Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GARAGE DOOR OPENER
Model PD752CDS 3/4 HP
For Residential Use Only
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the left side panel of your opener.
®
®
is connected and properly aligned.
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.chamberlain.com

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CHAMBERLAIN Power Drive SECURITY+ PD752CDS 3/4 HP

  • Page 41 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèle PD752CDS 3/4 HP Pour Résidences Seulement Manuel d’instructions ■ Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement.
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 27-29 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses....... 27 de signalement .
  • Page 43: Préparation De Votre Porte De Garage

    Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT Avant de commencer : • Désactiver les serrures. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT : • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. • TOUJOURS appeler un technicien formé en •...
  • Page 44: Planification

    Planifi cation • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre Identifi er le type et la hauteur de votre porte de garage. le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte Examiner la région du garage pour noter si l’une des ne doit pas dépasser 1/4 de pouce (6 mm), sinon le conditions ci-après s’applique à...
  • Page 45: Porte Rigide Avec Guides

    Planifi cation (Suite) AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun Sans système d’inversion de sécurité en bon état de renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux marche, des personnes (particulièrement les petits informations ayant trait aux portes articulées à...
  • Page 46: Inventaire De La Boîte D'emballage

    Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui LES PIÈCES PEUVENT ÊTRE COINCÉES DANS LA MOUSSE. contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les Les fi xations nécessaires au montage et à la pose apparaissent accessoires dépendront du modèle acheté.
  • Page 47: Inventaire Des Fi Xations

    Inventaire des fi xations Séparer toutes les fi xations et les regrouper comme illustré ci-après aux fi ns des opérations de montage et de pose. FIXATIONS POUR LE MONTAGE Rondelle-frein Écrou de Maillon de Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 po (1) de 3/8 de po (1) 3/8 de po (1) raccord (2)
  • Page 48: Montage

    ATTENTION MONTAGE - 1 OPÉRATION Montage du rail et pose du chariot Afi n de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne faire de l’assemblage du rail.
  • Page 49 ATTENTION MONTAGE - 2 OPÉRATION Fixation du rail au moteur Afi n d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre-porte • Insérer un boulon 1/4 po - 20 x 2 po, une rondelle et une de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les entretoise à l’intérieur du trou du boulon de protection du fi...
  • Page 50: Pose De La Chaîne Et Du Cable

    AVERTISSEMENT MONTAGE - 4 OPÉRATION Pose de la chaîne et du câble Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot. • TOUJOURS garder la main à l’écart du pignon lorsque 2.
  • Page 51: Tension De La Chaîne

    MONTAGE - 5 OPÉRATION Tension de la Chaîne Figure 1 Écrou Rondelle- • Dévisser l’écrou intérieur de la tige fi letée du chariot et Pour visser extérieur Arbre du frein l’écrou extérieur éloigner la rondelle. chariot • Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le sens illustré...
  • Page 52: Déterminer L'emplacement Du Support De Linteau

    POSE – 1 OPÉRATION Plafond MONTAGE DU non fi ni SUPPORT DE Déterminer l’emplacement du support de LINTEAU AU linteau PLANFOND EN OPTION Linteau 2 x 4 Ligne du centre AVERTISSEMENT vertical de la porte de garage 2 x 4 Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou Solives LA MORT :...
  • Page 53: Pose Du Support De Linteau

    Montage mural POSE - 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fi xé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. NE PAS poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
  • Page 54: Fixation Du Rail Sur Le Support De Linteau

    Linteau POSE - 3 OPÉRATION Support de linteau Poulie Fixation du rail sur le support de linteau Anneau d’arrêt • Positionner l'ouvre-porte de garage sur le plancher, Support de linteau juste sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes d'emballage pour le protéger.
  • Page 55: Accrochage De L'ouvre-Porte

    AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fi xer l’ouvre-porte Les illustrations représentent trois poses types. La pose peut SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser toutefois être différente.
  • Page 56: Pose De La Commande De Porte

    POSE - 6 OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la commande de porte Poser la commande de porte murale dans un endroit où on Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA pourra la voir de la porte, à au moins 5 pieds (1,5 m) du sol, là MORT par suite d’électrocution : où...
  • Page 57: Pose Des Ampoules

    ATTENTION POSE - 7 OPÉRATION Pose des ampoules Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’éclairage, • Appuyer sur les pattes de dégagement des deux côtés du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme l’arrière et le bas jusqu’à...
  • Page 58: Exigences Électriques

    POSE - 9 OPÉRATION AVERTISSEMENT Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne pas faire LA MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : fonctionner l'ouvre-porte pour le moment. • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper Afi...
  • Page 59: Pose Du Système Protector

    AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION Pose du Système Protector ® S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de garage Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par puisse fermer la porte.
  • Page 60 Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) POSE DES SUPPORTS S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Guide de Poser et aligner les supports de manière à ce que les porte détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de la Rebord porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
  • Page 61: Montage Et Câblage Des Détecteurs Inver- Seurs De Sécurité

    MONTAGE ET CÂBLAGE DES DÉTECTEURS INVER- Figure 5 SEURS DE SÉCURITÉ Écrou à oreilles Montage : 1/4 de po x 20 • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à...
  • Page 62: Alignement Des Détecteurs Inverseurs De Sécurité

