Page 98
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrcution, garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. De dangereuses hautes tensions circulent à l’intérieur de cet appareil. N’ouvrez pas le châssis. Confiez-en l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil est numérique de la classe B est conforme à...
Page 99
Table des matières Précautions ..............5 (FR) Emplacement et fonction des pièces et commandes ............7 (FR) Avant / Arrière / Côté droit ........7 (FR) Section de l’indicateur ..........8 (FR) Section de la touche de contrôle (Haut) ....8 (FR) Panneau des connecteurs ..........
Page 100
Réglage des pixels ..........39 (FR) Restauration des paramètres du menu Commande écran à leurs valeurs initiales ......39 (FR) Réglage de la qualité du son ........40 (FR) Réglage des aiguës, des graves et de la balance ..40 (FR) Restauration des paramètres du menu Réglage du son à...
Sinon, une image Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez rémanente ou une image fantôme peut apparaître sur un distributeur Sony agréé. une partie du panneau. Utilisez la fonction d’économiseur d’écran pour égaliser l’affichage sur écran.
Page 102
Précautions Avertissement sur le raccordement électrique Utilisez un cordon d’alimentation approprié à votre tension secteur locale. FWD-50PX1/50PX1N Etats-Unis, Europe Royaume-Uni, Irlande, Japon Canada continentale Australie, Nouvelle-Zélande Type de fiche VM0233 COX-07 636 — VM1296 Extrémité femelle VM0089 COX-02 VM0310B VM0303B...
Emplacement et fonction des pièces et commandes 1 Section de l’indicateur Emplacement et fonction Pour obtenir plus de détails sur la section de l’indicateur, reportez-vous à la « Section de l’indicateur » page 8 (FR). des pièces et commandes 2 Section de la touche de contrôle Pour obtenir plus de détails sur la section de la touche de Avant / Arrière / Côté...
Emplacement et fonction des pièces et commandes Section de l’indicateur Section de la touche de contrôle (Haut) 1 2 3 4 1 Capteur de télécommande 1 Touche MENU Capte le signal de la télécommande. Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. Appuyez de nouveau pour les masquer.
9 broches) Ce connecteur vous permet de commander l’écran à distance à l’aide du protocole RS-232C. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Sony agréé. 5 Connecteurs VIDEO (BKM-FW10) Le FWD-50PX1N n’est pas doté de connecteurs VIDEO. Les signaux vidéo et S VIDEO peuvent être transmis au FWD-50PX1N lorsque l’adaptateur...
Les connecteurs VIDEO sont des connecteurs enfichables. Vous pouvez installer l’un des adaptateurs suivants sur l’écran. Pour obtenir plus de détails sur l’installation, veuillez consulter votre distributeur Sony. Adaptateur d’entrée RGB/COMPONENT BKM- FW11 (non fourni) 1 AUDIO IN (miniprise stéréo) : Entre un signal audio.
Emplacement et fonction des pièces et commandes Télécommande RM-980C 6 Touche INPUT2 Appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal d’entrée transmis aux connecteurs INPUT2. Chaque activation de cette touche permet de basculer entre RGB et COMPONENT. MUTING DISPLAY STBY 7 Touche PICTURE INPUT1 INPUT2...
Emplacement et fonction des pièces et commandes Installation des piles Introduisez deux piles AAA (R03) en respectant la polarité. D’abord l’extrémité négative #. • En mode d’utilisation normale, les piles devraient durer environ six mois. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, il est possible que les piles soient vides.
équipement doit être effectuée par les revendeurs locaux. Pour toute installation, contactez un personnel Sony agréé. • Lorsque l’appareil est sous tension, certaines pièces peuvent chauffer et provoquer des brûlures. Lorsque l’écran est sous tension ou juste au moment où...
Attention/Raccordements Remarques sur le phénomène d’image Raccordements rémanente Raccordement des haut-parleurs Si des images des types 1 à 5 (ci-dessous) restent affichées pendant une longue période, une image rémanente Vous pouvez bénéficier d’une ambiance plus réelle en peut apparaître dans certaines zones de l’écran à cause des raccordant les enceintes (SS-SP50FW, non fournies).
