Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Stick vacuum cleaner
DHV51
User manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour domoova DHV51

  • Page 1 Stick vacuum cleaner DHV51 User manual...
  • Page 2 User Manual Thank you for choosing DOMOOVA! We hope you are fully satisfied using your appliance as part of your day-to-day routine. If you should encounter situations that have not been properly addressed in this User Manual or were to have any queries, do not...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Recommendations ..............2 Product overview ..............3 Product contents ..................3 Product diagram ..................4 Operating the appliance ............Charging the battery ................7 Starting the appliance ................9 Operating modes .................. 10 Stopping the appliance ................ 11 Installing the wall mount ..............12 Maintenance .................
  • Page 4: Recommendations

    Recommendations • Before using DHV51 for the first time, it must be charged for 3 hours. • DHV51 must be unplugged before it is used. • The DHV51 Turbo brush is not designed to be used on long-pile carpets, which could block or damage the appliance.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview Product contents 1. Motor unit 6. Wall mount (2 screws 2. Cleaning wand included) 3. Turbo brush 7. 3-in-1 precision brush 4. Removable Lithium-ion 8. User manual battery 5. Mains charger Optional tools 9. Flexible hose 11. Animal Power brush 10.
  • Page 6: Product Diagram

    Product overview Product diagram Motor unit 1. Power socket 6. Cyclone technology 2. Suction level button 7. Dust bin 3. ON/OFF button 8. Ergonomic handle 4. Indicator lights 9. Removable battery 5. Vacuum nozzle Turbo brush 1. Turbo brush LED light 2.
  • Page 7 Product overview Cleaning wand 1. Cleaning wand 2. Connector head 3-in-1 precision tool 1. Upholstery brush head 2. Nooks connector 3. Brush strip connector Dust bin 1. Dust bin 2. Dust bin opening 3. Filter cover 4. Dust bin release button Filter 1.
  • Page 8 Product overview Suction hose (optional) 1. Suction hose 2. Accessory connector head (brushes and tools) Soft brush (optional) 1. Lining for furniture and delicate surfaces 2. Soft bristles Animal Power brush (optional) 1. Motor unit 2. Electric rotating brush Soft Active brush (optional) 1.
  • Page 9: Operating The Appliance

    Battery charge time will be 3 hours thereafter. • While DOMOOVA stick vacuum is being charged, the indicator lights on the handle will start to flash. Once the battery is fully charged, the other three (3)
  • Page 10 Operating the appliance Plugging in and charging the appliance Figure 1 Figure 2 Place the handheld vacuum on the floor (Figure 1) or fix it to the wall mount (Figure 2). For information about installing the wall mount, see page 11. While the appliance is being charged, the indicator lights on the handle start to flash.
  • Page 11: Starting The Appliance

    Operating the appliance Starting the appliance After attaching the cleaning head of your choice to the vacuum, press the ON/OFF button on the top of the handle once to switch on the appliance. NOTES: • Unplug the stick vacuum before you use it. •...
  • Page 12: Operating Modes

    Operating the appliance Operating modes Stick vacuum Figure 1 Figure 2 Connect the wand to the vacuum unit and attach the Turbo brush (Figure 1) or one of the accessories (Figure 2). Handheld vacuum Connect Turbo brush (Figure 1) 3-in-1 precision brush (Figure 2) or one of the optional accessories (Figure 3) to the vacuum unit.
  • Page 13: Stopping The Appliance

    Operating the appliance Power modes The DHV51 has two suction levels. The appliance starts with minimum suction. Press the suction level button (2) to switch to maximum suction level. Press the same button to switch back to minimum suction level.
  • Page 14: Installing The Wall Mount

    Operating the appliance Installing the wall mount Figure 1 Figure 2 To make storing DOMOOVA DHV51 easier, you can safely hang it using the wall mount. Install the mount using the screws provided (Figure 1). You are recommended to install the mount close to a socket to make charging easier.
  • Page 15: Maintenance

    Maintenance Dust bin and filters Dust bin Empty the dust bin after each use. Figure 1 Check that the vacuum is turned off and unplugged. Remove the accessories and the removable wand from the motor unit for a better grip. Open the filter cover on the bottom of the bin and empty it (Figure 1).
  • Page 16 Maintenance Filter Figure 1 Figure 2 Open the top cover (Figure 1) and remove the HEPA 13 filter (Figure 2). Shake it outside to remove any small dust particles that could accumulate. NOTE: • The HEPA filter cannot be cleaned, otherwise it would become damaged. If the HEPA filter is damaged, you are recommended to replace it to ensure that your vacuum's filter performance is maintained.
  • Page 17: Turbo Brush

    Maintenance Turbo brush Electric rotating brush Please make sure to clean the brush regularly for optimum performance. Figure 1 Figure 2 Release the latch on the underside of the Turbo brush (Figure 1) then remove the brush (Figure 2). Remove debris (hair, dust) buildup on the brush and reattach the brush.
  • Page 18: Suction Tubes

    Maintenance Suction tubes Wand Regularly check that the cleaning wand is not blocked by dust buildup or other debris. Hose (optional) Check that the hose is not blocked by dust buildup or other debris. Accessories The 3-in-1 precision brush, the Animal Power brush (optional), the Soft Active brush (optional) and the Soft Brush (optional) must be checked and cleaned regularly to maintain optimum performance.
  • Page 19: Indicator Lights

    Indicator lights 1. ON indicator light 2. Top blue light 3. Middle blue light 4. Bottom blue light 5. Turbo brush LED light Vacuum status Indications Charging Blue indicator lights flash from bottom to top. Charging finished Blue indicator lights off. In use Blue indicator lights ON.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Please contact DOMOOVA technical department in the following cases: • If the appliance has been dropped, damaged or come into contact with water. • If the power cable is damaged. • If the battery is defective. Table: Malfunctions and possible causes To prevent malfunctioning, regularly empty and clean the dust bin and check accessories.
  • Page 21 If none of the above-mentioned steps provide a solution for your problem, please contact the DOMOOVA after-sales department.
  • Page 22: Warranty And After-Sales Service