    Connexion à l’ouvre-porte de garage : • Enlever 7/16 po (11 mm) d’isolation de chaque série de fi ls. Séparer les fi ls blanc et blanc/noir suffi samment pour leur raccordement aux vis des bornes á raccordement rapide de l’ouvre-porte. Torsader les fi ls de même couleur. Insérer les fi...
  • Page 63: Fixation Du Support De La Porte

    ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fi bre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESOIN d’être renforcées AVANT la Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, fi...
  • Page 64: Porte Métallique

    PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
  • Page 65: Fixation De La Biellette De La Porte Au Chariot

    Poulie POSE - 12 OPÉRATION Min. de 8 po (20 cm) Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de Chariot extérieur Boulon d’arrêt porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. du chariot Axe de chape de PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Chariot...
  • Page 66: Pour Toutes Les Portes Rigides

    MAUVAIS POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Figure 5 1. Assemblage des biellettes, Figure 5 : Biellette Biellette IMPORTANT : La rainure sur la biellette droite DOIT faire face droite droite a l’oppose de la biellette courbée. Biellette • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus Biellette (Rainure courbée...
  • Page 67: Réglages

    RÉGLAGES - 1 OPÉRATION AVERTISSEMENT Réglage des courses d’OUVERTURE et de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, FERMETURE des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Le réglage de ces courses fi xe les points où la porte s'arrêtera pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par lors de son ouverture ou de sa fermeture.
  • Page 68: Réglage De La Force

    AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 2 OPÉRATION Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Les commandes de réglage de la force sont situées sur le pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par panneau droit du moteur.
  • Page 69: Vérification De Sécurité Importante

    AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 3 OPÉRATION Essai du système d’inversion de sécurité Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) ESSAI pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par • La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de une porte de garage qui se referme.
  • Page 70: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE MORT : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 9. Après avoir réglé une commande (force ou course), il INSTRUCTIONS. peut être nécessaire de régler l’autre commande. 2.
  • Page 71: Utilisation De La Commande De Porte Murale

    Fonctions supplémentaires lors de l’utilisation avec la Utilisation de la commande de porte mural télécommande à main trois boutons COMMANDE DE PORTE DÉTECTEUR DE MOUVEMENT Commande de l'éclairage de l'ouvre-porte : On peut programmer la télécommande de manière à Appuyer sur le bouton-poussoir Barre- commander, non seulement la porte, mais aussi l’éclairage.
  • Page 72: Entretien De Votre Ouvre-Porte De Garage

    Entretien de l’ouvre-porte de garage RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE: LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Les conditions climatiques risquent COMMANDES DE FORCE AVERTISSEMENT de causer de petites modifi cations dans le fonctionnement de la porte Pour prévenir d’eventuelles BLESSURES GRAVES ou qui devra alors être réglée, en LA MORT : particulier pendant la première année...
  • Page 73: Défauts De Fonctionnement

    Défauts de fonctionnement 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage Fil de sonnerie du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la procédure de fermeture.
  • Page 74: Fiche Diagnostique

    Fil de sonnerie Diagnostic situé sur le Montage du moteur détecteur inverseur du sécurité Voyant Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans LED ou LED votre ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant diagnostic LED de diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant Détecteur inverseur Bouton de faire une pause pour indiquer la découverte d’un problème...
  • Page 75: Programmation

    PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ est utilisé avec une télécommande émettrice à code fi xe, le dispositif ® technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné. Le détenteur des droits d’auteur de cet ouvre-porte de garage n’autorise pas l’acheteur ni le fournisseur de la télécommande émettrice à...
  • Page 76: Pour Ajouter, Reprogrammer Ou Modifier Un Nip D'entrée Sans Clé

    Pour ajouter, reprogrammer ou modifi er un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE REMARQUE : Cette méthode nécessite deux personnes si le 1.
  • Page 77: Pièces De Réparation

    PIÈCES DE RÉPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-1 Chariot complet 41A5665-2 Rail complet 144C56 Poulie de la chaîne 41A5807-3 Chaîne et câble 12D598-1 Support en U NON ILLUSTRÉS 183A163 Coussinets d’usure Pièces pour la pose N°...
  • Page 78: Pièces D'assemblage Du Moteur

    Pièces d’assemblage du moteur INTERRUPTEUR DE Contact (fermeture) FIN DE COURSE brun Fil gris Pignon menant Contact Contact de fi n Fil jaune (d’ouverture) de course central N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A5615 Écarteur de chaîne 41A5633-2 Couvercle 41A5585...
  • Page 79: Accessoires

    ACCESSOIRES 953CD Télécommande à 3 - Bouton 7702C Détachement rapide d’extérieur : SECURITY✚ ® Nécessaire pour un garage SANS Comprend agrafe de pare-soleil. porte d’accès. Télécommande à 4 - Bouton 974CD SECURITY✚ ® 760C Interrupteur à clé extérieur : Comprend agrafe de pare-soleil. Pour ouvrir automatiquement la porte du garage de l’extérieur sans la télécommande.
  • Page 80: Service Chamberlainà Votre Disposition

    SERVICE CHAMBERLAIN COMMENT COMMANDER DES À VOTRE DISPOSITION PIÈCES DE RECHANGE Les prix de vente seront fournis sur demande, ou bien les NOTRE IMPORTANT ORGANISATION DE SERVICE pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous seront APRÈS-VENTE COUVRE LES ÉTATS-UNIS ET LE facturées en conséquence.

Table des Matières