Page 111
Raccordements Exemple de raccordement Magnétoscope Betacam SP Ordinateur vers la sortie vers la du signal sortie vers la vers la composante audio sortie sortie audio vidéo vers RGB/COMPONENT vers RGB/COMPONENT vers AUDIO vers CONTROL S IN vers AUDIO vers CONTROL S OUT vers CONTROL S IN vers CONTROLS OUT *vers AUDIO IN...
Page 112
Raccordements Lorsque l’adaptateur d’entrée RGB/ COMPONENT BKM-FW11 (non fourni) est installé Le schéma illustre un exemple de raccordement de l’écran avec l’adaptateur d’entrée RGB/ COMPONENT BKM-FW11 (non fourni) installé. Lecteur de disques laser, etc. vers la vers la sortie sortie vidéo audio vers AUDIO vers P...
Page 113
Lorsque l’adaptateur actif RGB/ COMPONENT BKM-FW12 (non fourni) est installé Le schéma illustre un exemple de raccordement de l’écran avec l’adaptateur actif RGB/COMPONENT BKM-FW12 (non fourni) installé. FWD-50PX1/50PX1N Ordinateur vers la vers RGB/COMPONENT IN sortie vidéo vers RGB/COMPONENT OUT vers RGB/COMPONENT IN...
Raccordements Gestion des câbles La protection des câbles est située à l’arrière de l’écran. Avant de raccorder les câbles à l’écran, tirez sur la cache-câbles pour l’ouvrir. Une fois les câbles raccordés à l’écran, refermez la protection des câbles. Cache-câbles Utilisation des porte-câbles Vous pouvez regrouper tous les câbles à...
Utilisation des menus d’affichage Appuyez sur M/m pour déplacer le curseur (jaune) Utilisation des menus et appuyez sur ENTER pour sélectionner une option. d’affichage Le menu de l’option sélectionnée apparaît à l’écran. Sélectionnez les réglages de la même manière Exploitation des menus lorsque le menu suivant est sélectionné.
Utilisation des menus d’affichage Réd. du bruit Menu Réglage de l’image Permet de régler le niveau de réduction de la Ce menu sert au réglage de l’image. granularité et des interférences de couleur de l’image. La qualité de l’image peut être réglée en fonction de Quatre niveaux de réduction sont possibles : «...
Utilisation des menus d’affichage Menu Commande écran Remarque La qualité sonore ne peut pas être réglée lorsque le Mode Ce menu permet d’ajuster la taille de l’image et de la image est réglé sur « Standard » ou « Éclatant ». repositionner à...
Utilisation des menus d’affichage Réglage grand format Taille vert. Permet de régler la fonction Gr. format auto. Cette Réglage vertical de la taille de l’image. Appuyez sur M pour augmenter la hauteur de l’image ou sur m fonction permet de choisir entre le mode de diffusion classique, le format Wide Clear Vision ou des images pour la réduire.
Utilisation des menus d’affichage Menu Personnalisation Menu Réglage des pixels Permet, entre autres, de régler le niveau d’économie Ce menu permet de régler les pixels de l’image. d’énergie ou de régler un économiseur d’écran. Le réglage de ce paramètre er `possible uniquement lorsque le signal de l’ordinateur est en cours de réception.
Page 120
Utilisation des menus d’affichage Economiseur d’écran Réglages du mode de synchronisation et du signal Permet de corriger ou réduire les dommages dus à une d’entrée image rémanente ou image fantôme résultant de Entrée du signal sur le Réglage du mode de l’affichage prolongé...
Utilisation des menus d’affichage Menu Réglage initial Fonction MENU La touche MENU permet d’effectuer les opérations suivantes : Permet de régler la langue des menus, la source du Mar/arr. : le menu s’affiche ou s’éteint chaque fois signal, les fonctions de la touche MENU et autres que la touche MENU est enfoncée.
Utilisation des menus d’affichage Menu Statut de l’appareil Menu Télécommande Ce menu sert à afficher l’état interne de l’écran. Ce menu sert au réglage de la télécommande. S t a t u t l ' a p p a r e i l T é...
Visualisation de l’image ENTRÉE2 (RVB) : Sélectionne une entrée de Visualisation de l’image signal audio et vidéo depuis les connecteurs INPUT2 lorsque le signal d’entrée est un Avant de commencer signal RVB. • Mettez l’écran sous tension. ENTRÉE2 (COMP) : Sélectionne une entrée de •...
Visualisation de l’image Données du signal d’entrée, du mode Image et du statut d’affichage Les données du signal d’entrée et du mode Image sont visibles pendant cinq secondes sur l’écran lorsque l’appareil est mis sous tension ou lorsque le signal d’entrée est commuté.
Page 125
• Si la couleur de l’image est trop claire après avoir entré le 18 1 024×768@60 Hz (VESA STD) 48,4 kHz 60,0 Hz signal DVD dans le FWD-50PX1/50PX1N, réglez la couleur 19 1 024×768@70 Hz (VESA STD) 56,5 kHz 70,1 Hz dans le réglage «...
Visualisation de l’image Commutation du mode d’affichage Fonction d’économie d’énergie Ceci vous permet de regarder l’écran tout en Affichage de sous-titres économisant de l’énergie. Appuyez sur MENU. Appuyez sur MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. Le menu principal apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Visualisation de l’image / Sélection du mode de qualité de l’image Appuyez sur M/m pour sélectionner le mode Appuyez sur M/m pour déplacer le curseur (jaune) Econ.d’énergie. sur « Commande image/son », puis appuyez sur Standard : Pas d’économie d’énergie ENTER.
Réglage de l’image Chroma Réglage de l’image Sélectionnez « Chroma » à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER. Pendant que vous visionnez l’image, vous pouvez Ajustez l’intensité des couleurs à l’aide des touches régler à votre gré le contraste, la luminosité, l’intensité M/m/</, dans la plage allant de MIN (–128) à...
Réglage de l’image Sélectionnez le mode de Réd. du bruit souhaité Image dynamique avec la touche M/m, puis appuyez sur ENTER. Arrêt : Le signal vidéo est affiché directement, Permet d’améliorer le contraste en rendant les blancs sans modification. plus vifs et les noirs plus foncés. Faible : faible réduction des bruits parasites Moyen : réduction moyenne des bruits parasites Sélectionnez «...
Page 130
Réglage de l’image Lorsque vous sélectionnez une valeur Sélectionnez le mode de correction des couleurs souhaité avec la touche M/m, puis appuyez sur comprise entre « Util.1 » et « Util.3 » Lorsque vous sélectionnez une valeur comprise ENTER. Marche : pour activer la correction des couleurs entre «...
Réglage de l’image / Agrandissement de l’image Restauration des paramètres du Agrandissement de l’image menu Réglage de l’image à leurs valeurs initiales Permet l’agrandissement automatique de l’image pour Dans le menu Réglage de l’image, appuyez sur les qu’elle couvre la totalité de l’écran, selon le type touches M/m pour déplacer le curseur (jaune) sur d’image, par exemple le format de télévision «...
Agrandissement de l’image Appuyez sur M/m pour déplacer le curseur (jaune) sur « Commande écran », puis appuyez sur ENTER. Le menu Commande écran s’affiche à l’écran. • Les images sont affichées au Le signal vidéo est affiché sans format d’écran d’origine de 4:3 agrandissement.
Agrandissement de l’image Sélectionnez « Mode 4:3 » avec la touche M/m, Sélectionnez le mode gr. format avec la touche M/ puis appuyez sur ENTER. Le menu suivant s’affiche à l’écran. Agr. 4/3 : Agrandit les images en plein écran de la taille 4:3 à...
Redimensionnement et positionnement de l’image Réglage de la position de l’image Redimensionnement et Dans le menu Commande écran, appuyez sur les positionnement de touches M/m pour déplacer le curseur (jaune) sur l’image « Centrage de l’écran » et appuyez sur ENTER. Le menu suivant apparaît à...
Redimensionnement et positionnement de l’image Réglage des pixels S’il y a trop de parasites sur les contours des caractères ou des lignes verticales, vous pouvez ajuster la phase de point et le nombre total de pixels horizontaux. P h a s e p o i n t s Remarque Cette option dépend du signal de l’ordinateur utilisé.
Redimensionnement et positionnement de l’image / Réglage de la qualité du son Appuyez sur les touches M/m pour déplacer le Equilibrage curseur (jaune) sur « Valider » puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez Equilibrage avec la touche « » Les paramètres du menu Commande écran sont puis appuyez sur ENTER.
Réglage de la qualité du son / Sélection de la langue d’affichage à l’écran / Fonction d’économiseur d’écran Pour annuler la fonction de réinitialisation Appuyez sur les touches M/m pour déplacer le curseur (jaune) sur la langue de votre choix et Appuyez sur MENU puis ENTER.
Page 138
Fonction d’économiseur d’écran Appuyez sur les touches M/m pour déplacer le Lorsque vous sélectionnez Auto et que vous curseur (jaune) sur « Personnalisation » puis appuyez sur ENTER, le menu suivant s’affiche. appuyez sur ENTER. Le menu Personnalisation apparaît à l’écran. P e r s o n n a l i s a t i o n E c o n o m i s e u r d ' é...
Fonction d’économiseur d’écran Changement automatique de la Le menu suivant apparaît sur l’écran du moniteur. position de l’image (L’illustration ci-dessous correspond à la sélection du paramètre Plage mouvem.) Dans le menu Economiseur d’écran, appuyez sur les touches M/m pour déplacer le curseur (jaune) P e r s o n n a l i s a t i o n E c o n o m i s e u r d ' é...
Fonction d’économiseur d’écran / Réglage de la matrice de couleurs Réglage de la luminosité de Appuyez sur MENU. l’arrière-plan d’une image Le menu principal apparaît à l’écran. Lorsque la fonction Mode gr. format est réglée sur 4/ 3, une image rémanente ou image fantôme risque de C o mm a n d e i m a g e / s o n se former dans la zone où...
Si l’affichage de l’heure est très lent, il est possible que la pile interne soit en train de se décharger. Réglage de l’heure Contactez votre revendeur agréé Sony pour faire remplacer la pile. Appuyez sur MENU. Le menu principal s’affiche à l’écran.
Contrôle automatique de la fonction de mise sous/hors tension Affichage de l’heure Sélectionnez Marche à l’aide des touches M/m et appuyez sur ENTER. Le menu suivant apparaît à l’écran. Dans le menu Minuterie/horloge, appuyez sur M/m pour déplacer le curseur (jaune) sur «...
Contrôle automatique de la fonction de mise sous/hors tension Fonction d’économie d’énergie Appuyez sur M/m pour sélectionner le mode de la minuterie. Arrêt : l’appareil s’éteint à l’heure réglée sous Dans le menu Minuterie/horloge, appuyez sur Heure arrêt. M/m pour déplacer le curseur (jaune) sur « Arrêt Marche : l’appareil s’allume à...
' i n d e x 1 1 7 . . . Communiquez ce nombre de clignotements à votre distributeur Sony agréé. Entrez le numéro d’index de l’écran que vous souhaitez utiliser à l’aide des touches 0 – 9 de la télécommande.
Page 145
Utilisation d’un écran spécifique avec la télécommande Pour modifier le numéro d’index Appuyez sur ID MODE SET. Les caractères de l’affichage sélectionné Vous pouvez modifier le numéro d’index si deviennent vert tandis que les autres deviennent nécessaire. rouge. L’alimentation ON/STANDBY s’applique Lorsque vous modifiez le numéro, utilisez les touches également aux autres affichages.
Spécifications S VIDEO IN Miniconnecteur DIN à 4broches Spécifications (×1) Y (luminosité): 1 Vcc ±2 dB Traitement du signal vidéo négatif, 75 ohms (termination) C (chrominance): Salve 0,286 Vcc ±2 dB (NTSC), 75 ohms Signal présélectionné (termination) Voir page 29 (FR). Salve 0,3 Vcc ±...
Spécifications Généralités Attribution des broches Connecteur RGB/COMPONENT (D-sub à 15 Alimentation nécessaire broches) de 100 à 240 V AC, 50/60 Hz, 5,4 à 2,2 A Consommation électrique 440 W Conditions d’utilisation Température: 0°C à 35°C (32°F à 95°F) Humidité: de 20 à 80% (sans condensation) N°...