Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
• Lisez ce document attentivement avant d'utiliser
l'appareil photo.
• Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page 11).
• Après avoir lu ce document, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Scannez ce code pour accéder à des
instructions d'utilisation détaillées.
centre de téléchargement nikon Z fc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon Z fc

  • Page 1 « Pour votre sécurité » (page 11). • Après avoir lu ce document, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Scannez ce code pour accéder à des instructions d'utilisation détaillées. centre de téléchargement nikon Z fc...
  • Page 2: Le Manuel D'utilisation Du Z Fc Et Guide De Référence

    . Vous pouvez afficher le Guide de référence sur des ordinateurs, smartphones et tablettes. centre de téléchargement nikon Z fc Z fc Model Name: N2016 Le Manuel d’utilisation du Z fc et Guide de référence...
  • Page 3: D Logiciels Nikon Authentiques

    D Centre de téléchargement Nikon Consultez le Centre de téléchargement Nikon pour télécharger les mises à jour de firmware, NX Studio et les autres logiciels Nikon, ainsi que la documentation sur les produits Nikon comme les appareils photo, les objectifs NIKKOR et les flashes.
  • Page 4: Quand Votre Première Photo Ne Peut Pas Attendre

    Quand votre première photo ne peut pas attendre ❚ ❚ Préparation Insérez l’accumulateur et la carte mémoire (026). Pour obtenir des informations sur le chargement de l’accumulateur, reportez-vous à « Chargement de l’accumulateur » (025). Fixez un objectif (029). ・ Alignez l’indicateur du boîtier de l’appareil photo sur l’indicateur de l’objectif (q) et tournez l’objectif dans le sens indiqué...
  • Page 5 ❚ ❚ Prenez des photos (035) et affichez-les (044) Positionnez le sélecteur de mode sur AUTO (b). Pour effectuer la mise au point, appuyez sur le déclencheur à mi-course (c’est-à-dire appuyez légèrement sur le déclencheur et arrêtez-vous lorsqu’il est enfoncé à mi-course). Sans lever le doigt du déclencheur, appuyez sur ce dernier jusqu’en fin de course (à...
  • Page 6: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments énumérés ici se trouvent bien avec votre appareil photo. ❏ Appareil photo ❏ Accumulateur Li-ion EN-EL25 Chargeur d’accumulateur ❏ MH-32 (adaptateur de prise secteur fourni dans les pays ou régions où il est requis ; la forme de l’adaptateur dépend du pays où...
  • Page 7: À Propos De Ce Document

    À propos de ce document ❚ ❚ Symboles Ce document utilise les conventions et les symboles suivants. Servez- vous en pour trouver les informations recherchées. Cette icône signale les remarques. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser ce produit. Cette icône signale les conseils.
  • Page 8: Assistance Utilisateur De Nikon

    ・ Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : https:// www.nikonusa.com/ ・ Pour les clients résidant au Canada : https://www.nikon.ca/ ・ Pour les clients résidant au Mexique : https://www.nikon.com.mx/ ・ Pour les clients résidant en Amérique latine : https://www.nikonamericalatina.com/ ・...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Manuel d’utilisation du Z fc et Guide de référence .........2 Quand votre première photo ne peut pas attendre ........4 Contenu de la boîte ....................6 À propos de ce document ..................7 Pour votre sécurité ....................11 Mentions légales .....................17...
  • Page 10 Bluetooth et Wi‑Fi (réseau local sans fil) ............63 Conditions de garantie Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe) ...70 Table des matières...
  • Page 11: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 12 Gardez votre matériel au sec. Ne le manipulez pas avec les mains mouillées. Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu'il est sous tension ou lorsqu'il est branché.
  • Page 13 N'utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur ou des câbles USB qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur et des câbles USB conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions suivantes : ・...
  • Page 14 Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite. Désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque l'utilisation de matériel sans fil est interdite. Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à bord des avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales.
  • Page 15 DANGER (Accumulateurs) Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs : ・ Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit. ・ N’exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive.
  • Page 16 AVERTISSEMENT (Accumulateurs) Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Conservez les accumulateurs hors de portée des animaux domestiques et des autres animaux. Les accumulateurs peuvent fuir, surchauffer, se casser ou s'enflammer s'ils sont mordus, croqués ou endommagés d'une autre manière par des animaux.
  • Page 17: Mentions Légales

