiuntiva di questo tipo do-
vrebbe sempre essere specifi-
cata per i motori dotati di ven-
tilazione separata. Le varianti
a disposizione sono:
d3
n° 3 sonde bimetalliche ne-
gli avvolgimenti con tempe-
ratura 150 °c
I protettori di questo tipo con-
tengono all'interno di un invo-
lucro un disco bimetallico che,
raggiunta la temperatura no-
minale di intervento (150 °C),
commuta i contatti dalla posi-
zione di riposo.
Con la diminuzione della tem-
214
M1.13 - oPtions
Descrizione / Description
Beschreibung / Description
M1.13.1 - Thermal
protective devices
The standard thermal cut out
fitted to motors may be sup-
plemented by incorporating
thermistors
or
thermostats
to protect winding from over-
heating due to poor ventilation
or intermittent duty.
Such additional protection is
highly recommended for mo-
tors with separate ventilation.
Available variants are as fol-
lows:
d3
3 Bi-metallic thermostats in
the windings, 150 °C tem-
perature
Bimetallic thermostats consist
of a bimetallic disc mounted
inside a casing. Upon reach-
ing the preset operating tem-
perature (150 °C), the disc
operates the contacts causing
them to disengage from the
rest position.
M1.13 - oPtionen
Valori / Catalogue numbers
d3
en1
h1
tP
Ps
rV
rc
u1
cus
M1.13.1 - thermische
Wicklungsschutz-
einrichtungen
Abgesehen vom durch den Ma-
gnetwärmeschalter garantier-
ten Schutz können die Motoren
mit integrierten. Temperatur-
fühler ausgestattet werden, die
die Wicklung vor Überhitzung
aufgrund einer unzureichenden
Lüftung oder eines Aussetz-
betriebs sichern. Ein solcher
zusätzlicher Schutz sollte bei
Motoren mit Fremdlüftung im-
mer verwendet werden. Die
verfügbaren Optionen sind:
d3
3 Bimetallfühler in den Wick-
lungen mit einer ansprech-
temperatur von 150 °c
Diese
Schutzeinrichtungen
enthalten in einer Kaspel eine
Bimetallscheibe, die bei Er-
reichen
der
Nennansprech-
temperatur (150 °C) die Kon-
takte aus ihrer Ruhestellung
heraus schaltet. Bei abneh-
mender Temperatur nehmen
M1.13 - oPtions
Werte / Valeurs
e3
en2
en3
tc
u2
M1.13.1 - Protections
thermiques
Outre la protection garantie par
le thermocontact moteur, les
moteurs peuvent être équipés
de sondes thermiques incorpo-
rées pour protéger le bobinage
contre une surchauffe exces-
sive due à une faible ventila-
tion ou un service intermittent.
Ce type de protection supplé-
mentaire devrait toujours être
prévue pour les moteurs dotés
de ventilation séparée. Les
variantes à disposition sont les
suivantes:
d3
n° 3 sondes bimétalliques
dans les bobinages avec
température de 150 °C
Les protecteurs de ce type
contiennent, dans une enve-
loppe interne, un disque bimé-
tallique qui, lorsque la tempé-
rature nominale d'intervention
(150 °C) est atteinte, commute
les contacts de la position de
repos. Avec la diminution de la

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

F sérieF 10F 20F 25F 31F 41 ... Afficher tout

Table des Matières