Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

P5WD2-E
Premium

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus P5WD2-E Premium

  • Page 1 P5WD2-E Premium...
  • Page 2: Première Édition Janvier 2006

    à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE DʼAUCUNE SORTE, QUʼELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DʼAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Notes ....................vii Informations de sécurité ..............viii A propos de ce manuel ............... ix P5WD2-E Premium: les caractéristiques en bref ......... xi Chapitre 1: Introduction au produit Bienvenue ! ................1-1 Contenu de la boîte .............. 1-1 Fonctions spéciales ...............
  • Page 4 Gérer et mettre à jour votre BIOS ........4-1 4.1.1 Créer une disquette bootable ......... 4-1 4.1.2 Utilitaire AFUDOS ............ 4-2 4.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ......4-5 4.1.4 Utilitaire ASUS EZ Flash ........... 4-7 4.1.5 Utilitaire ASUS Update ..........4-8 Le setup du BIOS ..............4-11 4.2.1...
  • Page 5 5.2.3 Menu Utilities ............5-3 5.2.4 Menu Make Disk ............5-4 5.2.5 Menu Manual ............5-5 5.2.6 Informations de contact ASUS ........ 5-5 5.2.7 Autres informations ..........5-6 Informations logicielles ............5-8 5.3.1 ASUS MyLogo2™ ............. 5-8 5.3.2 AI NET2 ..............5-10 Utiliser Virtual Cable Tester™...
  • Page 6 Appendice: Caractéristiques du CPU Intel EM64T ................. A-1 ® Enhanced Intel SpeedStep Technology (EIST) ....A-1 ® A.2.1 Configuration système requise ....... A-1 A.2.2 Utiliser la technologie EIST ........A-2 Technologie Intel Hyper-Threading ........A-3 ®...
  • Page 7: Notes

    Notes Rapport Fédéral De la Commission Des Communications Ce dispositif est conforme à lʼalinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indesirés.
  • Page 8: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble dʼalimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles dʼalimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 9: A Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus dʼinformations Reportez-vous aux sources suivantes pour plus dʼinformations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 10: Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront dʼéviter de vous blesser lors de la réalisation dʼune tâche. ATTENTION: Ces informations vous permettront dʼéviter dʼendommager les composants lors de la réalisation dʼune tâche.
  • Page 11: P5Wd2-E Premium: Les Caractéristiques En Bref

    P5WD2-E Premium: les caractéristiques en bref Socket LGA775 pour processeur Intel Pentium 4/Celeron ® ® ® Compatible avec les processeurs Intel PCG 05B/05A et ® 04B/04A Supporte la Technologie EM64T (Enhanced Memory 64 Technology) Intel ® Supporte la Technologie EIST (Enhanced Intel SpeedStep ®...
  • Page 12 P5WD2-E Premium: les caractéristiques en bref Audio HD CODEC Audio Haute Définition 8-canaux ALC882M Realtek disposant de la technologie Dolby Master ® ® Studio™ Supporte les fonctions Multi-streaming, Jack-sensing, et Jack-retasking Sortie coaxiale et optique S/PDIF Supporte jusquʼà 8 ports USB 2.0 IEEE 1394a Contrôleur T1 1394a supportant:...
  • Page 13 P5WD2-E Premium: les caractéristiques en bref Panneau arrière 1 x port parallèle 1 x port Serial ATA externe 2 x ports LAN (RJ-45) 4 x ports USB 2.0 1 x port optique S/PDIF out 1 x port coaxial S/PDIF out...
  • Page 15: Chapitre 1: Introduction Au Produit

    Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies quʼelle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 16: Sommaire Du Chapitre

    Sommaire du chapitre Bienvenue ! ................1-1 Contenu de la boîte .............. 1-1 Fonctions spéciales ............... 1-2 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 17: Bienvenue

    Bienvenue ! Merci pour votre achat dʼune carte mère ASUS P5WD2-E Premium ! ® La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à...
  • Page 18: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales 1.3.1 1.3.1 Points forts du produit Points forts du produit Dernière technologie de processeur Dernière technologie de processeur La carte mère est équipée dʼun socket Land Grid Array (LGA) 775 broches conçu pour les processeurs Intel Pentium 4 au format LGA 775. La carte ®...
  • Page 19 élevées et le transport des données par paquets. Cette interface à grande vitesse est compatible dʼun point de vue logiciel avec les spécifi cations PCI existantes. Voir pages 2-21 et 2-22 pour plus de détails. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 20: Audio De Qualité Cinéma (Conçu Pour Dolby ® Master Studio)

    Audio haute défi nition 8 canaux Audio haute défi nition 8 canaux Le CODEC audio 8-canaux Haute Défi nition Realtek ALC882M est intégré ® sur la carte. Ce CODEC est compatible avec le standard Intel High ® Defi nition Audio (192 KHz, 24-bit). Avec ce CODEC, les ports audio 8 canaux et les interfaces S/PDIF, vous pourrez connecter votre ordinateur à...
  • Page 21 à tous vos besoins réseau. Ces contrôleurs réseau utilisent le segment PCI Express pour offrir de meilleures bandes passantes et mieux satisfaire vos besoins Internet, LAN, ou partage de fi chiers. Voir page 2-26 pour plus de détails. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 22: Caractéristiques Asus Ai Life

    2-31 pour les détails. AI Quiet AI Quiet La fonction ASUS AI Quiet contrôle dynamiquement la vitesse du CPU et réduit la température et la vitesse des ventilateurs, minimisant ainsi les nuisances sonores et assurant un fonctionnement silencieux. Voir page 4- 37 pour les détails.
  • Page 23: Fonctions Innovantes Asus

    AI NOS™ (Non-Delay Overclocking System) AI NOS™ (Non-Delay Overclocking System) LʼASUS Non-delay Overclocking System™ (NOS) est une technologie qui détecte automatiquement la charge du CPU et qui overcloke le CPU en cas de besoin. Voir page 4-22 pour plus de détails.
  • Page 24 Technologie ASUS Q-Fan 2 Technologie ASUS Q-Fan 2 La technologie ASUS Q-Fan 2 ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et effi cace. Voir pages 4-37 ~ 4-38 pour plus de détails.
  • Page 25: Asus Mylogo2

    Cette fonction vous permet de régler le multiplicateur CPU sur 14x. Régler le paramétrage BIOS approprié permet de réduire automatiquement le coeffi cient multiplicateur du CPU pour une plus grande fl exibilité lors de lʼaugmentation du FSB externe. Voir page 4-23 pour les détails. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 26 1-10 Chapitre 1: Introduction au produit...
  • Page 27: Chapitre 2: Informations Sur Le Matériel