    Warranty and after-sales service DOMOOVA help desk Our DOMOOVA customer service department is ready to help you: By email: support@domoova.com NOTE: The warranty does not cover damage caused by rusting, a collision or misuse. Accessories are not covered by the warranty.
  • Page 23: Technical Specifications

    Technical specifications Classification Specification Value Motor unit 315 x 118 x 230 mm Dimensions Total weight 2.3 kg Voltage 22.2V Consumption and type Lithium ion 2200 mAh (battery) Electrical Input 100-240 V 50 Hz specifications Output 27V 800 mAh Noise level 80 dB Dust bin capacity 0.6 L Charge type Manual charging Stick, Handheld vacuum Cleaning modes...
  • Page 24: Safety Instructions And Precautions

    Safety instructions and precautions Operating conditions When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, which include: • This appliance is not intended to be used by children or any person with reduced physical, sensory or mental capacities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device from a person responsible for their safety.
  • Page 25 Please switch off the appliance before handling it (cleaning, maintenance, storage). • No foreign body should enter in contact with the rotating brush while it is in use to prevent damaging it. • Only use DHV51 as described in this manual.
  • Page 26: Recycling Instructions

    DOMOOVA after-sales department or customer service department, the original packaging is the best protection against damages. If you wish to dispose of your appliance packaging, you can do so after the withdrawal period has expired. DOMOOVA packaging is recyclable and should be recycled correctly.
  • Page 28 Aspirateur Balai DHV51 Manuel d’utilisation...
  • Page 29 été mentionnées dans ce document, notre service clients et technique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions. Pour plus d’informations, vous pouvez visiter le site officiel DOMOOVA : www.domoova.com Dans un souci constant d’amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients, nous nous réservons le droit...
  • Page 30 Table des matières Recommandations ............. 2 Aperçu du produit .............. 3 Contenu de la boite ................3 Composition du produit ................. 4 Fonctionnement ..............7 Chargement de la batterie ..............7 Démarrage ....................9 Modes d’utilisation................10 Arrêt ......................11 Installation du support mural .............
  • Page 31: Recommandations

    • DHV51 est destiné à un usage domestique, en intérieur uniquement. • DHV51 n’est pas conçu pour aspirer de l’eau ou autres produits liquides. • Ne pas utiliser l’appareil sur des sols mouillés. • Videz le réservoir à poussière après chaque utilisation.
  • Page 32: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Contenu de la boite 1. Partie moteur 6. Support mural (2 vis 2. Tube d’aspiration rigide incluses) 3. Turbo-Brosse 7. Brosse de précision 3-en-1 4. Batterie Lithium-ion 8. Manuel et Guide rapide amovible d’utilisation 5. Chargeur secteur En option 9.
  • Page 33: Composition Du Produit

    Aperçu du produit Composition du produit Partie moteur 1. Prise pour l’alimentation 5. Bouche d’aspiration 2. Bouton Variation de 6. Technologie cyclonique puissance 7. Réservoir à poussière 3. Bouton Marche/Arrêt 8. Poignée ergonomique 4. Voyants d’état 9. Batterie amovible Turbo-Brosse 1.
  • Page 34 Aperçu du produit Tube d’aspiration rigide 1. Tube d’aspiration 2. Tête de raccord Accessoire de précision 3-en-1 1. Embout textile 2. Embout recoins 3. Embout brossette Réservoir à poussière 1. Réservoir à poussière 2. Ouverture réservoir à poussière 3. Couvercle d’accès au filtre 4.
  • Page 35 Aperçu du produit Tube d’aspiration flexible (en option) 1. Tuyau d’aspiration 2. Tête de raccord des accessoires (brosses et embouts) Brosse douce (en option) 1. Revêtement pour mobiliers et surfaces fragiles 2. Poils doux Brosse Power Animal (en option) 1. Bloc moteur 2.
  • Page 36: Fonctionnement

    3h également. • Lorsque l’aspirateur balai DOMOOVA est en charge, les voyants d’état situés sur la poignée commencent à clignoter. Une fois la batterie totalement rechargée, les 3 voyants d’état restent allumés pendant 50 secondes environ, puis...
  • Page 37 Fonctionnement Branchement et Charge Figure 1 Figure 2 Placez l’aspirateur balai directement au sol (Figure 1) ou installez- le sur son support mural (Figure 2). Pour l’installation du support mural, voir page 11. Quand l’appareil est en charge, les voyants d’état situés sur la poignée commencent à...
  • Page 38: Démarrage

    Fonctionnement Démarrage Après avoir raccordé l’accessoire de votre choix sur le corps de l’aspirateur, appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt situé sur le haut de la poignée pour mettre l’appareil en marche. NOTE : • Veuillez débrancher l’aspirateur balai avant toute utilisation. •...
  • Page 39: Modes D'utilisation

    Fonctionnement Modes d’utilisation Balai Figure 1 Figure 2 Raccordez le tube à la partie moteur et fixez la Turbo-Brosse (Figure 1) ou l’un des accessoires de l’appareil (Figure 2). Aspirateur à main Pour l’utilisation mode aspirateur à main, Il est possible de raccorder soit la Turbo-Brosse (Figure 1), la brosse de précision 3-en-1 (Figure 2), soit l’un des...
  • Page 40: Arrêt

    Fonctionnement Variation de la puissance Le DHV51 a deux puissances d'aspiration. Lors du démarrage de l'appareil, la puissance est au minimum. Pour passer à la puissance maximum, appuyez sur le bouton de variation de puissance (2). Pour revenir à la puissance minimum, appuyez à nouveau sur ce bouton.
  • Page 41: Installation Du Support Mural

