Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
All images in this manual are illustrations only.
Select Language
・ English
・ Français
・ Deutsch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tanita AM-161

  • Page 1 Instruction Manual All images in this manual are illustrations only. Select Language ・ English ・ Français ・ Deutsch...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents About the AM-161 How to Use the Activity Monitor Safety Precautions Names of Parts/Accessories Inserting/Replacing the Battery Connecting to an Smartphone How to Use the Activity Monitor Correctly To Ensure Accurate Measurements Performing Measurement Collecting Your Measurement Data...
  • Page 3: About The Am-161

    About the AM-161 Thank you for purchasing the AM-161 Activity Monitor. Simply wear this device to measure the total amount of energy you expend in one day. This device also has a Bluetooth® communication function allowing you to connect to your smartphone and manage your measurement data easily on your smartphone. This allows you to take a closer look at your daily activities and make changes and improvements to your routine.
  • Page 4: How To Use The Activity Monitor

    How to Use the Activity Monitor STEP Initial Setup *Prepare your smartphone for this. ○Inserting the battery ( P.7) ○Connecting to a smartphone (  P.8) ○Wear the Activity Monitor (  P.10) STEP Collecting Your Measurement Data STEP Viewing Measurement Data ○Sending measurement data (   P.13) ○Viewing your measurement results (...
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions WARNING Instances that may result in serious injury CAUTION Instances that may result in injury or damage to property Prohibited actions PROHIBITED Instructions that must be followed MUST BE OBSERVED Note Supplementary instructions for using this product. WARNING ●...
  • Page 6: Names Of Parts/Accessories

    Name of Parts/Accessories Front Up button Set/Display switch button Down button Communication mark Display Back Battery cover Strap hole Accessories Make sure the package contains all of the items below. ) Slide clip Test battery (Coin lithium CR2032×1 The test battery may reach the end of its service life within three months.
  • Page 7: Inserting/Replacing The Battery

    Inserting/Replacing the Battery Inserting the Battery Inner ring Mark Use a coin to loosen the Insert the battery (CR2032) in the Align the battery cover with battery cover and then direction of the arrow, with the + the mark and close it using remove the cover.
  • Page 8: Connecting To An Smartphone

    URL to download the My Tanita app. http://tanita.eu/help-guides/downloads-apps Launch the My Tanita app and register as a member. After that, log in with your registered details. *Enter your walking and running stride lengths in apps where stride length can be set.
  • Page 9 ・ When a new smartphone is connected, data that has already been sent to the previous smartphone is not sent to the new smartphone. ・ ・ The communication range of the AM-161 is approximately 5m. The range varies according to environmental factors such as interference from other communication devices or obstructions. ・...
  • Page 10: How To Use The Activity Monitor Correctly W E R A N I G

    How to Use the Activity Monitor: Correctly Wearing NOTE We recommend wearing the Activity Monitor at chest level to ensure accurate monitoring of physical activity that primarily uses the upper body. ・ Wear the Activity Monitor at chest level to measure daily activities that primarily use the upper body, such as desk work and housework.
  • Page 11: To Ensure Accurate Measurements

    How to Use the Activity Monitor Correctly: To Ensure Accurate Measurements Activity may not be measured correctly in the following cases. However, this will not affect overall measurement of activity if it does not continue for a long time. Travelling in a vehicle ・...
  • Page 12: Collecting Your Measurement Data

    Collecting Your Measurement Data Measurement data collection while wearing the Activity Monitor Simply wear this device to measure the total amount of energy you expend in one day. Unlike conventional pedometers, the Activity Monitor measures not only your number of steps but the amount of energy you expend in all physical activity. NOTE The Activity Monitor calculates the start of walking to prevent erroneous measurement.
  • Page 13 Collecting Your Measurement Data Sending Measurement Data to Your Smartphone Select "Input Data" → "Steps" → "Input from device". “ ” Button When instructed to by the app, press and hold the “ ” button the Activity Monitor for two seconds or more. NOTE : If "Re-connection"...
  • Page 14: Viewing Measurement Results

