Publicité

Liens rapides

LC-20S4E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE MANEJO
GEBRUIKSAANWIJZING

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Sharp AQUOS LC-20S4E

  • Page 1 LC-20S4E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD TELEVISIÓN EN COLOR LCD LCD-KLEURENTELEVISIE OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE UK The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Table des matières Accessoires fournis ..........1 Caractéristiques utiles ..........9 Cher client SHARP ............ 2 Réglages de l’image ..........9 Précautions de Sécurité Importantes ...... 2 Réglages du son ..........9 Préparatifs ..............3 Réglages du mode son ........9 Réglage du téléviseur ..........
  • Page 4: Cher Client Sharp

    Cher client SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce Téléviseur Couleur LCD SHARP. Par mesure de sécurité et pour assurer un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
  • Page 5: Préparatifs

    Préparatifs Réglage du téléviseur Vue arrière Poignée pose du couvercle du é terminal Verrou rond pour fente standard de sécurité Kensington* * Utilisation du verrouillage Kensington ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ Ce téléviseur LCD est équipé d’une fente standard de sécurité Kensington pour une utilisation avec un système de sécurité...
  • Page 6: Mise En Place Des Piles Dans La Télécommande

    Préparatifs (Suite) Mise en place des piles dans la télécommande Avant d’utiliser le téléviseur LCD pour la première fois, mettez en place les deux piles format “AAA” (fournies) dans la télécommande. Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AAA” neuves. Ouvrez le couvercle des piles.
  • Page 7: Nomenclature Des Éléments Constitutifs De La Télécommande

    Nomenclature des éléments constitutifs de la télécommande BACKLIGHT (Rétro éclairage) (P. 12) (Sous-page) (P. 14) Affiche directement la sous-page Choisit la luminosité et de télétexte. OPC de l’écran. (Maintien) (P. 14) Pour garder la page télétexte (Télétexte) (P. 14) actuelle. Affiche l’écran de mode Télétexte.
  • Page 8: Nomenclature Des Éléments Constitutifs Du Téléviseur

    Nomenclature des éléments constitutifs du téléviseur Commandes Panneau de commande supérieur ■ Utilisation du panneau de commande de I’appareil principal ) (Chaîne), i (–)/(+) (Volume) et MENU (Menu) sur le panneau de commande de l’appareil • Les touches (Entrée), P ( principal remplissent les mêmes fonctions que les touches correspondantes sur la télécommande.
  • Page 9: Raccordement D'appareils Externes

    Raccordement d’appareils externes Vous pouvez profiter de l’image et du son en connectant des dispositifs, comme par exemple un magnétoscope ou un système de jeu vidéo, aux bornes situées au dos du téléviseur LCD. Si vous connectez un dispositif externe, coupez d’abord l’alimentation du téléviseur LCD afin de prévenir tout dommage possible.
  • Page 10: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Première mise en service Sélection des rubriques du menu Lorsque vous allumez le téléviseur LCD pour la première fois, Les menus peuvent être utilisés pour effectuer de nombreux l’opération de Première mise en service, qui simplifie réglages sur votre téléviseur LCD. l’installation, s’active.
  • Page 11: Caractéristiques Utiles

    Caractéristiques utiles : S e l e c t O K : E n t e r MENU : B a c k E N D : E x i t Réglages du mode son Vous pouvez effectuer différents paramétrages de mode son. Effectuez les opérations 1 et 2 mentionnées dans Réglages du son pour afficher l’écran du Menu Son.
  • Page 12: Caractéristiques Utiles (Suite)

    Caractéristiques utiles (Suite) : S e l e c t O K : E n t e r MENU : B a c k E N D : E x i t Réglages des caractéristiques Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur \/| pour sélectionner “Inst.”.
  • Page 13: Chaînes

    Caractéristiques utiles (Suite) : S e l e c t O K : E n t e r MENU : B a c k E N D : E x i t Chaînes Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur \/| pour sélectionner “Inst.”.
  • Page 14: Utilisation Du Tableau Des Programmes

    Caractéristiques utiles (Suite) Utilisation du tableau des programmes Le tableau des programmes énumère la liste des programmes qui peuvent être reçus. Ceux-ci sont affectés aux chaînes 0 à 199. Comment sélectionner le programme souhaité Appuyez sur OK pour afficher le tableau des programmes. Appuyez sur '/"/\/| pour sélectionner le programme souhaité.
  • Page 15: Sécurité Enfants

    Caractéristiques utiles (Suite) Comment appliquer la sécurité enfants à des Sécurité enfants programmes individuels Importante: Effectuez les opérations 1 et 2 mentionnées dans [2] Paramétrage de la sécurité enfants pour afficher • Veuillez vous reporter à la page 16 pour “REMARQUE IMPORTANTE l’écran “Sécurité...
  • Page 16: Télétexte

    Télétexte ■ Qu’est-ce que le Télétexte? Le télétexte est un système de diffusion d’informations organisé comme une revue dont les services sont assurés par certaines stations de télévision en marge de la diffusion de leurs programmes TÉLÉTEXT de télévision. Votre téléviseur LCD est capable de recevoir les programmes contenant des signaux télétexte spéciaux diffusée par une station de télévision, de traiter les informations reçues et de les afficher sur l’écran sous forme graphique.
  • Page 17: Antenne

    25°C/77°F sous un éclairage et une luminosité standard. ■ SHARP se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications de ce téléviseur LCD sans avis préalable, en vue de l’amélioration du produit. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil l’autre.
  • Page 18: Mise Au Rebut En Fin De Vie

    Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Page 19: Dimensional Drawings

    Dimensional Drawings Unit: mm 138.9 482.8 53.4 97.6 403.1...
  • Page 20 SHARP CORPORATION Printed on environmentally friendly paper Printed in Malaysia Auf ökologischem Papier gedruckt Gedruckt in Malaysia Imprimé sur papier écologique Imprimé en Malaisie Stampato su carta ecologica Stampato in Malesia Impreso en papel ecológico Impreso en Malasia Afgedrukt op ecologisch papier Gedrukt in Maleisië...

Table des Matières