    Fonctionnement Installation du support mural Figure 1 Figure 2 Pour faciliter le rangement du DOMOOVA DHV51, il est possible de le suspendre en toute sécurité grâce à son support mural. Installez le support à l’aide des vis fournis (Figure 1).
  • Page 42: Entretien

    Entretien Réservoir à poussière et filtres Réservoir à poussière Veuillez vider réservoir à poussière après chaque utilisation. Figure 1 Vérifiez que l’aspirateur est bien éteint et débranché. Retirez les accessoires et le tube amovible de la partie moteur pour une meilleure prise en main.
  • Page 43 Entretien Filtre Figure 1 Figure 2 Ouvrez le couvercle situé sur le dessus (Figure 1) et retirez le filtre HEPA 13 (Figure 2). Pour l’entretenir, secouez-le en extérieur afin de le désengorger des fines particules de poussière qu’il a accumulé. NOTE : •...
  • Page 44: Turbo-Brosse

    Entretien Turbo-Brosse Brosse rotative électrique Pour un fonctionnement optimal de la brosse, il est nécessaire de la nettoyer régulièrement. Figure 1 Figure 2 Déverrouillez le loquet situé sous la Turbo-Brosse (Figure 1) puis retirez la brosse (Figure 2). Enlevez les débris (cheveux, poils) accumulés autour de la brosse et replacez-la.
  • Page 45: Tubes D'aspiration

    Entretien Tubes d’aspiration Tube rigide Vérifiez régulièrement que le tube n’est pas obstrué par des amas de poussière ou autres débris. Tube flexible (en option) Vérifiez que le tuyau ne soit pas obstrué par des amas de poussière, ou autres débris. Accessoires La brosse de précision 3-en-1, la brosse Power Animal (en option), la brosse Soft Active (en option) et la Brosse douce (en option) doivent...
  • Page 46: Indications Visuelles

    Indications visuelles 1. Voyant ON 2. Voyant bleu supérieur 3. Voyant bleu milieu 4. Voyant bleu inférieur 5. Eclairage LED Turbo-Brosse Statut du Produit Indications Chargement Voyants bleus clignotent de bas en haut. Chargement terminé Voyants bleus éteints. En fonction Voyants ON et bleus allumés.
  • Page 47: Dépannage

    Dépannage Veuillez prendre contact avec le service technique DOMOOVA dans les cas suivants : • Si l’appareil est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est entré en contact avec de l’eau. • Si le cordon d’alimentation est endommagé. • Si la batterie est défectueuse.
  • Page 48 Nettoyez la brosse et poils et autres saletés ne tourne plus ou retirez les éventuels poils gênent à son bon lentement. qui se seraient accrochés. fonctionnement. Si toutes les solutions citées ci-dessus n’apportent aucune résolution à votre problème, veuillez contacter le SAV DOMOOVA.
  • Page 49: Garantie Et Sav

    Garantie et SAV Assistance DOMOOVA Notre Service Relation Clients DOMOOVA est à votre disposition : Par e-mail : support@domoova.com NOTE : Sont exclues de la garantie toutes pannes provenant d’une oxydation, d’un choc ou d’une utilisation anormale. Les accessoires ne sont pas couverts par la...
  • Page 50: Spécificités Techniques

    Spécificités techniques Classification Spécification Valeur Partie moteur 315x118x230mm Dimensions Poids total 2,3 kg Tension 22.2V Consommation et Type Lithium ion 2200mAH (batterie) Domaine électrique Entrée 100-240V 50Hz Sortie 27V 800mAh Niveau sonore 80 dB Capacité Bac à Poussière 0.6L Type de Chargement Chargement manuel Balai, aspirateur à...
  • Page 51: Précautions D'emploi Et Sécurité

    Précautions d’emploi et sécurité Conditions d’utilisation Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes : • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites à...
  • Page 52 Veuillez mettre l’appareil hors tension avant toute manipulation de celui-ci (nettoyage, entretien, rangement). • Afin d’éviter tout dommage, aucun corps étranger ne doit entrer en contact avec la brosse rotative lorsqu’elle est en fonction. • Utilisez DHV51 uniquement de la façon décrite dans ce manuel.
  • Page 53: Consignes De Recyclage

    Si toutefois vous souhaitez jeter l’emballage de votre appareil, vous pouvez le faire dès lors que votre période de rétractation est terminée. L’emballage DOMOOVA est recyclable, il convient de jeter l’emballage dans le contenant approprié.
  • Page 55 Stielstaubsauger DHV51 Benutzerhandbuch...
  • Page 56 Benutzerhandbuch Vielen Dank für den Kauf eines Gerätes der Marke DOMOOVA. Wir hoffen, dass Sie mit der Arbeit des Roboters im Alltag voll zufrieden sind. Sollten Probleme bei der Verwendung auftreten oder Situationen entstehen, die nicht in diesem Benutzerhandbuch behandelt wurden, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst, der Ihre Fragen gerne beantwortet.
  • Page 57 Inhaltsverzeichnis Hinweise ..................... Produktübersicht ................. Packungsinhalt ..................3 Produktbestandteile ................4 Betrieb ......................Aufladen des Akkus ................7 Start ......................9 Anwendungsmodi ................. 10 Stopp ...................... 11 Anbringen der Wandhalterung ............12 Wartung ....................Staubbehälter und Filter ..............13 Turbobürste ................... 14 Saugrohre ....................
  • Page 58: Hinweise