    Viewing Measurement Results Measurement Results Display Screen You can switch between the displayed items by pressing “ ”. Clock Shows the current time. Past Memory Number of Steps (up to seven days) Shows the total number of steps for the day. Press the “...
  • Page 15: Resetting The System

    Resetting the System Reset the system when you want to do the following: ・ Return all measurement values in the memory to zero ・ Clear the settings ・ Clear the smartphone connection information NOTE ・ No settings or stored measurement data can be restored after resetting the system. ・...
  • Page 16 □Are the setting details correct? is displayed.  Check the personal settings in the dedicated app. □A system error has occurred. Remove and reinsert the batteries. is displayed. ・ If there are any other unusual items shown on the display, contact Tanita via www.tanita.eu...
  • Page 17 Specification Detection Method Triaxial Acceleration Sensor Display Method LCD Display  1.1.2014 0:00 to 12.31.2050 23:59 Date / Time Date of Birth Jan 1,1900 to Dec 31,2050 Gender Man / Woman Settings Height 90.0cm to 220.0cm (vary depending Weight 20.00kg to 201.60kg on the app) Body Fat (%) 5.0% to 75.0%...
  • Page 18 Disposal This is an electronic device. Please dispose of it as an electronic device, not as general household waste. Please follow the regulations in your local region when disposing of this device. Not allowed to mix batteries with consumer wastes! As consumer you are legally bound to return used or discharged batteries.
  • Page 19 Table des matières À propos de l’AM-161 Comment utiliser le moniteur d’activité Précautions à prendre pour votre sécurité Nomenclature des pièces et accessoires Insertion ou remplacement de la pile Connexion à un smartphone Comment bien utiliser le moniteur d’activité : Port Pour assurer la précision des mesures...
  • Page 20: À Propos De L'am-161

    À propos de l’AM-161 Merci d’avoir fait l’achat du moniteur d’activité AM-161. Il suffit de porter cet appareil pour mesurer la quantité totale d’énergie brûlée dans une journée. Cet appareil est aussi doté d’une fonction de communication Bluetooth® qui permet de le connecter à votre smartphone et d’y gérer en toute facilité vos données de mesure.
  • Page 21: Comment Utiliser Le Moniteur D'activité

    Comment utiliser le moniteur d’activité ÉTAPE Configuration initiale *Préparez votre smartphone. ○Insertion de la pile ( p.24) ○Connexion à un smartphone(  p.25) ○Port du moniteur d’activité (  p.27) ÉTAPE Collecte des données de mesure ÉTAPE Affichage des données de mesure ○Envoi des données de mesure (   p.30) ○Affichage des résultats de mesure (...
  • Page 22: Précautions À Prendre Pour Votre Sécurité

    Précautions à prendre pour votre sécurité Précautions à prendre pour votre sécurité AVERTISSEMENT Risques de grave blessure ATTENTION Risques de blessure ou de dommages matériels Actions interdites INTERDIT Instructions à respecter IMPÉRATIF Remarque Instructions supplémentaires pour l’utilisation de ce produit. AVERTISSEMENT ●...
  • Page 23: Nomenclature Des Pièces Et Accessoires

    Nomenclature des pièces et accessoires Avant Bouton Haut Commutateur Valider/Afficher Bouton Bas Témoin de Afficheur communication Arrière Couvercle du Orifice pour courroie logement à pile Accessoires Assurez-vous que l’emballage contient tous les éléments ci-dessous. Attache coulissante Pile d’essai (pile bouton au lithium CR2032 × 1) Il se peut que la pile d’essai atteigne la fin de sa durée de service au bout de trois mois ou moins.
  • Page 24: Insertion Ou Remplacement De La Pile

    Insertion ou remplacement de la pile Insertion de la pile Anneau intérieur Marque Utilisez une pièce de Insérez la pile (CR2032) dans le Alignez le couvercle du monnaie pour desserrer le sens de la flèche, avec la face + logement à pile sur la couvercle du logement à...
  • Page 25: Connexion À Un Smartphone

