Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
FINEPIX Gammes S8000W
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d'avoir acheté ce pro-
duit. Ce manuel décrit comment utiliser votre
appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que
le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir bien lu
et compris le contenu du manuel et les aver-
tissements de la section « Pour votre sécu-
rité » (P ii) avant d'utiliser l'appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous
rendre sur notre site Internet à l'adresse
http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BL03602-100
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Réseaux sans fi l
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes/Annexe
FR
Films

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX S8000W Série

  • Page 1 Nous vous remercions d’avoir acheté ce pro- Instructions plus approfondies duit. Ce manuel décrit comment utiliser votre concernant le mode photographie appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que Instructions plus approfondies le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu concernant le mode lecture et compris le contenu du manuel et les aver- tissements de la section «...
  • Page 2: Pour Votre Sécurité

    Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re- une électrocution. quis »). • Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.
  • Page 3 Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites incendie ou une décharge électrique. immédiatement appel à un médecin. • Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. • Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
  • Page 4 Pour votre sécurité temps froid) en mettant la batterie Si la durée pendant laquelle la batterie • Évitez de stocker la batterie dans Alimentation et batterie dans votre poche ou dans un endroit des endroits trop chauds. Lorsque fournit de l’énergie se réduit considé- * Vérifiez le type de batterie de votre ap- chaud et en l’insérant dans l’appareil vous utilisez la batterie pendant une...
  • Page 5 • Les batteries Ni-MH se déchargent sactivées » ou aff ectées par « l’eff et photo numérique FUJIFILM avant de • Les batteries/piles sont chaudes im- d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont mémoire » ont pour problème de ne débrancher la borne d’entrée CC de...
  • Page 6 Card et E sont des par exemple le soleil dans un ciel sans la limite des restrictions imposées par télédiff usion couleur adoptées marques commerciales de FUJIFILM nuage. Si vous ne respectez pas cette lesdites lois. principalement par les E.-U., le Corporation.
  • Page 7 • Pour empêcher l’interférence avec les appareils ci-dessus, respectez les consignes sui- • Utilisez-le uniquement comme élément d’un réseau sans fi l. FUJIFILM ne peut pas être vantes. Vérifi ez que le transmetteur RFID ne fonctionne pas avant d’utiliser cet tenu responsable de dommages provenant d’une utilisation non autorisée.
  • Page 8 À propos de ce manuel Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des- sous. ✔ ✔ Table des matières ✔...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité ................ii Instructions plus approfondies concernant le Instructions plus approfondies concernant le Lisez attentivement ces remarques avant toute mode photographie mode photographie utilisation................... ii Mode de prise de vue ..............22 À propos de ce manuel ..............viii M RECONNAISSANCE SCÈNE .........22 B AUTO ..................22 Avant que vous commenciez...
  • Page 10 Table des matières Instructions plus approfondies concernant le Instructions plus approfondies concernant le Films Films mode lecture mode lecture Enregistrer des fi lms ..............67 Taille d’image pour les vidéos ..........68 Options de lecture ................53 a Visionner des fi lms ..............69 Zoom lecture .................53 I Favoris : noter les photos .............54 Raccordements...
  • Page 11 Table des matières Menus Menus Utilisation des menus : Mode lecture ........90 Utilisation du menu lecture .............90 Utilisation des menus : Mode de prise de vue ....81 Options du menu lecture ............91 Utilisation du menu prise de vues .........81 U COPIER INFOS DU LIEU .............92 Options du menu prise de vues ..........82 i MONTER FILM ..............93 N ISO ....................84...
  • Page 12 Utilisation du menu de confi guration ....... 104 Accessoires optionnels .............115 Options du menu de confi guration ........105 Accessoires de la marque FUJIFILM........116 N DECALAGE HOR ............... 108 Prendre soin de l’appareil photo ..........117 r PARAM. SANS FIL ............. 109 Détection des pannes/Annexe...
  • Page 13: Introduction

    Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo. 1 : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
  • Page 14: Parties De L'appareil Photo

    Introduction Parties de l’appareil photo Parties de l’appareil photo Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Touche I (mode rafale) ......48 Microphone ........67, 102 Flash ..............40 Œillet de dragonne ........8 Commutateur G ......14 Touche de sortie du fl ash ....40 Commande d’ajustement Témoin lumineux ........20...
  • Page 15 Introduction Viseur électronique ......6 Touche EVF/LCD (sélection de Touche de sélection (voir ci-dessous) l’affi chage) ..........6 Écran ............4 t (enregistrement d’une vidéo) ....67 Touche a (lecture) ....21, 53 Touche DISP (affi chage)/BACK ..19 Fixation du trépied Cache-bornes ....
  • Page 16: Affi Chages De L'appareil Photo