    écrit préalable de Nikon. ・ Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans cette documentation, sans avis préalable.
  • Page 18 Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la ● marque Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les objectifs, les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés...
  • Page 19 Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon. Cartes mémoire ● ・ Après utilisation, les cartes mémoire peuvent être chaudes. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l’appareil photo.
  • Page 20 D Formation permanente Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : ・...
  • Page 21: Nomenclature De L'appareil Photo

    Nomenclature de l’appareil photo Boîtier Œillet pour courroie d’appareil Commande d’enregistrement photo vidéo Molette de la sensibilité E (repère du plan focal) Bouton de déverrouillage de la Molette de la correction molette de la sensibilité d’exposition Microphone stéréo Écran de contrôle Molette de la vitesse Sélecteur du mode photo/ d’obturation...
  • Page 22 Molette de commande Port USB secondaire Prise pour microphone externe Capteur d’image Commande de déverrouillage Contacts du microprocesseur de l’objectif Repère de montage de Monture d’objectif l’objectif Commande Fn Illuminateur d’assistance AF Bouchon de boîtier Témoin d’atténuation des yeux rouges Témoin du retardateur Cache de la prise microphone et des ports USB et HDMI...
  • Page 23 Commande de réglage Loquet du volet du dioptrique logement pour carte mémoire/ accumulateur Commande A ( g ) Loquet de l’accumulateur Molette de commande principale Logement pour carte mémoire Commande i Filetage pour fixation sur trépied Commande J Moniteur Sélecteur multidirectionnel Commande M Commande DISP Commande O...
  • Page 24: Premières Étapes

    Premières étapes Fixation de la courroie Pour fixer une courroie (qu’il s’agisse de la courroie fournie ou d’une courroie achetée séparément) : Fixation de la courroie...
  • Page 25: Chargement De L'accumulateur

    ・ La température ambiante est trop chaude ou trop froide : utilisez le chargeur d’accumulateur dans la plage de températures préconisée (entre 0 et 40 °C). Si le problème persiste, débranchez le chargeur et arrêtez le chargement. Confiez l’accumulateur et le chargeur à un représentant Nikon agréé. Chargement de l’accumulateur...
  • Page 26: Insertion De L'accumulateur Et D'une Carte Mémoire

    Insertion de l’accumulateur et d’une carte mémoire ・ Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer l’accumulateur et la carte mémoire. ・ Maintenez le loquet orange appuyé sur le côté en vous servant de l’accumulateur, puis faites glisser ce dernier dans son logement jusqu’au déclic.
  • Page 27: D Retrait De L'accumulateur

    D Retrait de l’accumulateur Pour retirer l’accumulateur, mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour carte mémoire/accumulateur. Appuyez sur le loquet de l’accumulateur dans le sens indiqué par la flèche pour libérer l’accumulateur, puis retirez-le à la main. D Retrait de la carte mémoire Après avoir vérifié...
  • Page 28: Niveau De Charge De L'accumulateur

    Niveau de charge de l’accumulateur ・ Le niveau de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran de prise de vue lorsque l’appareil photo est sous tension. Moniteur Viseur ・ L’affichage du niveau de charge de l’accumulateur varie selon la charge de l’accumulateur, passant de L à K et H . Lorsque le niveau de charge de l’accumulateur atteint H , interrompez la prise de vue et rechargez l’accumulateur ou préparez un accumulateur de rechange.
  • Page 29: Fixation D'un Objectif