    Activez la fonction Bluetooth et utilisez l’URL pour télécharger l’application My Tanita. http://tanita.fr/aide-et-guides/telechargements-et-applications Lancez l’application My Tanita et enregistrez-vous en tant que membre. Ensuite, connectez-vous avec les paramètres enregistrés. *Entrez vos foulées de marche et de course dans les applications où la foulée est réglable.
  • Page 26 ・ Pour reconnecter l’appareil au smartphone précédent, effectuez de nouveau « Register an Activity Monitor » depuis l’application. ・ La portée de communication de l’AM-161 est d’environ 5 mètres. Cette portée varie suivant les facteurs environnementaux tels que l’interférence d’autres appareils de communication ou la présence d’obstacles.
  • Page 27: Comment Bien Utiliser Le Moniteur D'activité : Port

    Comment bien utiliser le moniteur d’activité : Port REMARQUE Il est recommandé de porter le moniteur d’activité à la hauteur de la poitrine pour assurer un contrôle précis de l’activité physique axée principalement sur le haut du corps. ・ Portez le moniteur d’activité à la hauteur de la poitrine pour mesurer les activités axées principalement sur le haut du corps, comme le travail de bureau et les tâches ménagères.
  • Page 28: Pour Assurer La Précision Des Mesures

    Comment bi e n uti l i s er l e moni t eur d’acti v i t é : Pour assurer l a préci s i o n des mesures Il se peut que l’activité ne soit pas bien mesurée dans les cas suivants. Toutefois, ceux-ci n’affecteront pas l’ensemble des mesures d’activité...
  • Page 29: Port Du Moniteur D'activité

    Collecte des données de mesure Collecte des données de mesure pendant le port du moniteur d’activité Il suffit de porter cet appareil pour mesurer la quantité totale d’énergie brûlée dans une journée. Contrairement aux podomètres classiques, le moniteur d’activité calcule non seulement le nombre de pas, mais aussi la quantité d’énergie brûlée dans toutes vos activités physiques.
  • Page 30: Collecte Des Données De Mesure

    Collecte des données de mesure Envoi des données de mesure vers un smartphone Sélectionnez « Input Data » →« Steps » → « Input from device ». Bouton « » Lorsque l’application vous y invite, maintenez le bouton « » moniteur d’activité...
  • Page 31: Affichage Des Résultats De Mesure

    Affichage des résultats de mesure Écran d’affichage des résultats de mesure Vous pouvez permuter entre les éléments affichés en appuyant sur « ». Horloge Indique l’heure actuelle. Mémoire des jours précédents Nombre de pas (jusqu’à sept jours) Indique le nombre total de pas effectués dans la journée.
  • Page 32: Réinitialisation Du Système

    Réinitialisation du système Réinitialisez le système lorsque vous souhaitez : ・ remettre à zéro toutes les valeurs de mesure en mémoire ; ・ effacer les réglages ; ・ effacer les informations de connexion à l’ smartphone. REMARQUE ・ Les réglages et les données de mesures stockées ne peuvent être restaurés après la réinitialisation du système. ・...
  • Page 33: Dépannage

    □Les paramètres de réglage sont-ils corrects ? s’affiche. Vérifiez les réglages personnels dans l’application spéciale. □Une erreur système s’est produite. Retirez et réinsérez la pile. s’affiche. ・ Pour toute autre anomalie d’affichage, contactez Tanita www.tanita.eu...
  • Page 34: Spécifications

    Spécifications Méthode de détection Détecteur d’accélération triaxiale Méthode d’affichage Affichage à cristaux liquides  De 1.1.2014 0:00 à 12.31.2050 23:59 Date / Heure Date de naissance De 1 janv. 1900 à 31 déc. 2050 Sexe Homme / Femme Réglages Taille De 90,0 cm à 220,0 cm (varient suivant Poids De 20,00 kg à...
  • Page 35: Élimination

    Élimination Ceci est un appareil électronique. Veuillez l’éliminer en tant qu’appareil électronique, et non avec les ordures ménagères ordinaires. Veuillez respecter la réglementation locale lors de l’élimination de cet appareil. Les piles ne doivent pas être mélangées aux résidus de consommation ! En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de retourner les piles usagées ou épuisées.Vous pouvez déposer vos vieilles piles au point de collecte publique de votre ville, ou dans les points de vente qui...
  • Page 36 Inhalt Über den AM-161 Wie man den Aktivitätsmonitor benutzt Sicherheitsvorkehrungen Teilebezeichnungen/Zubehör Einlegen/Wechseln der Batterie Verbindung mit einem Smartphone Korrekte Benutzung des Aktivitätsmonitors: Genaue Messungen sicherstellen Messungen durchführen Ihre Messdaten sammeln Die Messergebnisse ansehen Das System zurücksetzen Problembehandlung Technische Daten ACHTUNG! ・...
  • Page 37: Über Den Am-161