    Introduction Affi chages de l’appareil photo Affi chages de l’appareil photo Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs affi chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo. ■ ■ Prise de vue Prise de vue Nombre d’images disponibles ..
  • Page 17 Introduction Masquage et affi chage des indicateurs Appuyez sur DISP/BACK pour affi cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit: • Prise de vue : Indicateurs affi chés/indicateurs masqués/meilleur cadrage/cadrage HD/histogramme • Lecture : Indicateurs affi chés/indicateurs masqués/I favoris (P 54)/infos sur la photo Histogrammes Les histogrammes représentent la répartition des tona- 100-0001...
  • Page 18 Introduction Le viseur électronique (EVF) Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l’écran et peut être utilisé lorsque des conditions de fort éclairage rendent l’écran diffi cile à voir. Pour basculer entre l’écran et le viseur électronique, appuyez sur la touche EVF/LCD (votre sélection demeure active lorsque l’appareil est éteint ou lorsque la molette de mode est tournée sur un autre réglage).
  • Page 19: La Molette De Mode

    Introduction La molette de mode La molette de mode Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de mode avec la marque située à côté de la molette de mode. P, S, A, M : Sélectionnez l’un de ces modes pour disposer d’un contrôle total des réglages de l’appareil photo, y-com- M (RECONNAISSANCE SCÈNE) : Un mode...
  • Page 20: La Dragonne Et Le Capuchon D'objectif

    La dragonne et le capuchon d’objectif Fixation de la dragonne Fixation de la dragonne Le capuchon d’objectif Le capuchon d’objectif Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne tel Attachez le capuchon de l’objectif tel que repré- que représenté ci-dessous. senté.
  • Page 21: Insertion Des Piles

    Insertion des piles L’appareil photo fonctionne avec quatre piles AA alcalines, au lithium, ou quatre piles rechargeables Ni-MH. Une série de quatre piles alcalines est fournie avec l’appareil photo. Insérez les piles dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous. Ouvrez le couvercle du compartiment des Insérez les piles.
  • Page 22 Insertion des piles Fermez le couvercle du compartiment des Choix du type de piles piles. Après avoir remplacé les piles par PARAMETRE des piles d’un autre type, sélec- TYPE DE PILE Fermez le couvercle du LITHIUM tionnez le type de piles en utilisant ALCALINE compartiment des piles et NI-MH...
  • Page 23: Insertion D'une Carte Mémoire

    ■ ■ Cartes mémoires compatibles Cartes mémoires compatibles Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http ://www.
  • Page 24 Insertion d’une carte mémoire ■ ■ Insertion d’une carte mémoire Insertion d’une carte mémoire Ouvrez le couvercle du compartiment des Fermez le couvercle du compartiment des piles. piles. Fermez le couvercle du compartiment des piles et Assurez-vous que l’appa- faites-le coulisser jusqu’à reil photo est éteint avant ce que le taquet s’emboîte.
  • Page 25 Insertion d’une carte mémoire • N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée. •...
  • Page 26: Allumer Et Éteindre L'appareil Photo

    Allumer et éteindre l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode lecture Mode lecture Faites glisser le commutateur G dans le sens Pour allumer l’appareil photo et commencer la lec- indiqué ci-dessous. L’objectif sort automatiquement. ture, appuyez sur la touche a pendant une se- conde environ.
  • Page 27: Confi Guration De Base

    Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Confi gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la 105).
  • Page 28: Prendre Des Photos En Mode M

    Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Cette section décrit comment prendre des photos en mode M. Allumez l’appareil photo. Faites glisser le commutateur G pour al- Dans ce mode, l’appareil photo lumer l’appareil photo. analyse automatiquement la composition et sélectionne une scène en fonction des condi- tions de prise de vue et du type...
  • Page 29 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Vérifi ez le niveau des piles. Cadrez la photo. Vérifi ez le niveau des piles sur l’écran. Utilisez le contrôle du zoom ou le levier latéral pour cadrer l’image dans l’affi chage. Sélectionnez W pour Sélectionnez T pour eff ectuer un zoom arrière...
  • Page 30: Tenez Bien L'appareil Photo

    Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Comment tenir l’appareil photo • Lorsque le levier latéral est positionné sur H, M ou L, ses Tenez bien l’appareil photo fonctions sont les mêmes que pour le levier de zoom. avec les deux mains en gardant •...
  • Page 31 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Faites la mise au point. MODE SILENCE Appuyer jusqu’à mi-course sur le Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lu- mières de l’appareil photo risquent d’être malvenus, ap- déclencheur pour faire la mise au puyez sur la touche DISP/BACK jusqu’à...
  • Page 32 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Prenez la photo. Le témoin lumineux Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Témoin lumineux 2 Le déclencheur Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo Le déclencheur possède deux positions.
  • Page 33: Visualisation De Photos

    Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur le bouton a. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement affi - chée à...
  • Page 34: Mode De Prise De Vue

    Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le réglage souhaité (P 7). Les modes suivants sont disponibles : M RECONNAISSANCE SCÈNE RECONNAISSANCE SCÈNE Adv.
  • Page 35 Mode de prise de vue ■ aFILTRE AVANCÉ Prenez des photos avec des eff ets de fi ltres. Sélectionnez un eff et de fi ltre, puis appuyez sur MENU/OK. En fonction du sujet et des réglages de l’appareil photo, les images peuvent parfois présenter du « grain » ou des varia- tions en termes de luminosité...
  • Page 36 Mode de prise de vue ■ ■ j ■ k HDR j BASSE LUM.PRO BASSE LUM.PRO À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo À chaque pression du déclen- cheur, l’appareil photo prend prend une série de vues, avec pour chacune une exposition diff érente.
  • Page 37 Mode de prise de vue ■ ■ C ■ ■ B C Naturel & Naturel & N N B Brack. Zoom Brack. Zoom À chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, Ce mode permet de garantir de bons résultats avec l’appareil photo prend trois photos : une au rapport les sujets à...
  • Page 38 Mode de prise de vue ■ ■ i La première photo se superposera sur la vue pas- i P.D.V.3D OBT.IND P.D.V.3D OBT.IND sant par l’objectif. En vous en servant de repère, Prenez deux vues à partir d’angles diff érents pour cadrez la deuxième photo et appuyez sur le dé- créer une image en 3D.
  • Page 39: Sp Scenes

    3D. • Vous pouvez commander des impressions 3D sur http:// www.fujifilm.com/3d/print/ • Le logiciel fourni affi che des images anaglyphes 3D. Les photos 3D peuvent être également visualisées avec d’autres applications qui prennent en charge le format MP.
  • Page 40 Mode de prise de vue Scène Scène Description Description C PORTRAIT Choisissez ce mode pour réaliser des portraits aux teintes douces avec des tons chair naturels. d MODE ENFANT Choisissez ce mode pour réaliser des portraits de bébés avec des tons chair naturels. Le fl ash se désactive automatiquement. K SOURIRE &...
  • Page 41: R 360 Panora.m

    Mode de prise de vue r 360 PANORA.M Eff ectuez un panoramique 360 PANORA.M avec l’appareil photo dans Suivez les instructions à l’écran la direction indiquée par afi n de prendre des photos la fl èche. La prise de vue qui seront ensuite regroupées prend fi n automatiquement pour former un panoramique.
  • Page 42 Mode de prise de vue Pour de meilleurs résultats • Les panoramiques sont créés à partir de plusieurs images. Pour de meilleurs résultats, déplacez l’appareil photo Dans certains cas, il se peut que l’appareil photo enre- dans un petit cercle avec une vitesse constante, en le gistre un angle plus large ou plus étroit que celui sélec- maintenant à...
  • Page 43: P : Programme Ae

    Mode de prise de vue P : PROGRAMME AE : PROGRAMME AE Position Programme Tournez la molette de commande pour choisir la combi- Dans ce mode, l’appareil photo règle automati- naison souhaitée de vitesse d’obturation et d’ouverture. quement l’exposition. Si vous le souhaitez, vous Les valeurs par défaut peuvent être restaurées en sou- pouvez choisir diff érentes combinaisons de vitesses levant le fl ash ou en éteignant l’appareil photo.
  • Page 44: S : Priorite Vitesse

    Mode de prise de vue S : PRIORITE VITESSE : PRIORITE VITESSE A A : PRIORITE OUVERTURE : PRIORITE OUVERTURE Choisissez la vitesse d’obturation à l’aide de la mo- Choisissez l’ouverture à l’aide de la molette de com- lette de commande ; l’appareil photo règle l’ouver- mande ;...
  • Page 45: M : Manuel