    Gerät beschädigen. • Der DHV51 ist ausschließlich für den Hausgebrauch im Innenbereich vorgesehen. • Der DHV51 ist nicht zum Aufsaugen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten ausgelegt. • Das Gerät darf nicht auf feuchten Böden verwendet werden. • Den Staubbehälter nach jeder Verwendung entleeren.
  • Page 59: Produktübersicht

    Produktübersicht Packungsinhalt 1. Motorteil 6. Wandhalterung (mit 2 2. Starres Saugrohr Schrauben) 3. Turbobürste 7. Präzisionsbürste 3-in-1 4. Herausnehmbarer Lithium- 8. Benutzerhandbuch und Ionen-Akku Schnellstartanleitung 5. Netzstecker Optional 9. Flexibles Saugrohr 11. Power-Bürste für Tierhaare 10. Weiche Bürste 12. Soft Active-Bürste (für empfindliche Böden)
  • Page 60: Produktbestandteile

    Produktübersicht Produktbestandteile Motorteil 1. Stecker für Stromversorgung 5. Saugöffnung 2. Taste zur Einstellung der 6. Zyklon-Technologie Saugleistung 7. Staubbehälter 3. Taste Start/Stopp 8. Ergonomischer Handgriff 4. Kontrollleuchten 9. Herausnehmbarer Akku Turbobürste 1. LED-Licht Turbo-Bürste 2. Seitlich drehbares Gelenk 3. Rädchen 4.
  • Page 61 Produktübersicht Starres Saugrohr 1. Saugrohr 2. Anschlusskopf Präzisionszubehör 3-in-1 1. Textil-Aufsatz 2. Eckaufsatz 3. Bürstenaufsatz Staubbehälter 1. Staubbehälter 2. Öffnung Staubbehälter 3. Abdeckung Filterzugang 4. Entriegelung Staubbehälter Filter 1. Halterung für HEPA-Filter 13 2. HEPA-Filter 13...
  • Page 62 Produktübersicht Flexibles Saugrohr (optional) 1. Saugschlauch 2. Anschlusskopf für Zubehör (Bürsten und Aufsätze) Weiche Bürste (optional) 1. Beschichtung für Möbel und empfindliche Oberflächen 2. Weiche Borsten Power-Bürste für Tierhaare (optional) 1. Motorblock 2. Elektrische rotierende Bürste Soft Active-Bürste (optional) 1. Gelenkverbindung der Bürste 2.
  • Page 63: Betrieb

    3 Stunden (Dauer eines normalen Ladezyklus) aufzuladen. Die folgenden Aufladezyklen dauern ebenfalls 3 Stunden. • Wenn der Stabstaubsauger DOMOOVA aufgeladen ist, beginnen die am Handgriff befindlichen Kontrollleuchten zu blinken. Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchten die 3 Kontrollleuchten ca. 50 Sekunden lang und gehen...
  • Page 64 Betrieb Anschluss und Aufladen Abbildung 1 Abbildung 2 Den Stabstaubsauger direkt auf den Boden legen (Abbildung 1) oder an seiner Wandhalterung befestigen (Abbildung 2). Für das Anbringen der Wandhalterung siehe Seite 11. Wenn das Gerät aufgeladen wird, beginnen die am Handgriff befindlichen Kontrollleuchten zu blinken.
  • Page 65: Start

    Betrieb • Wenn der Staubsauger längere Zeit nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, den Akku vollständig zu laden, den Staubsauger auszuschalten und an einem kühlen, trockenen Ort zu lagern. Start Nachdem Sie das gewünschte Zubehörteil am Staubsauger angebracht haben, drücken Sie die Start/Stopp-Taste oben auf dem Handgriff ein Mal, um das Gerät einzuschalten.
  • Page 66: Anwendungsmodi

    Betrieb Anwendungsmodi Besen Abbildung 1 Abbildung 2 Verbinden Sie das Rohr mit dem Motorteil und befestigen Sie die Turbobürste (Abbildung 1) oder eines der Zubehörteile des Geräts (Abbildung 2). Handstaubsauger Für Verwendung Handstaubsauger entweder Turbo-Bürste (Abbildung 1), die Präzisionsbürste 3-in- 1 (Abbildung 2) oder eines optionalen Zubehörteile...
  • Page 67: Stopp

    Abbildung 2 Abbildung 3 Einstellung der Saugleistung Der DHV51 verfügt über zwei Saugleistungen. Beim Starten des Geräts ist die minimale Leistung voreingestellt. Um auf die maximale Leistung umzuschalten, drücken Sie die Taste für die Einstellung der Saugleistung (2). Drücken Sie diese Taste erneut, um zur minimalen Leistung zurückzukehren.
  • Page 68: Anbringen Der Wandhalterung

    Betrieb Anbringen der Wandhalterung Abbildung 1 Abbildung 2 Zum leichteren Verstauen des DOMOOVA DHV51 kann dieser sicher an seiner Wandhalterung aufgehängt werden. Die Halterung mit den gelieferten Schrauben befestigen (Abbildung Diese sollten Sie in der Nähe einer Steckdose befestigen, um das Aufladen zu erleichtern.
  • Page 69: Wartung

    Wartung Staubbehälter und Filter Staubbehälter Entleeren Sie den Staubbehälter nach jeder Verwendung. Abbildung 1 Überprüfen, ob der Staubsauger richtig ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Das Zubehör und das abnehmbare Rohr des Motorbereichs für eine bessere Handhabung entfernen. Die Abdeckung des Filterzugangs unter dem Behälter öffnen und diesen entleeren (Abbildung 1).
  • Page 70: Turbobürste

    Wartung Filter Abbildung 1 Abbildung 2 Öffnen Sie die Abdeckung auf der Oberseite (Abbildung 1) und entfernen Sie den HEPA 13-Filter (Abbildung 2). Zum Erhalten des guten Zustands diesen draußen ausschütteln, um ihn von feinen Staubpartikeln zu befreien, die sich angesammelt haben. HINWEIS: •...
  • Page 71 Wartung Abbildung 1 Abbildung 2 Die Verriegelung unter der Turbo-Bürste entriegeln (Abbildung 1) und dann die Bürste entnehmen (Abbildung 2). Schmutz (Haare, Borsten) entfernen, der sich um die Bürste angesammelt hat, und die Bürste wieder einsetzen. Sicherstellen, dass sie wieder ordnungsgemäß verriegelt ist. Rädchen Das Rädchen unter der Turbo-Bürste muss stets saubergehalten werden.
  • Page 72: Saugrohre

    Wartung Saugrohre Starres Rohr Regelmäßig überprüfen, ob das Rohr durch Staub oder anderen Schmutz verstopft ist. Flexibles Rohr (optional) Überprüfen, ob der Schlauch durch Staub oder anderen Schmutz verstopft ist. Zubehör Die Präzisionsbürste 3-in-1, die Power Animal-Bürste für Tierhaare (optional), die Soft Active-Bürste (optional) und die weiche Bürste (optional) müssen regelmäßig überprüft und gereinigt werden, um eine optimale Funktion zu gewährleisten.
  • Page 73: Visuelle Anzeigen

    Visuelle Anzeigen 1. Kontrollleuchte ON 2. Obere blaue Kontrollleuchte 3. Mittlere blaue Kontrollleuchte 4. Untere blaue Kontrollleuchte 5. LED-Licht Turbo-Bürste Produktstatus Beschreibung Blaue Kontrollleuchten blinken von unten nach Aufladen oben. Voll aufgeladen Blaue Kontrollleuchten ausgeschaltet. Kontrollleuchte ON und blaue Kontrollleuchten In Betrieb Funktionsstörung (Fehler) Alle Kontrollleuchten blinken 5 Sekunden lang.
  • Page 74: Fehlerbehandlung

    Fehlerbehandlung In folgenden Fällen bitte den Kundendienst von DOMOOVA kontaktieren: • Wenn das Gerät heruntergefallen, beschädigt oder in Kontakt mit Wasser gekommen ist. • Wenn das Netzteilkabel beschädigt ist. • Wenn der Akku defekt ist. Tabelle: Funktionsstörungen und mögliche Ursachen Zur Vermeidung von Funktionsstörungen den Staubbehälter...
  • Page 75 Borsten und anderer Die Bürste reinigen dreht sich nicht Schmutz verhindern und mögliche verhakte mehr oder nur noch den ordnungsgemäßen Borsten entfernen. langsam. Betrieb. Wenn alle oben aufgeführten Lösungen Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an den DOMOOVA Service.
  • Page 76: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst DOMOOVA-Kundendienst Unser DOMOOVA-Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung: E-Mail: support@domoova.com HINWEIS: Sämtliche Defekte durch Oxidation, Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie gilt nicht für das Zubehör.
  • Page 77: Technische Daten

    Technische Daten Klassifizierung Spezifikation Wert Motorteil 315 x 118 x 230 mm Maße Gesamtgewicht 2,3 kg Spannung 22,2 V Verbrauch und Typ Lithium-Ionen 2200 mAh (Batterie) Elektrische Daten Eingang 100-240 V, 50 Hz Ausgang 27 V 800 mAh Lärmpegel 80 dB Staubbehälterkapazität 0,6 l Aufladeoptionen...
  • Page 78: Betriebs-Und Sicherheitshinweise

    Betriebs-und Sicherheitshinweise Anwendungsbedingungen Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten: • Das Gerät darf nicht von Kindern oder von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bedient werden, es sei denn, diese werden beaufsichtigt oder mit der sicheren Bedienung dieses Gerät vertraut gemacht.
  • Page 79 Bitte nehmen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie Änderungen daran vornehmen (Reinigung, Wartung, Lagerung). • Um jegliche Schäden zu verhindern, darf kein Fremdkörper mit der Rotationsbürste in Kontakt kommen, wenn diese in Betrieb ist. • Verwenden Sie den DHV51 nur wie in diesem Handbuch beschrieben.
  • Page 80: Hinweise Zur Entsorgung

    Sie ihren Roboter während oder nach der Garantielaufzeit an den Kundendienst oder DOMOOVA-Kundenservice einschicken müssen, ist die Originalverpackung der beste Schutz vor Schäden. Sie können natürlich die Verpackung des Geräts nach Ablauf des Widerrufsrechts entsorgen. Die DOMOOVA-Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung ordnungsgemäß.
  • Page 82 Scopa elettrica DHV51 Manuale d’uso...
  • Page 83 Manuale d’uso Vi ringraziamo per aver scelto il marchio DOMOOVA e ci auguriamo che l’utilizzo quotidiano del dispositivo possa soddisfare a pieno le vostre aspettative. Qualora, nonostante la consultazione del presente manuale, dovessero insorgere problemi di utilizzo o situazioni non menzionate all’interno del documento, non esitate a contattare il nostro servizio...
  • Page 84 Indice Raccomandazioni ................. Presentazione del prodotto ............Contenuto della confezione ..............3 Composizione del prodotto ..............4 Funzionamento ..................Caricamento della batteria ..............7 Avvio ......................9 Modalità d’uso ..................10 Arresto ....................11 Installazione del supporto da parete ..........12 Manutenzione ..................
  • Page 85: Raccomandazioni

