Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l'utilisation correcte de
votre FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix S1 Pro.
Veuillez en lire attentivement les instructions d'utilisation.
BB11378-300 ( 1 )
Photographie de base
Réglage
Photographie avancée
Photographie avancée
(Lecture)
Référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FinePix S1 Pro

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Photographie de base Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix S1 Pro. Réglage Veuillez en lire attentivement les instructions d’utilisation. Photographie avancée Photographie avancée (Lecture) Référence BB11378-300 ( 1 )
  • Page 2: Avertissement

    Nous Nom : Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H. • Avant qu’un appareil photo numérique FUJIFILM soit expédié de l’usine, il est Adresse : Heesenstrasse 31 inspecté avec soin pour vérifier s’il n’y a pas de poussière à l’intérieur et à la 40549 Düsseldorf, Germany...
  • Page 3: Table Des Matières

    RESET........................55 7 Retrait du support ..................25 Réinitialisation de l’appareil photo..............56 8 Modes d’exposition sur le FinePix S1 Pro ..........26 Réinitialisation de l’appareil photo ................ 56 9 Réglage de la molette du mode d’exposition ..........27 3 Photographie avancée 10 Maintien de l’appareil photo et mise au point .........
  • Page 4: Table Des Matières

    Utilisation du câble USB et du logiciel inclus ..........111 Flash intégré et commande de flash TTL-BL ............74 Remarque sur l’utilisation du FinePix S1 Pro..........113 Portée de commande du flash (Portée effective du flash)........74 Nettoyage du CCD..................114 Types et caractéristiques des modes synchro ............
  • Page 5: Préface

    • Le nouveau “Super CCD” grand taille 3,4 millions intégré dans le FinePix S1 Pro fournit une résolution ultra- élevée avec une sortie de 6,13 million, une haute sensibilité, une large plage dynamique et un excellent rapport pour vérifier si l’appareil fonctionne normalement.
  • Page 6: Nomenclature

    Nomenclature Eclair AF auxiliaire ( P.57) Témoin de retardateur ( P.72) Panneau d’affichage supérieur Témoin de réduction des yeux rouges ( P.75) ( P.14) Touche de retardateur ( P.72) Fenêtre du viseur ( P.73) Touche de compensation de l’exposition ( P.71) Griffe porte-accessoire ( P.78) Molette de réglage de la dioptrie ( P.73)
  • Page 7: Ecrans Du Panneau D'affichage Arrière

    Nomenclature - suite Ecrans du panneau d’affichage arrière • Affichage pendant la photographie Icône des piles de Icône du support format AA ( P.22) (pour SmartMedia) Touche de fonction [4] Touche CANCEL Affichage du réglage de la sensibilité ( P.42) Touche de fonction [3] Touche “FUNC”...
  • Page 8: Panneau D'affichage Supérieur

    Nomenclature - suite Panneau d’affichage supérieur Affichage du viseur Zone de mesure intégrale à Icône de compensation de prédominance centrale (12 mm dia.) Affichage de la vitesse d’obturation l’exposition ( P.71) Cadre de mise au point ( P.59) ( P.69) Icône de décalage de Affichage du réglage programme ( P.61)
  • Page 9: Photographie De Base

    2 Mise en place des piles de base Utilisez la bandoulière pour ne pas faire tomber l’appareil lorsque vous L’appareil photo numérique FinePix S1 Pro utilise 2 piles au lithium (type photographiez. CR123A), 1 pile-bouton et 4 piles AA. Il peut également être utilisé à...
  • Page 10: Mise En Place Des Piles - Suite

    Mise en place des piles - suite Chargez la pile-bouton dans la direction indiquée par Utilisation de l’adaptateur secteur AC-5VH (en option) les étiquettes + et - sur le support de la pile. Fermez Ouvrez le couvercle du compartiment des piles au lithium ensuite le support avec précaution.
  • Page 11: Fixation De L'objectif

    3 Fixation de l’objectif Mettez l’appareil photo sur “OFF” pour monter l’objectif. Laissez Réglez la bague d’ouverture sur la plus petite ouverture toujours la bague d’ouverture réglée sur l’ouverture la plus petite (le et verrouillez la bague. réglage d’ouverture ayant le diaphragme le plus élevé). Mettez l’appareil photo hors tension et fixez l’objectif.
  • Page 12: Mise Sous Et Hors Tension De L'appareil Photo