    Mode de prise de vue M : MANUEL : MANUEL • Du bruit prenant la forme de pixels clairs répartis de Dans ce mode, vous choisissez à la fois la vitesse manière aléatoire peut apparaître en cas d’exposition d’obturation et l’ouverture. Si vous le souhaitez, vous longue.
  • Page 46: C : Mode Personnalise

    Mode de prise de vue C : MODE PERSONNALISE : MODE PERSONNALISE Dans les modes P, S, A et M, l’option K REGLAGE PERSO. du menu prise de vue (P 83) peut servir à enregistrer les réglages de caméra et de menu en cours.
  • Page 47: Détection Des Visages

    Détection des visages La fonction de détection des visages permet à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages humains et de régler la mise au point et l’exposition pour un visage situé à n’importe quel endroit du cadre pour réaliser des photos où...
  • Page 48: Détection Clignement

    Détection des visages Détection clignement Détection clignement Détection des visages La détection des visages est Si une option autre que NON est sélectionnée 7 7 7 recommandée lorsque vous comme valeur de A IMAGE ( 110), un avertisse- utilisez le retardateur pour des ment s’affi che si l’appareil photo détecte des sujets photos de groupe ou des auto- qui pourraient avoir cligné...
  • Page 49: Verrouillage De La Mise Au Point

    Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au Recomposez la photo. point. Pour recomposer la photo, maintenez le dé- clencheur enfoncé à mi-course. Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 50 Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique L’illuminateur d’assistance de mise au point automatique Bien que l’appareil photo possède un système de mise Si le sujet est mal éclairé, l’illuminateur d’assistance de au point automatique de haute précision, il se peut qu’il mise au point automatique s’allume afi n d’assister l’opé- ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les ration de mise au point si vous appuyez à...
  • Page 51: F Modes Macro Et Super Macro (Gros Plans)

    F Modes Macro et Super Macro (gros plans) Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (F) pour choisir l’une des options macro ci-dessous. Choisissez entre F (macro), G (super macro) et OFF (non) Lorsque le mode macro est actif, l’appareil photo fait la mise au point sur les sujets situés près du centre de l’image.
  • Page 52: N Utilisation Du Fl Ash (Fl Ash Intelligent)

    N Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Lorsque vous utilisez le fl ash, le système de Flash intelligent de l’appareil photo analyse instantanément la scène sur la base de facteurs tels que la luminosité du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rap- port à...
  • Page 53 N Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Si le fl ash se déclenche, le symbole p est affi ché lors de la pression à mi-course du déclencheur. Aux vitesses d’ob- turation lentes, k apparaît à...
  • Page 54: J Utilisation Du Retardateur

    J Utilisation du retardateur L’appareil dispose d’un retardateur de dix secondes pour permettre au photographe de fi gurer sur ses pho- tos ainsi qu’un autre de deux secondes pour éviter le fl ou causé par le mouvement de l’appareil lorsqu’il est déclenché.
  • Page 55 J Utilisation du retardateur Le témoin du retardateur situé à l’avant de l’appareil photo se met à clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous sélec- tionnez le retardateur de deux secondes, le témoin du retarda- teur clignote pendant le décompte du retardateur. Détection des visages Puisqu’elle assure la bonne mise au point des visages des sujets de portrait, la détection des visages (P 35) est re- commandée lorsque vous utilisez le retardateur pour des photos de groupe ou des autoportraits.
  • Page 56: Z Zoom Instantané

    Z ZOOM INSTANTANÉ Avec le zoom instantané, la zone située autour du cadre est visible à l’affi chage. Utilisez-le pour cadrer des sujets qui se déplacent de manière aléatoire tels que des enfants, des animaux et des athlètes lors d’épreuves sportives.
  • Page 57: Sélectionnez Oui Pour L'option R Zoom

    Z ZOOM INSTANTANÉ ■ ■ ZOOM NUM INTELLIGENT Sélectionnez une zone encadrée à agrandir ZOOM NUM INTELLIGENT en appuyant sur e ou f, puis appuyez sur la Activez le zoom numérique. touche MENU/OK. Sélectionnez OUI pour l’option R ZOOM L’appareil photo va zoomer sur la position NUM INTELLIGENT du menu de confi guration maximale du zoom optique de la zone qui (P 112).
  • Page 58 Z ZOOM INSTANTANÉ Cadrez la photo. 2 Détection des visages La fonction de détection des visages ne détecte pas les Utilisez la commande de zoom pour choisir la visages se trouvant en dehors du cadre sélectionné. zone qui sera comprise dans la photo fi nale. •...
  • Page 59: La Touche Fn