    Fixation d’un objectif ・ Cet appareil photo peut être utilisé avec des objectifs à monture Z. L’objectif utilisé la plupart du temps dans ce document à titre d’exemple est un NIKKOR Z DX 16–50mm f/3.5–6.3 VR. ・ Prenez soin d’éviter toute intrusion de poussière à l’intérieur de l’appareil photo.
  • Page 30: Retrait Des Objectifs

    - Tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration jusqu’au déclic (u). ・ Retirez le bouchon avant de l’objectif avant de prendre des photos. D Objectifs à monture F ・ Veillez à fixer l’adaptateur pour monture FTZ (disponible séparément) avant d’utiliser les objectifs à monture F. ・...
  • Page 31: Ouverture Du Moniteur

    Ouverture du moniteur Tournez lentement le moniteur sans forcer. Ouverture du moniteur...
  • Page 32: Mise Sous Tension De L'appareil Photo

    Mise sous tension de l’appareil photo Lors de la première mise sous tension de l’appareil photo, l’écran de sélection de la langue s’affiche. Choisissez une langue, puis réglez l’horloge de l’appareil photo (vous ne pouvez effectuer aucune autre opération tant que l’horloge n’est pas réglée). Mettez l’appareil photo sous tension.
  • Page 33 Choisissez un fuseau horaire. ・ Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir un fuseau horaire et appuyez sur ・ L’écran affiche les villes sélectionnées dans le fuseau choisi et indique la différence entre l’heure du fuseau choisi et l’UTC. ・ L’écran [Format de la date] s’affiche. Choisissez un format de date.
  • Page 34 Activez ou désactivez l’heure d’été. ・ Mettez en surbrillance [Activée] (heure d’été activée) ou [Désactivée] (heure d’été désactivée) et appuyez sur J. ・ Lorsque vous sélectionnez [Activée], l’horloge avance d’une heure ; pour annuler cet effet, sélectionnez [Désactivée]. ・ L’écran [Date et heure] s’affiche. Réglez l’horloge.
  • Page 35: Notions Fondamentales De Photographie Et De Visualisation

    Notions fondamentales de photographie et de visualisation Prise de vue photographique (Automatique b ) Sélectionnez le mode b (automatique) pour réaliser des photos simples, où il suffit de viser et de déclencher. D Objectifs dotés de barillets rétractables Les objectifs dotés de barillets rétractables doivent être sortis avant toute utilisation.
  • Page 36 Positionnez le sélecteur de mode sur AUTO (b). Préparez l’appareil photo. Tenez la poignée dans votre main droite et soutenez le boîtier de l’appareil photo ou l’objectif avec votre main gauche. Calez les coudes contre le buste. Cadrage horizontal Cadrage vertical Prise de vue photographique (Automatique b)
  • Page 37 Cadrez la photo. Placez le sujet principal dans les délimiteurs de zone AF ( 5 ). ・ Les délimiteurs de zone AF disparaissent et un cadre jaune indiquant le point AF encadre les visages des personnes détectées par l’appareil photo. Si l’appareil photo détecte les yeux du sujet, le point AF de couleur jaune s’affiche sur l’œil gauche ou l’œil droit.
  • Page 38 Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. ・ Le point AF s’affiche en vert lorsque l’appareil photo effectue la mise au point. Si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, les délimiteurs de zone AF clignotent. ・...
  • Page 39: D Illuminateur D'assistance Af

    D Illuminateur d’assistance AF Ne masquez pas l’illuminateur d’assistance AF lorsqu’il est allumé. Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre la photo. D Voyant d’accès à la carte mémoire Le voyant d’accès à la carte mémoire s’allume pendant l’enregistrement de la photo.
  • Page 40: A Déclencheur Tactile