    4 Mise sous et hors tension de l’appareil photo 5 Réglage de la date et de l’heure Pour mettre l’appareil photo sous ou hors tension, mettez Utilisez la procédure ci-dessous pour régler la date et l’heure. l’interrupteur d’alimentation respectivement sur “ON” ou Appuyez sur la touche “MENU/EXE”.
  • Page 13: Chargement Du Support

    Remarque Remarques sur la prise de vues Vous pouvez libérer l'obturateur du FinePix S1 Pro lorsqu’il n’y a pas de support dans l’appareil photo. Dans ce cas, l’image apparaît sur le moniteur LCD couleur mais elle n’est pas enregistrée. Vérifiez toujours si une carte est chargée dans...
  • Page 14: Modes D'exposition Sur Le Finepix S1 Pro

    8 Modes d’exposition sur le FinePix S1 Pro 9 Réglage de la molette du mode d’exposition En réglant la molette de mode d’exposition sur z (mode AUTO), vous Symbole Désignation Caractéristiques et usages types pouvez laisser l’appareil photo procéder aux réglages de l’exposition L’exposition est entièrement commandée par l’appareil...
  • Page 15: Maintien De L'appareil Photo Et Mise Au Point

    Remarque Remarques sur la composition de la photo L’image apparaissant dans le viseur du FinePix S1 Pro (la couverture du viseur) correspond à environ 90% verticalement et 93% horizontalement de l’image réelle photographiée. En d’autres termes, la photo prise en réalité est...
  • Page 16: Déclenchement De L'obturateur

    11 Déclenchement de l’obturateur 12 Lecture d’images photographiées Vérifiez si l’indicateur de mise au point “G” est allumé et appuyez Utilisez la procédure ci-dessous pour lire des images que vous avez lentement à fond sur le déclencheur pour libérer l’obturateur. prises et enregistrées.
  • Page 17: Lecture D'images Photographiées - Suite

    Lecture d’images photographiées - suite Zoom de lecture Lecture d’images multiples Utilisez le zoom de lecture pour regarder, en les agrandissant, les détails de Vous pouvez sélectionner le mode “4-MULTI” dans lequel 4 photos sont l’image en train d’être lue. affichées à...
  • Page 18: Effacement D'une Seule Image Enregistrée

    Lecture d’images photographiées - suite Appuyez sur “ ” ou “ ” de la touche de direction pour Effacement d’une seule image enregistrée sélectionner “4-MULTI” ou “9-MULTI”. Utilisez la procédure ci-dessous pour effacer les images enregistrées. Pour effacer toutes les images enregistrées, reportez-vous P.86. Affichez l’image à...
  • Page 19: Lecture Des Images Sur Un Téléviseur

    CCD (exposition correcte). mettez l’appareil photo et le téléviseur sous tension. Pour assurer une exposition optimale, le FinePix S1 Pro est doté d’un certain Vous pouvez alors prendre des photos et regarder des nombre de modes d’exposition. Ils comprennent les modes AUTO, auto programmé...
  • Page 20: Réglage

    Fonctions de réglage 2 Réglage Réglages effectués à partir du panneau d’affichage arrière. Réglages pouvant être spécifiés dans le menu “SET-UP” sur le moniteur LCD couleur. Valeur par Page Valeur par Page Réglage Affichage Description Réglage Affichage Description défaut de réf. défaut de réf.
  • Page 21: Réglage De La Balance Des Blancs

    Réglage de la balance des blancs Panneau d’affichage arrière En réglant la balance des blancs de façon optimale pour une grande Affichage Désignation Description variété de sources de lumières, les photos prises reproduisent avec AUTO L’appareil photo détermine automatiquement la quantité de naturel les couleurs du sujet tout en capturant l’atmosphère de la (par défaut) lumière et les informations de couleur pour la prise de vues et...
  • Page 22: Réglage De La Sensibilité

    Réglage de la sensibilité Réglage de la qualité de l’image Panneau d’affichage arrière Panneau d’affichage arrière La sensibilité ISO (vitesse du film) peut être réglée sur 320, 400, 800 Utilisez la procédure, ci-dessous, pour régler la qualité de l’image. ou 1600. La sélection d’une haute qualité...
  • Page 23: Réglage De La Taille De L'image (Nombre De Pixels)

    Réglage de la taille de l’image (nombre de pixels) Réglage de la couleur Panneau d’affichage arrière Panneau d’affichage arrière Utilisez la procédure, ci-dessous, pour régler le nombre de pixels (taille Utilisez la procédure, ci-dessous, pour régler la densité de la couleur de l’image) utilisé...
  • Page 24: Réglage De La Tonalité