    Ce chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du système. Vous y trouverez aussi une description des jumpers et des connecteurs de la carte mère. Informations sur le matériel...
  • Page 28 Sommaire du chapitre Avant de commencer ............2-1 Vue générale de la carte mère ..........2-2 Central Processing Unit (CPU) ..........2-7 System memory ..............2-14 Slots dʼextension ..............2-19 Jumpers ................2-23 Connecteurs ................ 2-26 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 29: Avant De Commencer

    Lʼillustration ci-dessous indique lʼemplacement de cette LED. ® SB_PWR LED embarquée de P5WD2-E PREMIUM LED Standby Powered Power la P5WD2-E Premium ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 30: Vue Générale De La Carte Mère

    Vue générale de la carte mère Avant dʼinstaller la carte mère, étudiez bien la configuration de votre châssis pour vous assurer que votre carte mère puisse y être installée. Assurez-vous dʼavoir bien débranché lʼalimentation du châssis avant dʼinstaller ou de désinstaller la carte mère. Si vous ne le faites pas vous risquez de vous blesser et dʼendommager la carte mère.
  • Page 31: Asus Stack Cool 2

    2.2.3 ASUS Stack Cool 2 La carte mère est livrée avec la solution de refroidissement ASUS Stack Cool 2 qui diminue de 20°C la température des composants critiques sources de chaleur. La carte mère utilise une conception de PCB (printed circuit board) spéciale pour dissiper la chaleur produite par les composants...
  • Page 32: Layout De La Carte Mère

    2.2.4 Layout de la carte mère 24.5cm (9.6in) KBPWR PS/2KBMS T: Mouse B: Keyboard CPU_FAN EATX12V SPDIF_O1 SPDIF_O2 LGA775 LAN1_USB12 USBPW12 LAN2_USB34 USBPW34 USBPW78 AUDIO CHA_FAN1 ® Intel Glenwood-DG PWR_FAN USB78_WFG 975X PCIEX1_1 ® Marvell GbE 88E8053 PCIEX16_1 Marvell GbE CR2032 3V PCIEX4_1 Lithium Cell...
  • Page 33: Contenu Du Layout

    11. Ports USB 2.0 3 et 4 2-27 12. Ports USB 2.0 1 et 2 2-27 13. Port SATA externe 2-27 14. Port sortie optique S/PDIF 2-27 15. Port sortie coaxiale S/PDIF 2-27 16. Port clavier PS/2 (mauve) 2-27 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 34 Connecteurs Internes Page Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-28 Connecteurs IDE Marvell (40-1 pin PRI_EIDE [rouge]) 2-28 Connecteur IDE primaire ICH7R (40-1 pin PRI_IDE) 2-29 Connecteurs Serial ATA ICH7R (7-pin SATA1 [rouge], 2-30 SATA2 [rouge], SATA3 [noir], SATA4 [noir]) Connecteur Serial ATA Marvell 6141 2-31 (7-pin SATA_RAID1[rouge], SATA_RAID2[rouge],...
  • Page 35: Central Processing Unit (Cpu)

    • Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle sur le socket LGA775. •...
  • Page 36: Installler Le Cpu

    Pour installer un CPU: Localisez le socket du CPU sur la carte mère. ® Socket 775 du CPU de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM CPU Socket 775 Avant dʼinstaller le CPU, vérifiez que le socket vous fait face et que le levier est à...
  • Page 37 La carte mère supporte les processeurs Intel Pentium 4 LGA775 avec ® ® les technologies Intel Enhanced Memory 64 (EM64T), Intel SpeedStep ® ® Technology (EIST), et Hyper-Threading. Voir lʼAppendice pour plus dʼinformations sur ces caractéristiques du CPU. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 38: Installer Le Dissipateur Et Le Ventilateur Du Cpu

    2.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU Le processeur Intel Pentium 4 LGA 775 nécessite un dissipateur ® thermique et un ventilateur dʼune conception spécifique pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales. • Installez dʼabord la carte mère sur le châsss avant dʼinstaller lʼensemble dissipateur-ventilateur.
  • Page 39 Poussez deux systèmes de serrage en même temps. Choisissez deux poussoirs diagonalement opposés et fixez lʼensemble de refroidissement. Reliez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère marqué CPU_FAN. ASUS P5WD2-E Premium 2-11...
  • Page 40: Désinstaller Le Dissipateur Et Le Ventilateur Du Cpu

    2.3.3 Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU Pour désinstaller lʼensemble dissipateur-ventilateur: Déconnectez le câble du ventilateur du CPU de la carte mère. Tournez les systèmes de serrage dans le sens inverse des aiguilles dʼune montre. Tirez vers le haut deux systèmes de serrage en même temps en séquence diagonale pour dégager lʼensemble...
  • Page 41 Lʼextrémité étroite de la cannelure doit pointer vers lʼextérieur. (La photo montre la cannelure ombragée à titre dʼexemple.) Veuillez vous référer à la documentation fournie avec le ventilateur CPU pour obtenir des informations détaillées sur son installation. ASUS P5WD2-E Premium 2-13...
  • Page 42: Mémoire Système

    Les DIMMs de DDR2 ont une encoche positionnée différemment de celle des modules de DDR pour éviter dʼêtre installés dans un socket pour DDR. Le schéma suivant illustre lʼemplacement des sockets: ® Sockets DIMM DDR2 240 broches de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM 240-pin DDR2 DIMM Sockets Canal Sockets...
  • Page 43 En raison des limitations du chipset, les DDR2-533 avec un CL=3 seront par défaut mises à un niveau inférieur pour fonctionner comme des DDR2-400. Si vous voulez fonctionner avec une latence inférieure, réglez manuellement la fréquence de la mémoire. ASUS P5WD2-E Premium 2-15...
  • Page 44: Ddr 400 Qualified Vendors List (Liste Des Fabricants Agréés)

    A-DATA E2508AB-GE-E M20EL6F3G3160A1D0Z • 256MB A-DATA E2508AB-GE-E M2OEL6F3G3160A1D0Z • • Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des modules de mémoire DDR2-800 qualifiés avec une latence inférieure. DDR2-533 Support DIMM DDR2 Taille Fabricant Modèle Face(s) Composants 256MB...
  • Page 45 • • 1024MB Apacer E5108AE-6E-E 78.01092.420 • • • 512MB A-DATA E5108AE-6E-E M20EL5G3H3160B1C0Z • • • Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des modules de mémoire DDR2-667 qualifiés avec une latence inférieure. ASUS P5WD2-E Premium 2-17...
  • Page 46: Installer Un Module Dimm