    Über den AM-161 Vielen Dank für den Kauf dieses AM-161 Aktivitätsmonitors. Tragen Sie dieses Gerät einfach am Körper, um die Gesamtmenge an Energie zu messen, die Sie an einem Tag verbrauchen. Dieses Gerät verfügt außerdem über eine Bluetooth® Kommunikationsfunktion, mit der Sie Ihr smartphone anschließen und darauf ganz einfach Ihre Messdaten verwalten können.
  • Page 38: Wie Man Den Aktivitätsmonitor Benutzt

    Wie man den Aktivitätsmonitor benutzt SCHRITT Erstkonfiguration *Halten Sie dafür Ihr Smartphone bereit. ○Die Batterie einlegen ( S.41) ○Mit einem smartphone verbinden (  S.42) ○Den Aktivitätsmonitor tragen (   S.44) SCHRITT Ihre Messdaten sammeln SCHRITT Messdaten ansehen ○Messdaten senden (   S.47) ○Ihre Messergebnisse ansehen (  S.48) Die angezeigten Bildschirminhalte unterscheiden sich je nach App.
  • Page 39: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Handlungen, die zu ernsthaften Verletzungen führen können VORSICHT Handlungen, die zu Verletzungen oder Sachschäden führen können Verbotene Handlungen VERBOTEN Anweisungen, die befolgt werden müssen MUSS BEFOLGT WERDEN Anmerkung Zusätzliche Informationen zur Benutzung dieses Produkts. WARNUNG ● Bewahren Sie dieses Produkt und die Batterien außerhalb der Reichweite von Babys und kleinen Kindern auf. ●...
  • Page 40: Teilebezeichnungen/Zubehör

    Teilebezeichnungen/Zubehör Vorderseite Hoch-Taste Set/Anzeigewechsel-Taste Runter-Taste Kommunikationssymbol Bildschirm Rückseite Batterieabdeckung Loch zum Anbringen des Tragebands Zubehör Vergewissern Sie sich, dass die Packung alle folgenden Teile enthält. Schiebeclip Testbatterie (Lithium-Knopfbatterie CR2032x1) Die Testbatterie kann u.U. innerhalb von drei Monaten das Ende ihrer Nutzungsdauer erreichen. Anti-Rutsch-Trageband...
  • Page 41: Einlegen/Wechseln Der Batterie

    Einlegen/Wechseln der Batterie Einlegen der Batterie Innerer Ring Markierung Verwenden Sie eine Münze, Legen Sie die Batterie (CR2032) Legen Sie die Batterieabdeckung um die Batterieabdeckung mit dem positiven Pol (+) nach so ein, dass die Markierungen zu lockern und entfernen oben in Pfeilrichtung ein.
  • Page 42: Verbindung Mit Einem Smartphone

    URL die My Tanita App herunter. http://tanita.de/help-guides/downloads-und-apps Starten Sie die My Tanita App und registrieren Sie sich als Mitglied. Loggen Sie sich danach mit Ihren registrierten Daten ein. *Geben Sie in Apps, bei denen dies möglich ist, Ihre Schrittlänge beim Gehen und Laufen ein.
  • Page 43 ・ Wenn ein neues smartphone verbunden wird, werden Daten, die bereits an das vorherige smartphone gesendet wurden, nicht an das neue smartphone gesendet. ・ Die Kommunikationsreichweite des AM-161 beträgt ca. 5m.  Die Reichweite variiert aufgrund von Umgebungsfaktoren wie Interferenz von anderen Kommunikationsgeräten oder Hindernissen.
  • Page 44: Korrekte Benutzung Des Aktivitätsmonitors