    Réglage de la tonalité Réglage de la netteté Panneau d’affichage arrière Panneau d’affichage arrière Utilisez la procédure, ci-dessous, pour régler le contraste pendant la Utilisez ce réglage pour adoucir ou accentuer les contours d’une image prise de vues. et pour régler la qualité de l’image photographiée. Appuyez deux fois sur la touche “FUNC”.
  • Page 25: Réglage Multi-Exposition

    Réglage Multi-exposition Menu SET-UP Aperçu préalable Panneau d’affichage arrière Partie 1 Utilisez ce réglage pour spécifier l’utilisation ou non de la photographie Utilisez ce réglage pour spécifier si un aperçu préalable des images avec multi-exposition ( P.84). est affiché ou non après la prise de vues. Appuyez deux fois sur la touche “FUNC”.
  • Page 26: Menu Set-Up Partie 1

    Menu SET-UP Spécification d’un réglage de balance des blancs personnalisé Menu SET-UP Hi MODE/MEDIA (Mode Haute qualité/Support) Partie 1 Partie 1 Utilisez ce réglage pour spécifier un réglage personnalisé de la balance Hi MODE des blancs. Ce réglage sert à spécifier le format des données TIFF lorsque “Hi” est Appuyez sur la touche “MENU/EXE”.
  • Page 27: Self Timer/Auto Power Off (Retardateur/Mise Hors Tension Automatique)

    Menu SET-UP SELF TIMER/AUTO POWER OFF Menu SET-UP FRAME No. (Numéro d’image) (Retardateur/Mise hors tension automatique) Partie 1 Partie 2 La fonction de mémorisation du numéro d’image permet de conserver SELF TIMER en mémoire le numéro du dernier fichier sauvegardé sur un support Utilisez ce réglage pour sélectionner 2 secondes ou 10 secondes (réglage par (SmartMedia ou Microdrive) de façon à...
  • Page 28: Pc Mode/Beep (Mode Ordinateur/Bip)

    Menu SET-UP PC MODE/BEEP (Mode ordinateur/Bip) Menu SET-UP LANGUAGE/RESET (Langue/Réinitialisation) Partie 2 Partie 2 PC MODE LANGUAGE Lorsque l’appareil photo est branché sur un ordinateur personnel, ce réglage Utilisez la procédure, ci-dessous, pour sélectionner la langue utilisée spécifie si les images sont téléchargées de l’appareil photo vers l’ordinateur ou uniquement sur l’affichage du menu “SET-UP”.
  • Page 29: Reset - Suite/Réinitialisation De L'appareil Photo

    3 Photographie Modes de mise au point Réinitialisation de l’appareil photo RESET - suite/ avancée Rubriques réinitialisées avec le réglage “RESET” : Lorsque le mode de mise au point est réglé sur AF (mise au point automatique) • Rubriques réglées à partir du panneau •...
  • Page 30: Modes De Mise Au Point - Suite

    Photographie avec mise au point mémorisée Modes de mise au point - suite Dans ces conditions, l’éclair AF auxiliaire fonctionne automatiquement. Cette Lorsque vous utilisez la mise au point automatique AF, choisissez la fonction ne peut pas être annulée. L’éclair AF auxiliaire peut être utilisé avec fonction de mise au point mémorisée pour composer une image dans des objectifs AF Nikkor ayant une distance focale comprise entre 24 et 200 laquelle votre sujet principal (l’objet ou la personne sur laquelle vous...
  • Page 31: Prise De Vues Avec Les Modes D'exposition

    Prise de vues avec les modes d’exposition P : Auto programmé z : AUTO Ce mode d’exposition est le plus facile à Dans ce mode, l’appareil photo contrôle utiliser pour la prise de vues puisque le automatiquement l’exposition et donne photographe laisse l’appareil photo effectuer l’exposition optimale pour les conditions de les réglages d’exposition.
  • Page 32: Prise De Vues Avec Les Modes D'exposition - Suite

    Prise de vues avec les modes d’exposition - suite S : Priorité d’obturation auto A : Priorité d’ouverture auto Dans ce mode, le photographe règle la Dans ce mode, le photographe règle vitesse d’obturation (1/2000ème à 30 sec.) l’ouverture (de la plus étroite à la plus large) et l’appareil photo contrôle automatiquement et l’appareil photo contrôle automatiquement le réglage d’ouverture.
  • Page 33: M : Manuel