    2.4.3 Installer un module DIMM Débranchez lʼalimentation avant dʼajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait dʼendommager la carte mère et les composants. Pour installer un DIMM: Module DIMM DDR2 Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de rétention vers lʼextérieur.
  • Page 47: Slots Dʼextension

    Sinon, des conflits pourraient survenir entre les deux groupes PCI rendant le système instable et la carte inopérante. Reportez-vous au tableau page suivante pour plus de détails. ASUS P5WD2-E Premium 2-19...
  • Page 48: Assignation Des Irq

    2.5.3 Assignation des IRQ Assignation standard Priorité Fonction standard Horloge système Contrôleur clavier — Re-direction vers IRQ#9 IRQ holder for PCI steering* Port Communications (COM1)* IRQ holder for PCI steering* Contrôleur disquettes Port imprimante (LPT1)* CMOS Système/Horloge temps réel IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* Port souris compatible PS/2*...
  • Page 49: Slots Pci

    2.5.6 Deux slots PCI Express x16 Cette carte mère supporte deux cartes graphiques PCI Express x16 ATI CrossFire™ compatibles avec les spécifications PCI Express. Slot PCI Express Slot PCI Express x16 primaire (bleu) x16 secondaire (noir) ASUS P5WD2-E Premium 2-21...
  • Page 50: Configurations Du Slot Pci Express X16

    • Il est recommandé dʼinstaller une carte graphique sur le slot PCI Express primaire (bleu) et les autres périphériques PCI Express sur le slot PCI-E Universel. • En mode CrossFire™, chaque slot PCI Express x16 fonctionne avec un débit x8. •...
  • Page 51: Jumpers

    ® Normal Clear CMOS (Default) Clear RTC RAM de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM Clear RTC RAM Vous nʼavez pas besoin dʼeffacer la RTC lorsque le système plante à cause dʼun mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R.
  • Page 52 ® USBPW56 +5VSB USB device wake-up (Default) P5WD2-E PREMIUM USB Device Wake Up de la P5WD2-E Premium • La fonction USB device wake-up nécessite une alimentation capable de délivrer 500mA sur le +5VSB pour chaque port USB; sinon le système ne démarrerait pas.
  • Page 53 Cette fonction nécessite une alimentation ATX capable de délivrer au moins 1A sur le +5VSB, et un réglage du BIOS correspondant. KBPWR +5VSB ® (Default) Paramètres dʼalimentation du clavier P5WD2-E PREMIUM Keyboard Power Setting de la P5WD2-E Premium ASUS P5WD2-E Premium 2-25...
  • Page 54: Connecteurs Arrières

    Connecteurs 2.7.1 Connecteurs arrières Port souris PS/2 (vert). Ce port accueille une souris PS/2. Port parallèle. Ce port 25 broches sert à être relié à une imprimante parallèle, à un scanner ou à dʼautres périphériques. Port LAN 2 (RJ-45). Ce port LAN Marvell permet une connexion Gigabit ®...
  • Page 55: Configuration Audio 2, 4, 6, Ou 8 Canaux

    S/PDIF. 15. Sortie S/PDIF coaxiale. Ce port sert à être relié à un périphérique audio externe via un câble coaxial S/PDIF. 16. Port clavier PS/2 (mauve). ce port accueille un clavier PS/2. ASUS P5WD2-E Premium 2-27...
  • Page 56: Connecteurs Internes

    PIN 1 ® PIN 1 Connecteur pour lecteur de disquettes de la P5WD2-E premium P5WD2-E PREMIUM Floppy Disk Drive Connector Connecteur IDE Marvell (40-1 pin PRI_EIDE [red]) Ce connecteur est conçut pour les câbles Ultra ATA 133/100/66. Le connecteur IDE Marvell supporte jusquʼà...
  • Page 57: Connecteur Ide Primaire Ich7R (40-1 Pin Pri_Ide)

    NOTE: Orient the red markings rouges (habituellement des (usually zigzag) on the IDE zigzags) sur la nappe IDE vers ribbon cable to PIN 1. la PIN 1 Connecteur IDE de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM IDE Connector ASUS P5WD2-E Premium 2-29...
  • Page 58: Connecteurs Serial Ata Ich7R

    RAID 0 ou RAID 1. SATA3 SATA4 SATA1 SATA2 ® Connecteurs SATA de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM SATA Connectors Notes importantes sur le Serial ATA • Vous devez installer le Service Pack 4 Windows 2000 ou le Service ®...
  • Page 59: Connexion De Disques Durs Serial Ata

    Ces connecteurs sont destinés à des câbles de signal Serial ATA pour supporter des disques durs Serial ATA. SATA_RAID4 SATA_RAID3 SATA_RAID2 SATA_RAID1 ® Connecteurs RAID SATA de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM SATA RAID Connectors • Le connecteur SATA_RAID4 ainsi que le port SATA externe ne peuvent être utilisés simultanément.
  • Page 60 MIC2 AGND AC 97 audio pin definition Connecteur analogique du panneau avant de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM Analog Front Panel Connector • Utilisez un châssis doté dʼun module dʼE/S audio haute définition en façade si vous voulez utiliser les fonctions HD audio.
  • Page 61: Connecteurs Usb (10-1 Pin Usb56, Usb78_Wfg)

    ® USB78_WFG USB56 Connecteurs USB 2.0 de la P5WD2-E PREMIUM USB 2.0 Connectors P5WD2-E Premium Ne connectez jamais un câble 1394 sur les connecteurs USB. Vous endommageriez la carte mère ! Connecteur IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_1 [Red], IE1394_2 [red]) Ce connecteur sert aux ports IEEE 1394a.
  • Page 62: Connecteur Chassis Intrusion (4-1 Pin Chassis)

    à jumper. Nʼenlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection détection des intrusions. ® CHASSIS (Default) Connecteur chassis intrusion de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM Chassis Intrusion Connector 2-34 Chapitre 2: Informations sur le matériel...
  • Page 63: Connecteurs Cpu, Chassis, Et Power Fan

    PWR_FAN ® CHA_FAN2 CHA_FAN2 Connecteurs de ventilation P5WD2-E PREMIUM Fan Connectors de la P5WD2-E Premium Seuls les connecteurs CPU_FAN et CHA_FAN1supportent la fonction ASUS Q-Fan 2. Si vous installez deux cartes VGA, il est recommandé de brancher le câble du ventilateur à lʼarrière du châssis sur le connecteur de la carte mère intitulé...
  • Page 64: Connecteur Port Série (10-1 Pin Com1)