    A Déclencheur tactile Vous pouvez également prendre une photo en touchant le moniteur. Touchez votre sujet pour effectuer la mise au point et levez le doigt pour déclencher. Prise de vue photographique (Automatique b)
  • Page 41: Enregistrement De Vidéos (Automatique B)

    Enregistrement de vidéos (Automatique b ) En mode b (automatique), vous pouvez aussi enregistrer simplement des vidéos ; il vous suffit de viser et de filmer. Sélectionnez le mode vidéo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur 1. Notez qu’il n’est pas possible d’utiliser les flashes optionnels lorsque l’appareil photo est en mode vidéo.
  • Page 42 Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour démarrer l’enregistrement. ・ Un indicateur d’enregistrement s’affiche sur le moniteur. Le moniteur indique également la durée restante, ou en d’autres termes, la durée approximative des vidéos qui peuvent être enregistrées sur la carte mémoire. Indicateur d’enregistrement Durée restante ・...
  • Page 43: D Enregistrement De Vidéos

    D Voyant d’accès à la carte mémoire Le voyant d’accès à la carte mémoire s’allume pendant l’enregistrement de la vidéo. Ne retirez pas la carte mémoire ou l’accumulateur. D Icône 0 L’icône 0 indique qu’il est impossible d’enregistrer des vidéos. D Enregistrement de vidéos ・...
  • Page 44: Affichage Des Photos

    Affichage des photos Appuyez sur la commande K pour afficher les photos et les vidéos enregistrées avec l’appareil photo sur le moniteur ou dans le viseur. ・ Appuyez sur 4 ou 2 , ou faites défiler vers la gauche ou la droite sur le moniteur pour afficher les autres images.
  • Page 45: Dépannage

    Il est possible que vous parveniez à résoudre les problèmes de l’appareil photo en suivant les étapes ci-dessous. Consultez cette liste avant de prendre contact avec votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Vérifiez cette liste de problèmes courants.
  • Page 46 Veuillez prendre contact avec un représentant Nikon agréé. ÉTAPE Avant de contacter l’assistance technique...
  • Page 47: Remarques Techniques

    Remarques techniques Entretien de votre appareil photo Stockage Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo avant longtemps, retirez l’accumulateur. Avant de retirer l’accumulateur, vérifiez que l’appareil photo est hors tension. Ne rangez pas l’appareil photo dans des lieux qui sont : ・...
  • Page 48: Entretien De L'appareil Photo Et De L'accumulateur : Précautions

    Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions Entretien de l’appareil photo Ne faites pas tomber le matériel ● Ne faites pas tomber l’appareil photo ou l’objectif et ne leur faites pas subir de chocs. Le produit risque de ne plus fonctionner correctement s’il est soumis à...
  • Page 49: Nettoyage

    phénomène de « burn-in ». Les photos prises avec l’appareil peuvent présenter un effet de flou blanc. Lasers et autres sources lumineuses puissantes ● N’orientez pas des lasers ou d’autres sources lumineuses extrêmement puissantes en direction de l’objectif, car cela pourrait endommager le capteur d’image de l’appareil photo.
  • Page 50 Contacts de l’objectif ● Veillez à garder propres les contacts de l’objectif. Évitez de les toucher avec les doigts. Rangez le matériel dans un endroit aéré ● Pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l’appareil photo dans un endroit sec et aéré. Ne rangez pas l’appareil photo avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre, à...
  • Page 51 pixels qui sont toujours allumés (blanc, rouge, bleu ou vert) ou toujours éteints (noir), cela n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Les images enregistrées avec l’appareil ne sont pas affectées. Nous faisons appel à votre compréhension. ・ Le moniteur peut être difficilement lisible en cas de forte luminosité ambiante.
  • Page 52: D Élimination Des Périphériques De Stockage De Données