    Prise de vues avec les modes d’exposition - suite ✎ M : Manuel Important Indicateur d’exposition Dans ce mode, le photographe peut choisir Correctement exposé ou sur/sous- Les chiffres à droite indiquent la n’importe quel réglage pour la vitesse exposé de moins de 0,5 IL manière de lire l’indicateur d’obturation (1/2000ème à...
  • Page 34: Prise De Vues Avec Les Programmes D'image

    Prise de vues avec les programmes d’image Programmes d’image Types et caractéristiques des programmes d’image Les programmes d’image fournissent, pour chaque mode, une facilité de prise : Mode Portrait de photos correspondant à l’image que vous souhaitez obtenir. Ces En utilisant la commande d’exposition avec programmes ajustent sur mesure les réglages de l’appareil photo pour des une large ouverture (diaphragme peu élevé), scènes ou des sujets particuliers.
  • Page 35: Prise De Vues Avec Les Programmes D'image - Suite

    Modes de mesure Prise de vues avec les programmes d’image - suite Le FinePix S1 Pro utilise normalement la mesure de l’exposition en : Mode Sport (prise de vues en continu) points multiples. Toutefois, lorsque le mode d’exposition est réglé sur Ce mode utilise une commande d’exposition...
  • Page 36: Photographie Avec Ae Mémorisée

    être utilisé pour décaler l’exposition en petites étapes, lorsque le sujet ce réglage lorsque vous prenez la photo. Cette fonction est pratique, présente d’importants contrastes. Sur le FinePix S1 Pro, la compensation de lorsque vous désirez mémoriser un réglage d’exposition dans l’appareil l’exposition peut être exécutée jusqu’à...
  • Page 37: Photographie Avec Retardateur

    Réglage de la dioptrie/Bouchon d’oculaire Photographie avec retardateur Ce mode est utile pour les prises de vues commémoratives où le La fonction de réglage de la dioptrie facilite le contrôle de vos photos photographe veut également figurer sur la photo. Utilisez un trépied ou puisque vous pouvez regardez l’image par le viseur.
  • Page 38: Photographie Au Flash

    Flash intégré et commande de flash TTL-BL Types et caractéristiques des modes synchro Le flash intégré dans le FinePix S1 Pro couvre le champ de vision pour un : Mode de réduction des yeux rouges objectif de 28 mm et a un nombre guide de 15 (ISO 100 m).
  • Page 39: Photographie Au Flash - Suite

    Photographie au flash - suite Prises de vues avec le flash intégré Vérifiez si l’icône Prêt “j ” apparaît sur l’afficheur du viseur et prenez la photo en faisant attention à Appuyez sur la touche de libération du flash pour le respecter la portée de commande du flash ( P.74).
  • Page 40: Flash Nikon Pouvant Être Utilisés

    G Les vitesses d’obturation synchronisées, lors de l’utilisation du flash, sont Le tableau, ci-dessous, présente les flash Nikon pouvant être utilisés avec le FinePix S1 Pro et les types de photographies pour lesquels ils peuvent être 1/125ème de sec. ou moins.
  • Page 41: Combinaison Des Modes

    LCD couleur et comment d’exposition et des fonctions. Cette explication présuppose que le enregistrer ensuite cette image. FinePix S1 Pro est utilisé avec un objectif Nikkor AF (à l’exception des objectifs AF-S, AF-I IX Nikkor et F3AF). Remarque...
  • Page 42: Affichage De La Charte Standard

    Affichage de la charte standard Affichage de l’histogramme L’affichage de la charte standard vous permet de vérifier les tonalités Un histogramme est un graphique qui classifie les parties claires et des couleurs et la luminosité d’une image photographiée en comparant sombres de l’image et présente la répartition statistique de la luminosité...
  • Page 43: Multi-Exposition

    Multi-exposition 4 Photographie avancée Fonctions de lecture (Lecture) La multi-exposition est une méthode de photographie dans laquelle Fonctions disponibles à partir du panneau d’affichage arrière. d’autres images peuvent être posées au-dessus d’une image existante. • Fonctions pouvant être utilisées avec la lecture d’images : N’importe quel nombre d’images peut être posé...
  • Page 44: Effacer/ Formater