    PIN 1 COM1 ® Connecteur port COM de la P5WD2-E Premium P5WD2-E PREMIUM COM Port Connector 14. Connecteurs dʼalimentation ATX (24-pin EATXPWR, 2x4-pin EATX12V, 4-pin EZ_PLUG) Ces connecteurs sont destinés aux prises dʼalimentation ATX. Les prises dʼalimentation sont conçues pour ne pouvoir entrer dans ces...
  • Page 65 Pour supporter les CPU Intel® Dual-Core Extreme Edition jusquʼau 840, assurez-vous que la source dʼalimentation peut fournir un courant CC minimum de 16A (pic à 22A) sur le conducteur +12V_2. La liste des revendeurs sur la page suivante est fournie à titre de référence. ASUS P5WD2-E Premium 2-37...
  • Page 66: Liste De Référence Des Revendeurs Dʼunité Dʼalimentation

    Liste de référence des revendeurs dʼunité dʼalimentation Fabricant Modèle Alimentation max. (W) ASUS A-40GA Delta GPS-400AA-100 A Hipro HP-E4008FWR Delta GPS-450AA-100 A ASUS A-45GA AcBel API4PC04 Seventeam ST-460EAD-05F AcBel API4PC23 AcBel API4PC24 2-38 Chapitre 2: Informations sur le matériel...
  • Page 67 IDE_LED PWRSW *Nécessite une alimentation ATX Requires an ATX power supply. P5WD2-E PREMIUM System Panel Connector Connecteurs système de la P5WD2-E Premium Le connecteur est doté de codes de couleurs pour une configuration plus facile. Reportez-vous à la description des connecteurs ci-dessous pour plus de détails.
  • Page 68 2-40 Chapitre 2: Informations sur le matériel...
  • Page 69: Chapitre 3: Démarrer

    Ce chapitre décrit la séquence de démarrage, les messages vocaux du POST, et les différentes façons dʼéteindre le système. Démarrer...
  • Page 70: Sommaire Du Chapitre

    Sommaire du chapitre Démarrer pour la première fois ..........3-1 Eteindre lʼordinateur ............. 3-2 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 71: Démarrer Pour La Première Fois

    Deux bips continus suivis de Echec contrôleur de disquette deux bips courts Deux bips continus suivis de Echec composant matériel quatre bips courts Au démarrage, maintenez enfoncée la touche <Suppr> pour entrer dans le BIOS. Suivez les instructions du chapitre 4. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 72: Eteindre Lʼordinateur

    Eteindre l’ordinateur 3.2.1 3.2.1 Utiliser la fonction dʼextinction de lʼOS Utiliser la fonction dʼextinction de lʼOS Si vous utilisez Windows 98SE/ME/2000: ® Cliquez sur le bouton Démarrer Démarrer puis sur Eteindre... Eteindre... Vérifi ez que lʼoption Eteindre Eteindre soit bien sélectionnée, puis cliquez sur OK pour éteindre lʼordinateur.
  • Page 73: Chapitre 4: Le Bios

    Ce chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est donnée. Le BIOS...
  • Page 74 Le setup du BIOS ..............4-11 Main menu (menu principal) ..........4-14 Advanced menu (menu avancé) ......... 4-19 Power menu (menu alimentation) ........4-33 Boot menu (menu de boot) ..........4-39 Exit menu (menu Sortie) ............. 4-44 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 75: Gérer Et Mettre À Jour Votre Bios

    Gérer et mettre à jour votre BIOS Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/Output System (BIOS). ASUS AFUDOS (Updates the BIOS in DOS mode using a bootable fl oppy disk.) ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 2 (Mise à...
  • Page 76: Utilitaire Afudos

    Sous Windows 2000 ® Pour créer un ensemble de disquettes bootables sous Windows 2000: ® a. Insérez une disquette formatée, haute densité 1.44 Mo dans le lecteur disquettes. b. Insérez le CD de Windows 2000 dans le lecteur de CD. ®...
  • Page 77 Mise à jour du BIOS Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS: Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fi chier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable.
  • Page 78 Lʼutilitaire lit le fi chier et commence à mettre le BIOS à jour. A:\>afudos /iP5WD2EP.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during fl ash BIOS Reading fi...
  • Page 79: Utilitaire Asus Crashfree Bios 2

    Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 2 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fi chier du BIOS lorsquʼil est défectueux ou quʼil est corrompu lors dʼune mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui...
  • Page 80 Redémarrez le système une fois que lʼutilitaire a fi ni la mise à jour. Le fi chier BIOS récupéré peut ne pas être le plus récent pour cette carte mère. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier fi chier BIOS.
  • Page 81: Utilitaire Asus Ez Flash

    Utilitaire ASUS EZ Flash Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable et dʼutiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt>...
  • Page 82: Utilitaire Asus Update

    4.1.5 4.1.5 Utilitaire ASUS Update Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ® ASUS Update permet de: • Sauvegarder le BIOS en cours •...
  • Page 83 ASUS > ASUSUpdate ASUSUpdate > ASUSUpdate ASUSUpdate. La fenêtre pricipale apparaît. Choisissez Update BIOS from Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous cliquez sur Next Next.
  • Page 84 Mise à jour du BIOS grâce à un fi chier BIOS Mise à jour du BIOS grâce à un fi chier BIOS Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant ® sur Démarrer Démarrer >...
  • Page 85: Le Setup Du Bios

    Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à lʼécran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5WD2-E Premium 4-11...
  • Page 86: Lʼécran De Menu Du Bios

    [1.44M, 3.5 in] Language [English] Use [+] or [-] to configure system. Primary IDE Master [ST320413A] Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Third IDE Master [Not Detected] Third IDE Slave [Not Detected] Fourth IDE Master [Not Detected] Fourth IDE Slave [Not Detected] IDE Configuration...
  • Page 87: Eléments De Menu

    field. menu. Par exemple, sélectionner Main Language [English] Primary IDE Master [ST320413A] Use [+] or [-] Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] affiche les éléments du menu principal. to configure Third IDE Master [Not Detected] system. Third IDE Slave...
  • Page 88: Main Menu (Menu Principal)

    [1.44M, 3.5 in] Language [English] Use [+] or [-] to configure system. Primary IDE Master [ST320413A] Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Third IDE Master [Not Detected] Third IDE Slave [Not Detected] Fourth IDE Master [Not Detected] Fourth IDE Slave [Not Detected] IDE Configuration...
  • Page 89: Primary And Secondary Master/Slave; Third And Fourth Ide Master

    à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] ASUS P5WD2-E Premium 4-15...
  • Page 90: Ide Configuration

    PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] SMART Monitoring [Auto] Règle le Smart Monitoring, lʼAnalysis, et la technologie Reporting.
  • Page 91 [Compatible Mode]. Onboard Serial-ATA BOOTROM [Enabled] Active ou désactive la ROM de boot Serial ATA embarquée. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Onboard Serial-ATA BOOTROM nʼapparaît que si Configure SATA As est configuré sur [RAID]. ASUS P5WD2-E Premium 4-17...
  • Page 92: System Information

    ALPE and ASP [Disabled] Active ou désactive ALPE and ASP. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ALPE and ASP et ses éléments de sous-menu nʼapparaissent que quand lʼélément Configure SATA As est sur [AHCI]. IDE Detect Time Out [35] Détermine la valeur “time out” pour la détection des périphériques ATA/ ATAPI.
  • Page 93: Advanced Menu (Menu Avancé)

    Overclock Profile - charge des paramètres dʼoverclocking avec des paramètres optimaux pour la stabilité lors de lʼoverclocking. AI NOS - lʼASUS AI Non-delay Overclocking System détecte automatiquement la charge système et booste automatiquement les performances pour plus dʼaisance dans les tâches les plus exigeantes.
  • Page 94 Lʼélément suivant nʼapparaît que si AI Overclocking est passé sur [Manual]. CPU Frequency [XXX] Indique la fréquence envoyée par le générateur dʼhorloge au bus système et au bus PCI. La valeur de cet élément est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> et <-> pour modifier la fréquence du CPU. Vous pouvez également taper la valeur de fréquence du CPU désirée.
  • Page 95 FSB Termination Voltage [Auto] Permet la sélection du voltage de terminaison du bus frontal. Options de confi guration: [Auto] [1.20V] [1.30V] [1.40V] [1.50V] Confi gurer une tension FSB élevée peut endommager le chipset et le CPU. ASUS P5WD2-E Premium 4-21...
  • Page 96 MCH Chipset Voltage [Auto] MCH Chipset Voltage [Auto] Permet la sélection de la tension du chipset du MCH (memory controller hub). Options de confi guration: [Auto] [1.50V] [1.55V] [1.60V] [1.65V] Régler une tension du Chipset MCH élevée peut endommager le chipset! ICH Chipset Voltage [Auto] ICH Chipset Voltage [Auto] Permet la sélection de la tension du chipset de lʼICH (I/O controller hub).
  • Page 97: Lan Cable Status

    Active ou désactive la vérifi cation du câble LAN lors du Power-On Self-Test (POST). Si actif, le menu rapporte les défaillances de câbles et affi che la distance à laquelle la défaillance est détectée. Options de confi guration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5WD2-E Premium 4-23...
  • Page 98: Usb Configuration

    4.4.3 4.4.3 USB Confi guration USB Confi guration Les éléments de ce menu vous permettent de modifi er les fonctions liées à lʼUSB. Choisissez un élément puis pressez <Entrée>pour affi cher les options de confi guration. Enables USB host USB Confi guration controllers.
  • Page 99: Cpu Configuration

    élément est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> ou <-> pour modifi er les valeurs. Vous pouvez seulement ajuster le Ratio CMOS si vous avez installé un CPU débloqué. Reportez-vous à la documentation du CPU pour plus de détails. ASUS P5WD2-E Premium 4-25...
  • Page 100 VID CMOS Setting [62] VID CMOS Setting [62] Vous permet de régler le paramètre VID CMOS auquel le processeur doit tourner. La valeur par défaut est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> ou <-> pour modifi er les valeurs. Les éléments suivants apparaissent uniquement lorsque vous installez un CPU supportant la fonction “lock free”.
  • Page 101 Options de Confi guration: [Automatic] [Disabled] [Minimum] • Veuillez vous référer à lʼappendice pour les détails sur la façon dʼutiliser la fonction EIST. • La carte mère est livrée avec un fi chier BIOS qui supporte lʼEIST. ASUS P5WD2-E Premium 4-27...
  • Page 102: Chipset

    4.4.5 4.4.5 Chipset Chipset Le menu chipset vous permet de modifi er les paramètres avancés du chipset. Choisissez un élément et pressez <Entrée> pour affi cher le sous-menu. Advanced Chipset Settings Confi gure DRAM Timing by SPD [Enabled] DRAM ECC Mode [Auto] Hyper Path 3 [Auto]...
  • Page 103 Hyper Path 3 [Auto] Hyper Path 3 [Auto] Permet dʼactiver ou de désactiver la fonction ASUS Hyper Path 3. Options de confi guration: [Disabled] [Enabled] [Auto] DRAM Throttling Threshold [Auto] DRAM Throttling Threshold [Auto] Permet dʼactiver ou de désactiver la fonction DRAM Thermal Throttling.
  • Page 104: Onboard Devices Configuration

    4.4.6 4.4.6 Onboard Devices Confi guration Onboard Devices Confi guration Enable or disable Confi gure Win627EHG Super IO Chipset High Defi nition Audio HD Audio Controller [Enabled] Controller. Front Panel Support Type [HD Audio] Onboard 1394 Controller [Enabled] Onboard PCIE GbE LAN_1 [Enabled] LAN Option ROM [Disabled]...
  • Page 105 Permet de sélectionner lʼIRQ du port parallèle. Options de configuration: [IRQ5] [IRQ7] Onboard Game/MIDI Port [Disabled] Vous permet de sélectionner lʼadresse du port Jeu ou de désactiver ce port. Options de configuration: [Disabled] [200/300] [200/330] [208/300] [208/330] ASUS P5WD2-E Premium 4-31...
  • Page 106: Pci Pnp

    4.4.7 PCI PnP Lʼélément PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP. Le menu inclus le réglage des ressources IRQ et DMA pour chaque périphérique PCI/PnP ou ISA legacy, et de régler la taille du bloc mémoire pour les périphériques ISA legacy. Prenez garde en changeant les paramètres des menus PCI PnP.
  • Page 107: Power Menu (Menu Alimentation)

    Sert à invoquer le VGA BIOS POST à la reprise S3/STR. Options de configuration: [No] [Yes] 4.5.3 ACPI 2.0 Support [No] Vous permet dʼajouter plus de tables pour les spécifications Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) 2.0. Options de configuration: [No] [Yes] ASUS P5WD2-E Premium 4-33...
  • Page 108: Acpi Apic Support

    4.5.4 ACPI APIC Support [Enabled] Vous permet dʼactiver ou de désactiver le support de lʼAdvanced Configuration et Power Interface (ACPI) dans lʼApplication-Specific Integrated Circuit (ASIC). Lorsque réglé sur set Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] 4.5.5 APM Configuration...
  • Page 109 Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Power On By PCIE Devices [Disabled] Lorsquʼil est réglé sur [Enabled], ce paramètre vous permet dʼallumer le système par lʼintermédiaire dʼun périphérique Réseau LAN PCI Express. Options de Configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5WD2-E Premium 4-35...
  • Page 110 Power On By PS/2 Keyboard [Disabled] Vous permet dʼutiliser des touches spécifiques du clavier pour allumer le système. Cette fonction nécessite une alimentation ATX délivrant au moins 1A sur le +5VSB. Options de configuration: [Disabled] [Space Bar] [Ctrl- Esc] [Power Key] Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Réglé...
  • Page 111: Hardware Monitor (Surveillance Matérielle)