    Raccomandazioni • In caso di primo utilizzo, è necessario caricare DHV51 per 3 ore. • Scollegare l’apparecchio DHV51 dalla corrente elettrica prima di ogni utilizzo. • Non utilizzare la Turbospazzola DHV51 su tappeti a pelo lungo in quanto potrebbe bloccarsi e danneggiare l’apparecchio.
  • Page 86: Presentazione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto Contenuto della confezione 1. Vano motore 6. Supporto da parete (2 viti 2. Tubo di aspirazione rigido incluse) 3. Turbospazzola 7. Spazzola di precisione 3 in 1 4. Batteria agli ioni di litio 8. Manuale e guida rapida rimovibile 5.
  • Page 87: Composizione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto Composizione del prodotto Vano motore 1. Presa di alimentazione 4. Spie di stato 2. Pulsante Variazione dei livelli 5. Bocchetta di aspirazione di potenza 6. Tecnologia ciclonica 3. Pulsante di Accensione/ 7. Cassetto della polvere Spegnimento 8. Impugnatura ergonomica 9.
  • Page 88: Cassetto Della Polvere

    Presentazione del prodotto Tubo di aspirazione rigido 1. Tubo di aspirazione 2. Testa di raccordo Accessorio di precisione 3 in 1 1. Bocchettone per tessuti 2. Bocchettone per angoli 3. Bocchettone per spazzola piccola Cassetto della polvere 1. Cassetto della polvere 2.
  • Page 89 Presentazione del prodotto Tubo di aspirazione flessibile (accessorio opzionale) 1. Tubo di aspirazione 2. Testa di raccordo degli accessori (spazzole e bocchettoni) Spazzola morbida (accessorio opzionale) 1. Rivestimento per mobili e superfici fragili 2. Setole morbide Spazzola Power Animal (accessorio opzionale) 1.
  • Page 90: Funzionamento

    3 ore. • Durante il caricamento della scopa elettrica DOMOOVA, le spie di stato posizionate sul manico iniziano a lampeggiare. Al termine del caricamento, le 3 spie di stato restano accese per circa 50 secondi, per poi spegnersi.
  • Page 91 Funzionamento Collegamento e caricamento Figura 1 Figura 2 Posizionare la scopa elettrica direttamente sul pavimento (Figura 1) oppure montarla sull’apposito supporto da parete (Figura 2). Per l’installazione del supporto da parete, consultare la pagina 11. Durante il caricamento, le spie di stato posizionate sul manico iniziano a lampeggiare e si spengono al termine del processo.
  • Page 92: Avvio

    Funzionamento Avvio Dopo aver collegato l’accessorio scelto al corpo dell’apparecchio, premere volta pulsante Marche/Arrêt (Accensione/ Spegnimento) posizionato sulla parte superiore del manico per attivare il dispositivo. N.B.: • scollegare la scopa elettrica dalla corrente prima di ogni utilizzo. • Dopo aver acceso l’apparecchio, l’indicatore luminoso (ON) e le spie di stato del caricamento si accendono sul vano motore.
  • Page 93: Modalità D'uso

    Funzionamento Modalità d’uso Scopa elettrica Figura 1 Figura 2 Collegare il tubo al vano motore e fissare la Turbospazzola (Figura 1) o uno degli accessori dell’apparecchio (Figura 2). Aspirapolvere manuale utilizzare l’apparecchio modalità aspirapolvere manuale, è possibile collegare la Turbospazzola (Figura 1), la spazzola di precisione 3 in 1 (Figura 2) o uno degli accessori forniti come optional (Figura 3)
  • Page 94 Funzionamento Variazione dei livelli di potenza L’apparecchio DHV51 offre due livelli di potenza di aspirazione. All’avvio, la potenza del dispositivo è al minimo. Per passare al livello di potenza massimo, premere il pulsante di variazione dei livelli di potenza (2). Per ritornare al livello di potenza minimo, premere nuovamente il pulsante.
  • Page 95: Installazione Del Supporto Da Parete

    Funzionamento Installazione del supporto da parete Figura 1 più pratica conservazione, è possibile Figura 2 appendere DOMOOVA DHV51 in tutta sicurezza all’apposito supporto da parete. Installare il supporto servendosi delle viti fornite in dotazione (Figura 1). facilitare caricamento dell’apparecchio, consiglia...
  • Page 96: Manutenzione

    Manutenzione Cassetto della polvere e filtri Cassetto della polvere Svuotare il cassetto della polvere dopo ogni utilizzo. Figura 1 Verificare che l’aspirapolvere sia stato spento e scollegato correttamente. Per garantire una presa ottimale, rimuovere gli accessori e il tubo rimovibile dal vano motore. Per svuotare il cassetto, aprire il coperchio di accesso al filtro posizionato sotto di esso (Figura 1).
  • Page 97 Manutenzione Filtro Figura 1 Figura 2 Aprire il coperchio posizionato sulla parte superiore (Figura 1) e rimuovere il filtro HEPA 13 (Figura 2). Per eseguire gli interventi di manutenzione, scuoterlo verso l’esterno al fine di rimuovere eventuali accumuli di piccole particelle di polvere.
  • Page 98: Turbospazzola

    Manutenzione Turbospazzola Spazzola rotante elettrica Per un funzionamento ottimale della spazzola, è necessario pulirla regolarmente. Figura 1 Figura 2 Aprire il chiavistello situato sotto la Turbospazzola (Figura 1), quindi rimuovere l’accessorio (Figura 2). Rimuovere gli accumuli di sporcizia (capelli, peli) intorno alla spazzola e riposizionare l’accessorio.
  • Page 99: Tubi Di Aspirazione

    Manutenzione Tubi di aspirazione Tubo rigido Verificare periodicamente che il tubo non sia ostruito da accumuli di polvere o altri detriti. Tubo flessibile (accessorio opzionale) Verificare che il tubo non sia ostruito da accumuli di polvere o altri detriti. Accessori Per un funzionamento ottimale, è...
  • Page 100: Indicazioni Visive