    Korrekte Benutzung des Aktivitätsmonitors : Tragen ANMERKUNG Wir empfehlen, den Aktivitätsmonitor auf Brusthöhe zu tragen, um eine genaue Überwachung körperlicher Aktivität zu gewährleisten, bei der hauptsächlich der Oberkörper verwendet wird. ・ Tragen Sie den Aktivitätsmonitor auf Brusthöhe, um tägliche Aktivitäten zu messen, bei denen hauptsächlich der Oberkörper verwendet wird, wie etwa Büroarbeit oder Haushaltsarbeit.
  • Page 45: Genaue Messungen Sicherstellen

    Korrekte Benutzung des Aktivitätsmonitors : Genaue Messungen sicherstellen Aktivität wird in den folgenden Fällen u.U. nicht korrekt gemessen. Dies beeinflusst jedoch die Gesamtmessung Ihrer Aktivität nicht, solange es nicht über einen langen Zeitraum andauert. Fahren in einem Fahrzeug ・ Fahren in einem Auto, Bus oder auf einem Motorrad ・...
  • Page 46: Ihre Messdaten Sammeln

    Ihre Messdaten sammeln Sammlung von Messdaten beim Tragen des Aktivitätsmonitors Tragen Sie dieses Gerät einfach am Körper, um die Gesamtmenge an Energie zu messen, die Sie an einem Tag verbrauchen.  Anders als herkömmliche Pedometer misst der Aktivitätsmonitor nicht nur die Anzahl der Schritte, sondern auch die Menge an Energie, die Sie bei jeder körperlichen Tätigkeit verbrauchen.
  • Page 47 Ihre Messdaten sammeln Messdaten an Ihr smartphone senden Wählen Sie „Daten eingeben“ → „Schritte“ → „Eingabe von Gerät“. Wenn Sie von der App dazu aufgefordert werden, drücken und “ ” Taste halten Sie die “ ” Taste des Aktivitätsmonitors für mindestens zwei Sekunden.
  • Page 48: Die Messergebnisse Ansehen

    Die Messergebnisse ansehen Bildschirmanzeige der Messergebnisse Sie können zwischen den angezeigten Punkten umschalten, indem Sie “ ” drücken. Zeigt die gegenwärtige Uhrzeit an. Vergangene Werte Anzahl der Schritte (bis zu sieben Tage) Zeigt die gesamte Anzahl der Schritte für diesen Tag an. Drücken Sie die “...
  • Page 49: Das System Zurücksetzen

    Das System zurücksetzen Setzen Sie das System zurück, wenn Sie Folgendes tun möchten: ・ Alle Messwerte im Speicher auf Null zurücksetzen ・ Einstellungen löschen ・ Smartphone-Verbindungsdaten löschen ANMERKUNG ・ Einstellungen oder gespeicherte Messdaten können nicht wiederhergestellt werden, nachdem das System zurückgesetzt wurde. ・...
  • Page 50: Problembehandlung

    Überprüfen Sie die persönlichen Einstellungen in der zugehörigen App. wird angezeigt. □Ein Systemfehler ist aufgetreten. Entnehmen Sie die Batterie und legen Sie sie wieder ein. oder ・ Falls etwas anderes Ungewöhnliches angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Tanita www.tanita.eu...
  • Page 51: Technische Daten

    Technische Daten Erkennungsmethode Dreiaxialer Beschleunigungssensor Darstellungsmethode LCD-Bildschirm  1.1.2014 0:00 bis 31.12.2050 23:59 Datum / Uhrzeit Geburtsdatum 1. Jan. 1900 bis 31. Dez. 2050 Geschlecht Mann / Frau Einstellungen Größe 90,0cm bis 220,0cm (unterschiedlich Gewicht 20,00kg bis 201,60kg je nach App) Körperfettanteil 5,0% bis 75,0% Schrittlänge (Gehen)
  • Page 52: Entsorgung

    Entsorgung Dies ist ein elektronisches Gerät. Bitte entsorgen Sie es als elektronisches Gerät und nicht als normalen Haushaltsabfall. Bitte befolgen Sie die Bestimmungen in Ihrer Region, wenn Sie dieses Gerät entsorgen. Batterien dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte oder entladene Batterien zurückzubringen.

Table des Matières