    “NO” et appuyez sur la touche “MENU/EXE”. initialisé pour le FinePix S1 Pro. Pour effacer uniquement une des images enregistrées, voir P.35. Appuyez sur la touche “MENU/EXE”.
  • Page 45: Réglages De Protection

    Réglages de protection Protection et retrait de protection d’images individuelles Protection et retrait de protection de toutes les images Appuyez sur la touche “PLAY” et appuyez ensuite sur Utilisez ce réglage pour éviter que les images soient accidentellement effacées. “ ”...
  • Page 46: Réglages De Protection - Suite

    Vérifiez le message de confirmation et appuyez ensuite sur la touche “MENU/EXE”. • Avec un appareil photo numérique compatible DPOF (le FinePix S1 Pro), l’information, ci-dessus, peut être enregistrée sur une SmartMedia ou un Microdrive/CompactFlash à l’aide des commandes de l’appareil photo.
  • Page 47: Réglages Dpof - Suite

    Réglages DPOF - suite Appuyez sur “ ” ou “ ” de la touche de direction pour Réglage ou annulation de l’impression de la date et de l’heure sélectionner soit “DATE ON”, soit “DATE OFF”. Le Utilisez la procédure, ci-dessous, pour spécifier si la date et l’heure de la prise réglage sélectionné...
  • Page 48: Vérification Et Annulation Des Réglages Dpof Pour Une Seule Vue (Review/Cancel)

    Réglages DPOF - suite Appuyez sur la touche de fonction [1] ou [3] pour • Pour annuler le curseur et retourner à l’écran d’affichage agrandi normal, appuyez de nouveau sur la touche “PLAY” ou appuyez sur la touche spécifier le nombre de tirages désirés par l’image. “CANCEL”.
  • Page 49: Appuyez Sur La Touche

    Réglages DPOF - suite Appuyez sur “ ” ou “ ” de la touche de direction pour Attribution de réglages DPOF à toutes les images (SET ALL) sélectionner “REVIEW/CANCEL”. Utilisez la procédure ci-dessous pour attribuer des informations DPOF à toutes les images sur le support.
  • Page 50: Annulation Des Réglages Dpof Pour Toutes Les Vues (Cancel All)

    Réglages DPOF - suite Vérifiez le nombre de tirages DPOF sauvegardés et Annulation des réglages DPOF pour toutes les vues (CANCEL ALL) appuyez ensuite sur la touche “MENU/EXE”. Utilisez la procédure, ci-dessous, pour annuler les informations DPOF de toutes les images du support. Utilisez le panneau d’affichage arrière pour vérifier le type de support sur lequel vous désirez annuler l’information DPOF.
  • Page 51: Vérifiez Le Nombre De Tirages Pour Lesquels Les Réglages

    Lecture automatique Réglages DPOF - suite Vérifiez le nombre de tirages pour lesquels les réglages Réglages de lecture automatique DPOF doivent être annulés et appuyez ensuite sur la Utilisez la procédure ci-dessous pour sélectionner la méthode de lecture touche “MENU/EXE”. automatique pour les images photographiées.
  • Page 52: Réglage De La Luminosité Du Moniteur Lcd Couleur

    Réglage de la luminosité du moniteur LCD couleur Lecture automatique - suite Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” de la touche de La luminosité du moniteur LCD couleur peut être réglée en 11 niveaux. direction pour sélectionner le réglage de durée de la Appuyez sur la touche “PLAY”...
  • Page 53: Réglage De La Luminosité Du Moniteur Lcd Couleur - Suite

    Appuyez sur “ ” ou “ ” de la touche de direction pour En utilisant le FinePix S1 Pro avec d’autres appareils FUJIFILM en option, vous pouvez agrandir votre système et l’exploiter pour des régler la luminosité. usages variés. Voir pages 108-109 et 111-112 pour les détails.
  • Page 54: Objectifs Pouvant Être Utilisés Avec Cet Appareil

    Objectifs pouvant être utilisés avec cet appareil Utilisez des objectifs Nikkor avec CPU intégrée (à l’exception des Types d’objectifs Nikkor avec CPU intégrée et autres objectifs objectifs Nikkor IX) avec cet appareil photo. La gamme complète des pouvant être utilisés fonctions peut être obtenue en particulier lorsqu’un objectif Nikkor AF de type D est monté...
  • Page 55: Guide Des Accessoires En Option