    12V Voltage [12.144V] AI Quiet [Disabled] Vous permet dʼactiver ou de désactiver la fonction ASUS AI Quiet. ASUS AI Quiet optimise vos performances système en ajustant automatiquement la vitesse de rotation du ventilateur CPU selon la charge système. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] CPU Temperature [xxxºC/xxxºF]...
  • Page 112 Châssis. Chassis Q-Fan1 Control [Disabled] Vous permet dʼactiver ou de désactiver la fonction ASUS Q-Fan. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] • La fonction Chassis Q-Fan est disponible uniquement sur CHA_FAN1.
  • Page 113: Boot Menu (Menu De Boot)

    1st ~ xxth Boot Device [1st Floppy Drive] Ces éléments spécifient la priorité des périphériques de boot parmi les périphériques disponibles. Le nombre dʼéléments apparaissant à lʼécran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Options de configuration: [xxxxx Drive] [Disabled] ASUS P5WD2-E Premium 4-39...
  • Page 114: Boot Settings Configuration

    Ceci vous permet dʼactiver ou de désactiver la fonction dʼaffichage du logo plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Passez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode dʼaffichage pour la ROM en option.
  • Page 115: Security

    Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez lʼeffacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus dʼinformations concernant la procédure dʼeffacement de la RTC RAM. ASUS P5WD2-E Premium 4-41...
  • Page 116: Change User Password

    Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité. Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level [Full Access] Change User Password Clear User Password...
  • Page 117 Réglé sur [Setup], le BIOS vérifiera le mot de passe utilisateur à chaque accèe au Setup. Réglé sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe pour lʼaccès au Setup et lors du boot. Options de configuration: [Setup] [Always] ASUS P5WD2-E Premium 4-43...
  • Page 118: Exit Menu (Menu Sortie)

    Exit menu (menu sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modifications faites dans le BIOS. Exit Options Exit & Save Changes Exit &...
  • Page 119: Load Setup Defaults

    Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites dʼautres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. ASUS P5WD2-E Premium 4-45...
  • Page 120 4-46 Chapitre 4: Le BIOS...
  • Page 121: Chapitre 5: Support Logiciel

    Ce chapitre décrit le contenu du CD de support livré avec la carte mère. Support logiciel...
  • Page 122: Sommaire Du Chapitre

    Sommaire du chapitre Installer un système dʼexploitation ........5-1 Informations sur le CD de support ........5-1 Informations logicielles ............5-8 Confi gurations RAID ............5-18 Créer une disquette de pilotes RAID ........5-30 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 123: Installer Un Système Dʼexploitation

    Le contenu du CD de support peut être modifi é à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 5.2.1 5.2.1...
  • Page 124: Menu Drivers

    5.2.2 5.2.2 Menu Drivers Menu Drivers Le menu Drivers Drivers affi che les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. Intel Chipset Inf Update Program Intel Chipset Inf Update Program Cet élément installe lʼIntel Chipset INF Update Program.
  • Page 125: Menu Utilities

    ASUS ASUS Update Update Lʼutilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un ® réseau ou via un FAI. Voir page 4-8 pour plus de détails.
  • Page 126: Menu Make Disk

    ADOBE Acrobat Reader ADOBE Acrobat Reader Installe lʼAdobe Acrobat Reader V7.0 permettant de lire les documents ® ® Portable Document Format (PDF). Microsoft DirectX 9.0c Microsoft DirectX 9.0c Microsoft DirectX 9.0c est une technologie multimédia qui améliore les ® graphismes et les sons produits par les ordinateurs. DirectX améliore les ®...
  • Page 127: Menu Manual

    RTL8187 Wireless LAN Userʼs Manual ne concerne que lʼédition Wireless. 5.2.6 5.2.6 Informations de contact ASUS Informations de contact ASUS Cliquez sur lʼonglet Contact Contact pour affi cher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 128: Autres Informations

    5.2.7 5.2.7 Autres informations Autres informations Les icônes en haut à droite de lʼécran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le contenu du CD de support. Cliquez sur une icône pour affi cher les informations spécifi ques. Motherboard Info Motherboard Info Affi...
  • Page 129 Affi che le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. Filelist Filelist Affi che le contenu du CD de support et une brève description de chaque élément au format texte. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 130: Informations Logicielles

    5.3.1 ASUS MyLogo2™ ASUS MyLogo2™ ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de boot. le logo de boot est une image qui apparaît à lʼécran lors du ower-On- Self-Tests (POST). LʼASUS MyLogo2™ est automatiquement installé lorsque vous installez ASUS Update ASUS Update depuis le CD de support.
  • Page 131 Ratio Ratio. Lorsque lʼécran retourne à lʼASUS Update, fl ashez le BIOS original pour charger le nouveau logo de boot. 10. Après avoir fl ashé le BIOS, redémarrez lʼordinateur pour affi cher le nouveau logo de boot lors du POST.
  • Page 132: Ai Net2

    5.3.2 5.3.2 AI NET 2 AI NET 2 LʼAI NET2 incorpore le Marvell Virtual Cable Tester™ (VCT). VCT est ® un utilitaire de diagnostic qui détecte les défauts de câble réseau en utilisant la technologie Time Domain Refl ectometry (TDR). VCT détecte les problèmes les câbles ouverts, les défauts dʼimpédance, les problèmes de polarité, etc.
  • Page 133: Configurations Audio