    D Élimination des périphériques de stockage de données Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide de logiciels disponibles dans le commerce.
  • Page 53 - Lorsque l'accumulateur n'est pas inséré dans l'appareil photo ou dans le chargeur, rangez-le dans un sac en plastique ou dans un autre conteneur non conducteur afin que les contacts de l'accumulateur soient isolés. ・ Si l’accumulateur est chaud, par exemple immédiatement après avoir été utilisé, attendez qu’il refroidisse avant de le recharger.
  • Page 54 l’accumulateur de l’appareil photo. Par conséquent, l’affichage relatif à l’accumulateur peut indiquer une baisse de la capacité en cas de chute de la température, même si l’accumulateur est entièrement chargé. ・ Les accumulateurs peuvent être chauds après avoir été utilisés. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l’appareil photo.
  • Page 55: Utilisation Du Chargeur

    Recyclage des accumulateurs usagés ● Veuillez recycler les accumulateurs conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays, en veillant à d'abord protéger leurs contacts avec du ruban adhésif. Utilisation du chargeur ・ Ne déplacez pas le chargeur et ne touchez pas l’accumulateur pendant le chargement ;...
  • Page 56 ・ N’utilisez pas les adaptateurs si l’intérieur est exposé suite à un dommage ou s’ils émettent des bruits inhabituels lors de l’utilisation. ・ Les symboles indiqués sur ce produit ont la signification suivante : m AC, p DC, q Équipement de classe II (ce produit a été construit avec une double isolation.) Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions...
  • Page 57: Marques Commerciales Et Licences

    ・ La marque et le logo Bluetooth sont des marques déposées ® appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon s’effectue sous licence. ・ Wi‑Fi et le logo Wi‑Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi‑Fi Alliance.
  • Page 58 the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
  • Page 59: Mentions Légales

    Avis de la FCC (Federal Communications Commission) sur les interférences radioélectriques Z fc Ce matériel a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC.
  • Page 60 Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement. Câbles d’interface Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre matériel. L’utilisation d’autres câbles d’interface peut entraîner un dépassement des limites de la classe B, partie 15 de la réglementation FCC.
  • Page 61 Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : ・ Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté...
  • Page 62 Avis pour les clients en France ● LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI Mentions légales...
  • Page 63: Bluetooth Et Wi-Fi (Réseau Local Sans Fil)

    Soudan et la Syrie (liste susceptible d’être modifiée). L’utilisation de périphériques sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Contactez un représentant Nikon agréé avant d’utiliser les fonctionnalités sans fil de ce produit en dehors du pays d’achat.
  • Page 64 et analogique, pour atteindre enfin la puce RFID. Plusieurs paquets particuliers sont activés par le MAC. La partie de bande de base numérique ne pourra activer l’émetteur RF qu’à ces conditions et l’émetteur RF s’éteindra à la fin du paquet. Ainsi, l’émetteur sera sous tension uniquement pendant la transmission de l’un des paquets susmentionnés.
  • Page 65: Emplacement

    Emplacement Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200 Déclaration relative à l’exposition aux fréquences radio de la FCC/ ISED Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présence...
  • Page 66: Bluetooth

    Avis pour les clients résidant en Europe et dans les pays qui ● respectent la directive RED Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio Z fc est conforme à la directive 2014/53/UE. Les textes intégraux des déclarations de conformité de l’UE sont disponibles aux adresses suivantes : https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N2016.pdf...
  • Page 67: A Marquage De Conformité

    ・ Fréquence de fonctionnement : - Bluetooth : 2402 à 2480 MHz - Bluetooth Low Energy : 2402 à 2480 MHz ・ Puissance de sortie maximale (EIRP) : - Bluetooth : 2,6 dBm - Bluetooth Low Energy : 1,1 dBm A Marquage de conformité...
  • Page 70: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Nikon. S’il nécessite une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous l’avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service agréés Nikon dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. (ex. : Europe/Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, consultez :...
  • Page 71 ・ tout dommage résultant de modifications ou d’ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu’il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n’importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été...
  • Page 72 CT1H02(13) 6MOA9413-02...

Table des Matières