Possible Installations Versions Possibles Installazioni Possibili - caprari nonstop K+ KCW065F Mode D'emploi Et Caractéristiques Techniques

Masquer les pouces Voir aussi pour nonstop K+ KCW065F:
Table des Matières

Publicité

www.dPompe.fr
FIXED WITH CONNECTING FOOT
This is the most suitable installation for permanent pumping stations. No particular building structures are required and the system is
easy to construct. Quick connection ensures that the pump can be rapidly and easily removed from the tank and successively reinstalled.
This means that routine or extraordinary maintenance work can be carried out in complete safety without the need to enter the
accumulation tank.
For this installation are available the connecting foot, the guide pipes, chain, etc.
FIXE AVEC BASE D'ACCOUPLEMENT
C'est l'installation la mieux adaptée aux stations de relevage fixes. Aucune structure particulière de génie civil n'est nécessaire et la
réalisation est facile. L'accouplement rapide permet de relever avec facilité l'électropompe de la cuve, d'effectuer l'entretien ordinaire ou
l'intervention exceptionnelle, en toute sécurité et de la réinstaller sans devoir entrer dans la fosse. Pour cette installation sont disponibles
sur demande le pied d' accouplement, barres de guidage; chaîne, etc.
FISSA CON PIEDE DI ACCOPPIAMENTO
E' l'installazione più indicata per le stazioni di sollevamento fisse. Non sono richieste particolari infrastrutture edili e l'impianto
è di facile realizzazione. L'accoppiamento rapido consente una veloce e facile estrazione e successivo riposizionamento
dell'elettropompa nella vasca permettendo di eseguire l'ordinaria manutenzione o l'intervento eccezionale in tutta sicurezza
senza dovere entrare nella vasca di raccolta. Per questa installazione sono disponibili il piede di accoppiamento, tubi guida,
catena ecc.
SUBMERSIBLE WITH BASE FRAME
Recommended version provided for electric pumps installed on flat/solid surfaces and with flexible discharge hose only, particularly
suitable for:
- all infrequent or non-routine uses;
- use on building sites or where mobile systems are required;
- remodelling of existing stations with architectural constraints.
Support frame, delivery hose pipe holder, chain, etc. available on demand.
IMMERGEE AVEC CHASSIS DE SOUTIEN
Version conseillée à condition que l'électropompe soit installée sur surface d'appui solide et plate et avec tuyauterie de refoulement
flexible, particulièrement indiquée pour:
-tous emplois occasionnels ou exceptionnels
-emplois sur chantier ou sites mobiles
-restructuration de stations existantes ayant des contraintes de génie civil. Sur demande sont disponibles le châssis de soutien, coude
de refoulement pour tuyau flexible, chaîne, etc.
IMMERSA SU TELAIO
Versione consigliata solo con elettropompa installata su superficie di appoggio solida e piana e con tubazione di mandata
flessibile, particolarmente indicata per:
- tutti gli impieghi saltuari o che hanno carattere di eccezionalità
- impiego in cantiere o dove sia richiesta la mobilità
- ristrutturazione di stazioni esistenti con vincoli architettonici. Sono fornibili il telaio di sostegno, curva porta tubo di mandata
flessibile, catena ecc..
IN A DRY CHAMBER
This is the horizontal or vertical installation requiring a dry chamber beside the fluid accumulation tank in order to house the electric pump unit.
As compared to conventional non-submersible machines, this installation offers the utmost reliability during operation and absence of risks even if the dry chamber
becomes submerged with fluid.
Base frames available on demand.
EN FOSSE SECHE
L'installation horizontale ou verticale requiert une fosse sèche, adjacente à la cuve de récupération du liquide, pour loger le groupe électropompe. Par rapport aux
machines traditionnelles non submersibles, le fonctionnement est parfaitement sûr et sans risques même dans le cas où la fosse est submergée par le liquide. Sur
demande sont disponibles les supports de soutien.
IN CAMERA ASCIUTTA
E' l'installazione orizzontale o verticale che necessita di una camera asciutta, adiacente alla vasca di raccolta del liquido, per ospitare il gruppo
elettropompa. Rispetto le macchine tradizionali non sommergibili presenta massima sicurezza di funzionamento ed assenza di rischi anche nella
eventualità che la camera asciutta venga sommersa di liquido. Sono fornibili i supporti di sostegno.
HORIZONTAL
Upward outlet.The electric pump is fixed in place with support brackets.
This keeps the need for special parts to the minimum.
Horizontal intake, vertical delivery. Minimum height measurement.
HORIZONTALE
Avec orifice de refoulement vers le haut. La fixation de l'électropompe est effectuée avec étriers de support. Cette disposition demande
un minimum en pièces spéciales. L'aspiration est horizontale tandis que le refoulement est vertical; encombrements minimum en
hauteur.
ORIZZONTALE
Con bocca premente rivolta verso l'alto. Il fissaggio della elettropompa viene eseguito con staffe di sostegno. Questa
disposizione richiede un numero limitato di pezzi speciali. L'aspirazione è orizzontale e la mandata è verticale con un
contenuto ingombro in altezza.
VERTICAL
Assembly allowing easy inspection and maintenance. Horizontal intake and delivery.
This is the dry chamber installation that offers the smallest plan size.
VERTICALE
Cette disposition demande une bonne facilité de visite et d'entretien, l'aspiration et le refoulement sont horizontaux; c'est l'installation
qui est la moins encombrante.
VERTICALE
Questa disposizione consente la massima facilità di ispezione e manutenzione, l'aspirazione e la mandata sono orizzontali e
presenta i minimi ingombri in pianta.
www.dPompe.fr
- Tel.: 02.52.46.00.09 -
- Tel.: 02.52.46.00.09 -
info@dpompe.fr
Possible installations
Versions possibles
Installazioni possibili
info@dpompe.fr
- Fax : 09.56.80.08.74
K+
- Fax : 09.56.80.08.74
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières