Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GARAGE DOOR OPENER
For Residential Use Only
PD210CD • PD210CDV • PD212CD
• LC250 • HD200CD
There are two types of garage door openers pictured. The images throughout this manual are for
reference only and your product may look different.
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the front panel of your opener.
®
®
®
The Chamberlain Group, Inc.
Elmhurst, Illinois 60126-1196
PD612CD • LC500
is connected and properly aligned.
845 Larch Avenue
www.chamberlain.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CHAMBERLAIN Power Drive Security+ PD210CD

  • Page 41: Pour Résidences Seulement

    The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue ® Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Pour Résidences Seulement PD210CD • PD210CDV • PD212CD PD612CD • LC500 • LC250 • HD200CD Deux types d’ouvre-porte de garage sont illustrés. Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu’à...
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 27-29 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses....... 27 de signalement .
  • Page 43: Préparation De Votre Porte De Garage

    Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT Avant de commencer : • Désactiver les serrures. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. LA MORT : • Réaliser le test suivant pour s’assurer que la porte de •...
  • Page 44: Planification

    Planifi cation Identifi er le type et la hauteur de votre porte de garage. • Y a-t-il une porte d’accès au garage? Dans la négative, Examiner la région du garage pour noter si l’une des le dispositif de déclenchement à clé d’urgence Modèle conditions ci-après s’applique à...
  • Page 45: Porte Rigide Avec Guides

    Planifi cation (Suite) AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE Sans système d’inversion de sécurité en bon état de • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun marche, des personnes (particulièrement les petits renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou informations ayant trait aux portes articulées à...
  • Page 46: Inventaire De La Boîte D'emballage

    Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui Les fi xations nécessaires au montage et à la pose apparaissent contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les sur la page suivante. Conserver la boîte et le matériel accessoires dépendront du modèle acheté.
  • Page 47: Inventaire Des Fi Xations

    Inventaire des fi xations Séparer toutes les fi xations et les regrouper comme illustré ci-après aux fi ns des opérations de montage et de pose. FIXATIONS POUR LE MONTAGE Rondelle-frein Contre-écrou de Écrou de de 3/8 de po 1/4 de po-20 3/8 de po Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 po Maillon de...
  • Page 48: Montage

    MONTAGE - 1RE OPÉRATION ATTENTION Montage du rail et pose du chariot Afi n de prévenir une BLESSURE occasionnée par un Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne faire pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est de l’assemblage du rail.
  • Page 49: Montage

    MONTAGE - 2 OPÉRATION ATTENTION Fixation du rail au moteur Afi n d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre- 1. Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les boulon de protection du couvercle à l’extrémité arrière fi...
  • Page 50: Montage - 4E Opération

    MONTAGE - 4E OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la chaîne et du câble Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts 1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot. par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 2. Raccorder la boucle de câble à la fente de retenue sur le •...
  • Page 51: Tension De La Chaîne

    Figure 1 MONTAGE - 5 OPÉRATION Écrou Rondelle- Pour visser extérieur Arbre du frein Tension de la chaîne l’écrou extérieur chariot 1. Dévisser l’écrou intérieur de la tige fi letée du chariot et éloigner la rondelle. Écrou intérieur 2. Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le Pour visser sens illustré...
  • Page 52: Déterminer L'emplacement Du Support De Linteau

    POSE – 1 OPÉRATION Plafond MONTAGE DU non fi ni SUPPORT DE Déterminer l’emplacement du support LINTEAU AU de linteau PLANFOND EN OPTION Linteau 2 x 4 AVERTISSEMENT Ligne du centre vertical de la porte de garage 2 x 4 Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou Solives LA MORT :...
  • Page 53: Pose Du Support De Linteau

    Montage mural POSE - 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fi xé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
  • Page 54: Fixation Du Rail Sur Le Support De Linteau

    Linteau POSE - 3 OPÉRATION Support de linteau Support de linteau Poulie Fixation du rail sur le support de linteau 1. Positionner l’ouvre-porte de garage sur le plancher, juste sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes d’emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, il faudra demander de l’aide.
  • Page 55: Accrochage De L'ouvre-Porte

    AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l’ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fi xer l’ouvre-porte Les illustrations représentent trois poses types. La pose peut SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des toutefois être différente.
  • Page 56: Pose De La Commande De Porte

    AVERTISSEMENT POSE - 6 OPÉRATION Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la voir LA MORT par suite d’électrocution : de la porte, à au moins 5 pieds (1,5 m) du sol, là où les enfants •...
  • Page 57: Pose De L'ampoule

    POSE - 7 OPÉRATION ATTENTION Pose de l’ampoule Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’éclairage : 1. Appuyer sur les languettes de dégagement des deux côtés du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de l’arrière et le bas jusqu’à...
  • Page 58: Exigences Électriques

    POSE - 9 OPÉRATION AVERTISSEMENT Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne pas faire fonctionner l’ouvre-porte pour le moment. • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit AVANT de retirer le couvercle Afi...
  • Page 59: Pose Du Système Protector

    AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION ® Pose du Système Protector S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par branchés et bien alignés avant que l’ouvre-porte de garage suite d’une porte de garage qui se ferme : puisse fermer la porte.
  • Page 60 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) Figure 1 POSE DES SUPPORTS S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Guide Poser et aligner les supports de manière à ce que les de porte détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
  • Page 61: Montage Et Câblage Des Détecteurs Inverseurs De Sécurité

    Figure 5 MONTAGE ET CÂBLAGE DES DÉTECTEURS INVERSEURS DE SÉCURITÉ Écrou à oreilles 1/4 de po x 20 Montage : 1. Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à...
  • Page 62: Alignement Des Détecteurs Inverseurs De Sécurité

    Connexion à l’ouvre-porte de garage : 1. Enlever 7/16 po (11 mm) d’isolation de chaque série de fi ls. Séparer les fi ls blanc et blanc/noir suffi samment pour leur raccordement aux vis des bornes á raccordement rapide de l’ouvre-porte. Torsader les fi ls de même couleur. Insérer les fi...
  • Page 63: Fixation Du Support De La Porte

    POSE - 11 OPÉRATION ATTENTION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fi bre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESOIN d’être renforcées AVANT la Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, fi...
  • Page 64 PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. GRANDEUR RÉELLE • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en DES FIXATIONS l’alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
  • Page 65: Fixation De La Biellette De La Porte Au Chariot

    Figure 1 POSE - 12 OPÉRATION Poulie Min. de 8 po (20 cm) Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. Chariot extérieur PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Axe de chape de Chariot •...
  • Page 66: Pour Toutes Les Portes Rigides

    POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Figure 5 MAUVAIS 1. Assemblage des biellettes, Figure 5 : IMPORTANT : La rainure sur la biellette droite DOIT faire face Biellette Biellette droite a l’oppose de la biellette courbée. droite • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus (Rainure Biellette Biellette...
  • Page 67: Réglages

    AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 1 OPÉRATION Réglage des courses d’ouverture et Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, de fermeture des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par Le réglage de ces courses fi xe les points où la porte s’arrêtera une porte de garage qui se referme.
  • Page 68: Réglage De La Force

    AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 2 OPÉRATION Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Les commandes de réglage de la force sont situées sur le pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par panneau arrière du moteur.
  • Page 69: Essai Du Système Protector

    RÉGLAGES - 3 OPÉRATION AVERTISSEMENT Essai du système d’inversion de sécurité Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) ESSAI pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par • La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de une porte de garage qui se referme.
  • Page 70: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE MORT : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 9. Après avoir réglé une commande (force ou course), il INSTRUCTIONS. peut être nécessaire de régler l’autre commande. 2.
  • Page 71: Utilisation De La Commande De Porte Murale

    Utilisation de votre ouvre-porte de garage Ouverture manuelle de la porte (Suite) AVERTISSEMENT Éclairage Security ✚ ® : Les lumières s’allumeront également lorsqu’une personne franchira la porte de garage ouverte. Sur une commande de porte Multifonction, cette fonction Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou d’éclairage peut être désactivée de la façon suivante : les LA MORT par suite de la chute d’une porte de garage : lumières fermées, enfoncer et tenir le bouton d’éclairage...
  • Page 72: La Pile De La Télécommande

    LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ENTRETIEN DE L’OUVRE- AVERTISSEMENT PORTE DE GARAGE RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE: Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou Les conditions climatiques risquent de causer de petites LA MORT : modifi cations dans le • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité fonctionnement de la des piles.
  • Page 73: Défauts De Fonctionnement

    DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT Fil de sonnerie 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la procédure de fermeture.
  • Page 74: Fiche Diagnostique

    Diagnostic situé sur le moteur Fil de sonnerie Montage du détecteur inverseur de sécurité Voyant Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans ou LED votre ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant diagnostic LED de diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire une pause pour indiquer la découverte d’un problème Détecteur inverseur Bouton...
  • Page 75: Programmation

    PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fi xe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné. Le détenteur des droits d’auteur de cet ouvre-porte de garage n’autorise pas l’acheteur ni le fournisseur de la télécommande émettrice à...
  • Page 76: Pour Ajouter, Reprogrammer Ou Modifier Un Nip D'entrée Sans Clé

    Pour ajouter, reprogrammer ou modifi er un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION 1.
  • Page 77: Pièces De Réparation

    PIÈCES DE RÉPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-1 Chariot complet 41A5665 Rail complet 144C56 Poulie de la chaîne 41A5807 Chaîne et câble 12D598-1 Support en U NON ILLUSTRÉS 183A163 Coussinets d’usure Pièces pour la pose N°...
  • Page 78: Pièces D'assemblage Du Moteur

    Pièces d’assemblage du moteur Contact INTERRUPTEUR DE (fermeture) FIN DE COURSE brun Fil Gris Pignon menant Contact Contact de fi n de Fil jaune (d’ouverture) course central N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A5615 Écarteur de chaîne 41D3452 Interrupteur de fi...
  • Page 79: Garantie

    GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN GARANTIE LIMITÉE DE SIX ANS SUR LE MOTEUR PD210CD, PD210CDV, PD212CD, LC250, LC500 ET HD200CD Le Chamberlain Group, Inc. (le « Vendeur ») garantit au premier acheteur au détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit sera installé...
  • Page 80: Accessoires

    ACCESSOIRES 953CD Télécommande à 3 - Bouton 7702C Détachement rapide d’extérieur : SECURITY✚ ® Nécessaire pour un garage SANS porte Comprend agrafe de pare-soleil. d’accès. 956CD Mini-télécommande à 3 - Bouton 7708C Rallonge de rail de 8 pieds (2,4 m) : SECURITY✚...

Table des Matières