    Confi guration Bouton Bouton Réduire Réduire Fenêtre des Fenêtre des paramètres de paramètres de contrôle contrôle Bouton Bouton Informations Informations Bouton Outils Bouton Outils Boutons de lancement Boutons de lancement des fonctions Dolby des fonctions Dolby® ® ASUS P5WD2-E Premium 5-11...
  • Page 134 Informations Informations Cliquez sur le bouton informations ) pour affi cher des informations relatives à la version du pilote audio, à la version DirectX, au contrôleur audio, au CODEC audio et au paramétrage de la langue. Outils Outils Cliquez sur le bouton Outils ( ) pour affi...
  • Page 135 Subwoofer, Volume CD, Volume Mic, Volume Ligne et Mix Stéréo en cliquant sur les onglets de contrôle et en les faisant glisser vers le haut ou le bas jusquʼà obtenir les niveaux désirés. Cliquez pour appliquer les paramètres du mélangeur et quitter. ASUS P5WD2-E Premium 5-13...
  • Page 136 Réglage des Paramètres des Basses Cliquez sur cet onglet pour gérer les paramètres des basses. Pour régler les options des paramètres des basses: Dans le Gestionnaire Audio HD Realtek, cliquez sur lʼonglet Réglage des Paramètres des Réglage des Paramètres des Basses Basses.
  • Page 137 Démo Audio 3D. Cliquez sur les boutons dʼoption pour modifi er le son, déplacer le circuit ou les paramètres dʼenvironnement. Cliquez pour tester vos réglages. Cliquez sur pour appliquer les paramètres de la Démo Audio 3D et quitter. ASUS P5WD2-E Premium 5-15...
  • Page 138: Conçu Pour Dolby Dolby ® Master Studio

    Conçu pour Conçu pour Dolby Dolby Master Studio Master Studio ® Dolby Master Studio combine plusieurs technologies audio avancées pour ® vous apporter la plus haute qualité audio du moment. Profi tez du home cinema grâce aux technologie audio suivantes: Dolby Prologic IIx, Dolby Headphone, Dolby Virtual Speaker, et Dolby Digital Live.
  • Page 139 Gestionnaire Audio HD Realtek dans la barre des tâches de Windows ® Cliquez sur le bouton Dolby Digital Live. Vous pouvez convertir le contenu audio de votre ordinateur en fl ux Dolby ® Digital. ASUS P5WD2-E Premium 5-17...
  • Page 140: Configurations Raid

    Confi gurations RAID La carte mère est livrée avec le contrôleur RAID Intel ICH7R qui permet de ® confi gurer les disques durs IDE et Serial ATA en ensembles RAID. La carte mère supporte les confi gurations RAID suivantes. RAID 0 RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle.
  • Page 141: Installer Des Disques Durs Serial Ata

    Enregistrez vos modifi cations puis quittez la confi guration du BIOS. Veuillez vous référer au guide utilisateur du système ou de la carte mère pour les détails sur la façon dʼaccéder à la confi guration du BIOS et de sʼy déplacer. ASUS P5WD2-E Premium 5-19...
  • Page 142 Utilitaire Intel Utilitaire Intel Matrix Storage Option ROM Matrix Storage Option ROM ® Lʼutilitaire Intel Matrix Storage Manager Option ROM vous permet de créer ® un(des) ensemble(s) RAID 0, RAID 1, RAID 10 (RAID 0+1) et RAID 5 à partir de disques durs Serial ATA connectés aux connecteurs Serial ATA supportés par le Southbridge.
  • Page 143 [SPACE]-Selects [ENTER]-Selection Complete Utilisez la touche fl èche haut/bas pour sélectionner un disque, puis pressez <Espace> pour sélectionner. Une petite marque en forme de triangle marque le disque sélectionné. Pressez <Entrée> après avoir terminé votre sélection. ASUS P5WD2-E Premium 5-21...
  • Page 144 Utilisez la touche fl èche haut/bas pour sélectionner la taille de striping pour la matrice RAID 0, puis pressez <Entrée>. Les valeurs de la taille de striping vont de 4 Ko à 128 Ko. La taille de striping par défaut est 128 Ko.
  • Page 145: Créer Un Ensemble Raid 1 (Mirroring)

    WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <O> pour créer le volume RAID et revenir sur le menu principal ou <N> pour revenir sur le menu Create Volume. ASUS P5WD2-E Premium 5-23...
  • Page 146: Créer Un Ensemble Raid 10 (Raid 0+1)

    Créer un ensemble RAID 10 (RAID 0+1) Créer un ensemble RAID 10 (RAID 0+1) Pour créer un ensemble RAID 10: Dans le menu principal de lʼutilitaire, sélectionnez 1. 1. Create RAID Create RAID Volume Volume, puis pressez <Entrée>. Cet écran apparaît. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation.
  • Page 147: Créer Un Ensemble Raid 5 (Parité)

    [ESC]-Previous Menu [Enter]-Select Indiquez un nom pour lʼensemble RAID 5 puis pressez <Entrée>. Lorsque lʼélément RAID Level RAID Level est sélectionné, pressez la fl èche haut/ bas pour sélectionner RAID 5(Parit RAID 5(Parity) y), puis pressez <Entrée>. ASUS P5WD2-E Premium 5-25...
  • Page 148 Lʼélément Disks est sélectionné, pressez <Entrée> pour sélectionner les disques durs à confi gurer en RAID. La fenêtre pop-up suivante apparaîtra. SELECT DISKS Port Drive Model Serial # Size Status 0 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk 1 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk 2 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk...
  • Page 149 Are you sure you want to delete volume “VolumeX”? (Y/N): Pressez <O> pour supprimer lʼensemble RAID et revenir sur le menu principal de lʼutilitaire, dans le cas contraire pressez <N> pour revenir sur le menu Delete Volume Delete Volume. ASUS P5WD2-E Premium 5-27...
  • Page 150: Réinitialiser Les Disques En Mode Non-Raid

    Réinitialiser les disques en mode Non-RAID Réinitialiser les disques en mode Non-RAID Faites attention avant de réinitialiser un disque volume RAID en mode non-RAID. Réinitialiser un disque volume RAID supprime toute la structure RAID interne présente sur le disque. Pour réinitialiser un disque dʼun ensemble RAID : Dans le menu principal de lʼutilitaire, sélectionnez 3.
  • Page 151: Réinitialiser Un Disque Dʼun Ensemble Raid

    Pressez <Entrée> pour réinitialiser le disque de lʼensemble RAID. Un message de confi rmation apparaîtra. Pressez <O> pour réinitialiser le disque ou pressez <N> pour revenir au Menu Principal de lʼUtilitaire. Suivez les étapes 2 à 4 pour sélectionner et réinitialiser dʼautres disques dʼensemble RAID. ASUS P5WD2-E Premium 5-29...
  • Page 152: Créer Une Disquette Du Pilote Raid