    Cette section présente certains produits clé dans la gamme des G Adaptateur de disquette (FlashPath) accessoires en option disponibles pour le FinePix S1 Pro. De Cet adaptateur a la même taille et la même forme qu’une nombreux autres accessoires sont disponibles pour agrandir encore disquette de 3,5 pouces.
  • Page 56: Explication Des Termes

    Explication des termes Utilisation du câble USB et du logiciel inclus AF/AE mémorisée : Sur le FinePix S1 Pro, la pression à mi-course sur le déclencheur verrouille En connectant l’appareil photo à un ordinateur personnel avec le câble les réglages de mise au point et d’exposition (AF/AE mémorisée). Si vous fourni, vous pouvez télécharger des données d’image de l’appareil...
  • Page 57: Utilisation Du Câble Usb Et Du Logiciel Inclus - Suite

    à proximité de produits en caoutchouc ou en vinyle. N’exposez pas l’appareil photo au sable. Le FinePix S1 Pro est particulièrement sensible au sable. Veillez à bien protéger l’appareil photo dans des emplacements comme les plages ou les déserts, ou en cas de •...
  • Page 58: Nettoyage Du Ccd

    (payant). Toute réparation effectuée par un centre de service après-vente FUJIFILM agréé sur un CCD qui a été rayé ou endommagé pendant le nettoyage par le client sera facturée à ce dernier. Notez que ces Appuyez sur le déclencheur. Le miroir se déplace vers réparations nécessitent souvent le remplacement du CCD et sont donc...
  • Page 59: Nettoyage Du Ccd

    être retirée avec un pinceau soufflant, amenez l’appareil photo chez • Ne rangez pas les piles dans des endroits très chauds ou humides. un revendeur FUJIFILM agréé pour le faire nettoyer. Ne tentez jamais de • Rangez les piles hors de la portée des enfants.
  • Page 60: Remarques Sur L'alimentation Électrique - Suite

    (220 CA uniquement, vendu séparément). Les cartes SmartMedia ID s’utilisent avec le FinePix S1 Pro de la même manière que les • N’utilisez pas de piles autres que celles spécifiées pour le chargeur de batterie (220V cartes SmartMedia conventionnelles.
  • Page 61: Remarques Sur Les Supports - Suite

    • Veillez à ce que les étiquettes d’index ne recouvrent pas la partie de protection contre petite ouverture. ouverture. l’écriture. • En cas de défaut initial des cartes SmartMedia dû à la fabrication par FUJIFILM, un Les piles au lithium Remplacez les piles au P.17, 18 nombre équivalent de cartes de remplacement sera fourni gratuitement.
  • Page 62 Affichages des avertissements - suite Problème Problème Page Page Cause Solution Cause Solution Panneau d’affichage Panneau d’affichage Moniteur de réf. de réf. Affichage du viseur supérieur arrière LCD couleur AF (autofocus) ne peut Faites la mise au point en P.58 Les piles de format AA Remplacez les piles de P.18...
  • Page 63: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause Solution Problème Cause Solution Pas d’alimentation. • Les piles sont épuisées. • Mettez des piles neuves en place. Je ne peux pas • Le flash est réglé sur le mode • Réglez le flash sur Auto, •...
  • Page 64: Spécifications

    Spécifications Rubrique Spécifications Rubrique Spécifications Type d’appareil Reflex mono-objectif numérique à objectif interchangeable Affichage information Affichage du viseur Panneau d’affichage supérieur Support d’enregistrement • Logement 1 : SmartMedia (3,3 V) Panneau d’affichage arrière (rétroéclairé) • Logement 2 : Microdrive et CompactFlash (CF Type II) Moniteur LCD couleur 2 pouces, 200.000 pixels en polysilicium basse température TFT Modes d’enregistrement...
  • Page 65: Spécifications - Suite

    • Cet appareil photo est garanti pour fonctionner avec des SmartMedia FUJIFILM. tension et retirez les piles ou débranchez l’adaptateur secteur. • FUJIFILM a mis à l’essai les principaux types de Microdrive et de cartes L’utilisation de l’appareil photo durant un phénomène anormal, lorsqu’il émet CompactFlash.
  • Page 66 Ceci risque de provoquer une explosion ou un incendie. • Contactez un revendeur FUJIFILM agréé et demandez un nettoyage interne Ne pas utiliser une fois tous les deux ans. Ne regardez pas directement le soleil ou une source d’éclairage Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo, remettez le bouchon...
  • Page 67 Imprimé sur papier recyclé. 26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan FGS - 002107 - SZ Printed in Japan...

Table des Matières