    Indicazioni visive 1. Spia ON 2. Spia blu superiore 3. Spia blu centrale 4. Spia blu inferiore 5. Spia a LED Turbospazzola Stato del prodotto Indicazioni Caricamento Le spie blu lampeggiano dal basso verso l’alto. Il caricamento è terminato Spie blu spente. Funzionamento in corso Spie ON e blu accese.
  • Page 101: Riparazione

    Riparazione Contattare il reparto di assistenza tecnica DOMOOVA nei casi che seguono: • Se il dispositivo è caduto, danneggiato o è entrato in contatto con acqua. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato. • Se la batteria è difettosa.
  • Page 102 Pulire la spazzola e cilindrica non ruota e di altri detriti ne rimuovere gli eventuali più oppure ruota compromette il buon accumuli di peli. lentamente. funzionamento. Se le azioni esposte sopra non risolvono il problema, contattare il servizio post-vendita di DOMOOVA.
  • Page 103: Garanzia E Servizio Post-Vendita

    Garanzia e servizio post-vendita Assistenza DOMOOVA Il nostro servizio clienti DOMOOVA è a vostra completa disposizione: Tramite e-mail all’indirizzo support@domoova.com N.B.: la garanzia non copre guasti causati da ossidazione, urti o utilizzi non corretti del dispositivo. Gli accessori non sono coperti da garanzia.
  • Page 104: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Classificazione Specifica Valore Vano motore 315 mm x 118 mm x 230 mm Dimensioni Peso totale 2,3 kg Tensione 22,2 V Consumo e tipo (di batteria) Ioni di litio 2200 mAh Campo elettrico Ingresso 100-240 V 50 Hz Uscita 27 V 800 mAh Livello sonoro...
  • Page 105: Precauzioni D'uso E Sicurezza

    Precauzioni d’uso e sicurezza Condizioni d’uso In caso di utilizzo di un dispositivo elettrico, è necessario prestare attenzione alle seguenti misure di sicurezza: • Questo dispositivo non può essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali a meno che non siano supervisionate o istruite sull’utilizzo sicuro del dispositivo.
  • Page 106 Scollegare l’apparecchio dalla corrente prima di qualsiasi utilizzo (pulizia, manutenzione, conservazione). • Per non danneggiare il dispositivo, evitare che la spazzola rotante entri in contatto con corpi estranei durante il funzionamento. • Utilizzare il dispositivo DHV51 unicamente in base alle modalità descritte nel presente manuale.
  • Page 107: Istruzioni Sulle Modalità Di Riciclaggio

    DOMOOVA, utilizzare l’imballaggio originale, in quanto rappresenta la migliore forma di protezione da eventuali danni. È tuttavia possibile gettare l’imballaggio originale del dispositivo al termine del periodo di recesso. L’imballaggio DOMOOVA è riciclabile ed è pertanto opportuno gettarlo nel contenitore adeguato.
  • Page 109 Aspirador escoba DHV51 Manual de instrucciones...
  • Page 110 Manual de instrucciones Gracias por escoger la marca DOMOOVA. Esperamos que el uso del aparato en el día a día le resulte satisfactorio. Si le surge alguna duda relativa al uso del aparato no resuelta en este manual o detecta alguna situación no contemplada en este documento, póngase en contacto con nuestros servicios de atención...
  • Page 111 Contenido Recomendaciones ................Presentación del producto ............Contenido del paquete ................3 Composición del producto ..............4 Funcionamiento ..................Carga de la batería .................. 7 Puesta en marcha ................... 9 Condiciones de uso ................10 Parada ....................11 Instalación del soporte mural ............. 12 Mantenimiento ...................
  • Page 112: Recomendaciones

    Recomendaciones • Antes de usar por primera vez el DHV51 hay que cargarlo durante 3 horas. • El DHV51 debe desenchufarse antes de usarse. • El turbocepillo DHV51 no está concebido para su uso en alfombras de pelo largo; el aparato podría bloquearse y sufrir desperfectos •...
  • Page 113: Presentación Del Producto

    Presentación del producto Contenido del paquete 1. Parte del motor 6. Soporte mural (2 tornillos 2. Tubo de aspiración rígido incluidos) 3. Turbocepillo 7. Cepillo de precisión 3 en 1 4. Batería de iones de litio 8. Manual de instrucciones y extraíble Guía rápida de uso 5.
  • Page 114: Composición Del Producto

    Presentación del producto Composición del producto Parte del motor 1. Toma de alimentación 5. Boca de aspiración 2. Botón de variación de 6. Tecnología ciclónica potencia 7. Depósito para polvo 3. Botón de encendido/paro 8. Empuñadura ergonómica 4. Pilotos de estado 9.
  • Page 115 Presentación del producto Tubo de aspiración rígido 1. Tubo de aspiración 2. Cabezal de conexión Accesorio de precisión 3 en 1 1. Boquilla para tejidos 2. Boquilla para rincones 3. Boquilla del minicepillo Depósito para polvo 1. Depósito para polvo 2.
  • Page 116 Presentación del producto Tubo de aspiración flexible (opcional) 1. Tubo de aspiración 2. Cabezal de conexión de los accesorios (cepillos y boquillas) Cepillo suave (opcional) 1. Revestimiento para muebles y superficies frágiles 2. Cerdas suaves Cepillo para pelo de animal (opcional) 1.
  • Page 117: Funcionamiento

    3 horas (tiempo de carga de un ciclo clásico) antes de su uso. Las cargas posteriores también se prolongarán 3 horas. • Cuando el aspirador escoba DOMOOVA se está cargando, los indicadores de estado de la empuñadura parpadean. Una vez recargada por completo la batería, los 3 indicadores de estado permanecen encendidos durante 50...
  • Page 118 Funcionamiento Conexión y carga Figura 1 Figura 2 Coloque el aspirador escoba directamente en el suelo (figura 1) o fíjelo al soporte mural (figura 2). Para la instalación del soporte mural, véase la página 11. Cuando el aparato se está cargando, los indicadores de estado de la empuñadura parpadean.
  • Page 119: Puesta En Marcha