    Créer une disquette du pilote RAID Une disquette avec le pilote RAID est exigée lors de lʼinstallation du système dʼexploitation Windows 2000/XP sur un disque dur faisant partie ® dʼun ensemble RAID. Vous pouvez créer une disquette du pilote RAID sous DOS (en utilisant lʼapplication Makedisk sur le CD de support) ou sous environnement Windows ®...
  • Page 153 CD de support pour localiser lʼutilitaire de création de disquette: • ICH7 32-bit RAID Driver Disk: \Drivers\Chipset\Intel\MakeDisk\32bit\F6fl py32 • ICH7 64-bit RAID Driver Disk: \Drivers\Chipset\Intel\MakeDisk\64bit\F6fl py64 Reportez-vous à la section “5.2.4 Menu Make Disk” pour plus de détails. ASUS P5WD2-E Premium 5-31...
  • Page 154 Insérez une disquette formatée haute densité dans le lecteur de disquette. Suivez les instructions sur lʼécran pour terminer le processus. Après avoir créé une disquette de pilote RAID, éjectez la disquette, puis protégez-la en écriture pour prévenir les infections virales. Pour installer le driver RAID: Installez un système dʼexploitation sur le disque dur sélectionné.
  • Page 155: Chapitre 6: Support De La Technologie Ati Crossfire

    Ce chapitre vous explique comment installer des cartes graphiques CrossFire™ afi n de profi ter de la technologie ATI Multi-Video Processing. Support de la technologie CrossFire™ ®...
  • Page 156: Sommaire Du Chapitre

    Sommaire du chapitre Vue générale ................. 6-1 Installation du matériel ............6-2 Informations logicielles ............6-6 ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 157: Vue Générale

    Carte graphique CrossFire™ Edition (Maître) • Carte graphique CrossFire™-ready (Esclave) • Carte mère CrossFire™-ready, telle que la carte ASUS P5WD2-E Premium. • Assurez-vous que lʼalimentation peut fournir la quantité minimale dʼénergie requise par le sytème. Voir “6. Connecteurs dʼalimentation” à la page 2-36 pour plus de détails.
  • Page 158: Avant De Commencer

    6.1.2 Avant de commencer Désinstaller de votre système tous les pilotes des autres graphiques Pour désintaller les pilotes des autres cartes graphiques : Fermez toutes les applications. Allez à Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes. Sélectionnez le(s) pilote(s) de votre carte graphique actuelle. Sélectionnez Ajouter/Supprimer.
  • Page 159 Insérez la carte graphique CrossFire™-ready (Esclave) dans le slot PCI Express x 16 noir. Assurez-vous que la carte est bien en place. Connectez une source dʼalimentation auxiliaire du bloc dʼalimentation à la carte graphique. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 160 Connectez une extrémité du câble externe à la carte maître. Connectez lʼautre extrémité du câble externe à la carte esclave. Branchez le connecteur principal du câble au port du moniteur qui lui correspond. Chapitre 6: Support de la technologie ATI CrossFire ®...
  • Page 161: Informations Logicielles

    Allumez lʼordinateur et ouvrir une session administrateur. Insérez le CD dʼinstallation CrossFire™ dans le lecteur optique. Le menu ci-contre apparaîtra. La fenêtre dʼinstallation apparaîtra. Cliquez sur Suivant pour continuer. Lisez le contrat de licence, puis cliquez sur Oui. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 162 Sélectionnez les composants que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant. • Sélectionnez Express pour installer le logiciel HydraVision™ multi- monitor and desktop management, ainsi que le pilote ATI. • Sélectionnez Custom (Personnaliser) pour choisir individuellement les composants logicielles que vous souhaitez installer. Lʼutilitaire prépare lʼassistant dʼinstallation qui vous guidera pendant le processus de...
  • Page 163: Utiliser Catalyst™ Control Center

    , cliquez sur Démarrer > ATI Catalyst™ Control Center > ® Catalyst™ Control Center • Double-cliquez sur lʼicône Catalyst™ Control Center du Bureau. • Dans la zone de notification de Windows , double-cliquez sur ® lʼicone Catalyst™ Control Center. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 164 Menu principal de Catalyst™ Control Center View (Affichage) Catalyst™ Control Center propose deux affichages : • Standard - affichage simplifié doté dʼassistants pour les nouveaux utilisateurs. • Advance (Avancé) - permet aux utilisateurs confirmés dʼaccéder et de configurer toutes les fonctions du logiciel. •...
  • Page 165 Cliquez sur OK pour appliquer ce paramètre. Hotkeys (Raccourcis) Cliquez sur lʼonglet Hotkeys de Catalyst™ Control Center pour accéder à Hotkeys Manager (Gestionnaire des raccourcis), qui permet de créer des combinaisons de touches, servant de raccourcis rapides vers des tâches. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 166 Profiles (Profils) Cliquez sur lʼonglet Profiles de Catalyst™ Control Center pour accéder à Profiles Manager (Gestionnaire de profils), qui permet de créer des environnements personnalisés pour votre écran, et les applications vidéo et Preferences (Préférence) Cliquez sur lʼonglet Preferences de Catalyst™ Control Center pour sélectionner la langue, restaurer les paramètres par défaut, changer de skin, ou activer/désactiver lʼicône dans la zone de notification.
  • Page 167 Help (Aide) Cliquez sur lʼonglet Help du Catalyst™ Control Center pour accéder au système dʼaide en ligne, générer un rapport dʼerreur, et obtenir les informations concernant votre version de Catalyst™ Control Center. ASUS P5WD2-E Premium 6-11...
  • Page 168 6-12 Chapitre 6: Support de la technologie ATI CrossFire ®...
  • Page 169: Appendice: Caractéristiques Du Cpu

    LʼAppendice décrit les caractéristiques du CPU supportées par la carte mère. Caractéristiques du CPU...
  • Page 170 Sommaire du chapitre Intel EM64T ................. A-1 ® Enhanced Intel SpeedStep Technology (EIST) ....A-1 ® Technologie Intel Hyper-Threading ........A-3 ® ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 171: A.1 Intel ® Em64T

    Le BIOS fourni avec la carte mère supporte la fonction EM64T. Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le fi chier BIOS le plus récent sur le site web ASUS (www.asus.com/ support/download/). Voir chapitre 4 pour plus de détails.
  • Page 172: Utiliser La Fonction Eist

    A.2.2 A.2.2 Utiliser la fonction EIST Utiliser la fonction EIST Pour utiliser la fonction EIST : Allumez lʼordinateur, puis entrez dans le Setup du BIOS. Allez dans Advanced Advanced Menu Menu (Menu avancé), mettez en surbrillance CPU Confi guration Confi guration, puis pressez <Entrée>. Défi...
  • Page 173: A.3 Technologieintel ® Hyper-Threading

    Hyper-Threading Technology Hyper-Threading Technology est défi ni sur Enabled. Enabled. Voir page 4-27 pour plus de détails. Cet élément du BIOS apparaîtra uniquement si vous avez installé un CPU qui supporte la technologie Hyper -Threading. Redémarrez lʼordinateur. ASUS P5WD2-E Premium...
  • Page 174 Appendice : Caractéristiques du CPU...