    Funcionamiento guardarlo en un lugar fresco y seco. Puesta en marcha Tras haber acoplado el accesorio oportuno al chasis del aspirador, presione una vez el botón de encendido y apagado, situado en la parte superior de la empuñadura, para poner el aparato en marcha. NOTA: •...
  • Page 120 Funcionamiento Modos de empleo Escoba Figura 1 Figura 2 Conecte el tubo a la zona del motor y acople el turbocepillo (figura 1) o uno de los accesorios del aparato (figura 2). Aspirador manual Para usar el modo de aspiración manual, es posible acoplar el turbocepillo (figura 1), el cepillo de precisión 3 en 1 (figura 2)
  • Page 121: Parada

    Funcionamiento Variación de la potencia El DHV51 ofrece dos potencias de aspiración. Al encenderse, el aparato se activa a mínima potencia. Para pasar a la potencia máxima, pulse el botón de variación de la potencia (2). Para recuperar la potencia mínima, vuelva a pulsar dicho botón.
  • Page 122: Instalación Del Soporte Mural

    Funcionamiento Instalación del soporte mural Figura 1 Figura 2 Para facilitar el almacenamiento del DOMOOVA DHV51, es posible colgarlo con total seguridad, gracias a su soporte mural. Instale el soporte mediante los tornillos provistos (figura 1). Se aconseja ubicarlo cerca de una toma de corriente para facilitar la carga del aspirador.
  • Page 123: Mantenimiento

    Mantenimiento Depósito para polvo y filtros Depósito para polvo Vacíe el depósito para polvo después de cada uso. Figura 1 Verifique que el aspirador esté apagado y desenchufado. Retire los accesorios y el tubo extraíble de la parte del motor para agarrarlo con la mano más fácilmente.
  • Page 124: Turbocepillo

    Mantenimiento Filtro Figura 1 Figura 2 Abra la tapa situada encima (figura 1) y extraiga el filtro HEPA 13 (figura 2). Para mantenerlo, puede sacudirlo en el exterior para eliminar las finas partículas de polvo que hayan podido acumularse en él. NOTA: •...
  • Page 125 Mantenimiento Figura 1 Figura 2 Desbloquee el pestillo situado bajo el turbocepillo (figura 1) y, a continuación, retire el cepillo (figura 2). Retire la suciedad (pelos humanos, de animal, etc.) acumulada en torno al cepillo y vuelva a colocarlo en su sitio. Asegúrese de volver a fijar correctamente el pestillo de bloqueo.
  • Page 126: Tubos De Aspiración

    Mantenimiento Tubos de aspiración Tubo rígido Verifique de manera regular que el tubo no esté obstruido por polvo acumulado u otra suciedad. Tubo de aspiración flexible (opcional) Verifique que el tubo no esté obstruido por polvo acumulado u otra suciedad. Accesorios El cepillo de precisión 3 en 1, el cepillo para pelo de animal (opcional), el cepillo Soft Active (opcional) y el cepillo suave (opcional) deben...
  • Page 127: Indicadores Visuales

    Indicadores visuales 1. Piloto ON 2. Piloto azul superior 3. Piloto azul intermedio 4. Piloto azul inferior 5. Luz LED del turbocepillo Estado del producto Indicaciones Carga Los pilotos azules parpadean de abajo arriba Carga finalizada Pilotos azules apagados. En funcionamiento Pilotos ON y azules encendidos.
  • Page 128: Solución De Problemas

    Solución de problemas Póngase en contacto con el servicio técnico de DOMOOVA en los casos siguientes: • Si el aparato se cae, si sufre algún desperfecto o si ha entrado en contacto con agua. • Si el cable de alimentación está dañado.
  • Page 129 Limpie el cepillo y retire los cilíndrico no pelos u otra suciedad posibles pelos que hayan gira o lo hace impiden su correcto podido acumularse. lentamente. funcionamiento. Si ninguna de estas soluciones resuelve su problema, contacte con el servicio de postventa de DOMOOVA.
  • Page 130: Garantía Y Servicio De Postventa

    Garantía y servicio de postventa Servicio de asistencia DOMOOVA El servicio de atención al cliente de DOMOOVA está a su disposición: Por correo electrónico: support@domoova.com NOTA: Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación, un impacto o un mal uso. La garantía no cubre los accesorios.
  • Page 131: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Clasificación Especificación Valor Parte del motor 315x118x230mm Dimensiones Peso total 2,3 kg Tensión 22.2V Consumo y tipo (batería) Iones de litio 2200 mAH Entrada 100-240 V 50 Hz Sector eléctrico Salida 27 V 800 mAh Nivel sonoro 80 dB Capacidad del recipiente 0.6L para el polvo Tipo de carga...
  • Page 132: Precauciones De Empleo Y Seguridad

    Precauciones de empleo y seguridad Condiciones de uso Al utilizar un aparato eléctrico hay que observar las siguientes precauciones básicas: • Este aparato no debe ser utilizado ni por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, salvo si lo hacen supervisadas o han recibido formación para manipularlo de manera segura.
  • Page 133 Desconecte el aparato de la electricidad antes de manipularlo (limpieza, mantenimiento y almacenaje). • Para evitar posibles daños, ningún objeto extraño debe entrar en contacto con el cepillo rotativo durante su funcionamiento. • Utilice el DHV51 únicamente de la manera descrita en este manual.
  • Page 134: Reciclaje

    Si durante el período de garantía o posteriormente necesita llevar su robot al servicio de postventa o al servicio de atención al cliente DOMOOVA, el embalaje original le ofrece la mejor protección frente a desperfectos.

Table des Matières