    La touche Fn Vous pouvez attribuer à la touche Fn une fonction particulière à l’aide de l’option F BOUTON Fn du menu confi guration (P 106). Les options suivantes sont disponibles : ISO (P 84)/TAILLE D’IMAGE (P 84)/QUALITE D’IMAGE (P 85)/ Touche Fn BALANCE DES BLANCS (P 86)/FINEPIX COULEUR (P 86)/PHOTOMETRIE (P 87)/ MODE AF (P 88)/DETECTION SUJET (P 35)/ZOOM INSTANTANÉ...
  • Page 60: I Prise De Vue En Continu (Mode Rafale)

    I Prise de vue en continu (mode rafale) Capturez un mouvement ou variez automatiquement les réglages sélectionnés dans une série de photos. Appuyez sur la touche I et • La mise au point et l’exposition sont déterminées par la choisissez l’une des options sui- première image de chaque série.
  • Page 61: Appuyez Sur La Touche De Sélection

    I Prise de vue en continu (mode rafale) ■ ■ P P CAPTURE IMG OPTIMALE Mettez en surbrillance le CAPTURE IMG OPTIMALE Nombre de photos par rafale nombre de photos et ap- L’appareil photo prend une série de photos, en com- mençant avant que vous appuyiez sur le déclen- puyez sur la touche de sé- PARAMETRE EN RAFALE...
  • Page 62 I Prise de vue en continu (mode rafale) ■ ■ O Prenez des photos. L’appareil photo commence O BRACKETING AE BRACKETING AE l’enregistrement lorsque vous appuyez sur le À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo déclencheur à mi-course et l’arrête lorsque vous prend trois photos : une première en utilisant la va- appuyez à...
  • Page 63: Compensation De L'exposition

    d Compensation de l’exposition Utilisez la compensation de l’exposition lorsque vous photographiez des sujets très clairs, très sombres ou fortement contrastés. Appuyez sur la touche d. Revenez au mode prise de vue. Appuyez sur la touche d pour revenir au L’indicateur d’exposition apparaît.
  • Page 64 d Compensation de l’exposition Choix d’une valeur de compensation de l’exposition • Sujets rétroéclairés : choisissez des valeurs entre + EV et +1 • Sujets à forte réfl ectivité ou scènes très claires (ex : champs de neige) : +1 EV •...
  • Page 65: Options De Lecture

    Options de lecture Appuyez sur le bouton a pour affi cher l’image la Zoom lecture Zoom lecture plus récente sur le moniteur. Sélectionnez T pour réaliser un zoom avant sur les photos affi chées lors de la lecture image par image : 100-0001 100-0001 sélectionnez W pour eff ectuer un zoom arrière.
  • Page 66: Favoris : Noter Les Photos

    Options de lecture I Favoris : noter les photos Favoris : noter les photos Détection des visages Les photos prises avec la fonc- Pour noter la photo actuellement affi chée en plein- tion de détection des visages écran, appuyez sur DISP/BACK puis sur la touche de (P 35) sont indiquées par une sélection supérieure et inférieure pour sélectionner icône g.
  • Page 67: Lecture D'images Multiples

    Options de lecture Lecture d’images multiples Lecture d’images multiples Pour changer le nombre d’images affi - Utilisez la touche de sélection pour mettre en sur- chées pendant la lecture, sélectionnez W. brillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour visualiser l’image mise en surbrillance toute entière. Dans les affi chages neuf et cent images, appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour voir plus de photos.
  • Page 68: Visionnage Des Panoramas

    Visionnage des panoramas Si vous appuyez sur la touche de sélection inférieure lorsqu’un panoramique est affi ché en plein écran, l’appareil photo lit la photo de gauche à droite ou de bas en haut. AFFICHER STOP PAUSE Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant la lecture : Opération Opération Touche...
  • Page 69: Création D'un Livre Album

    k Création d’un Livre Album Créer des albums à partir de vos photos préférées. Création d’un livre album Création d’un livre album Sélectionnez k CREA LIVRE ALBUM dans le Faites défi ler les photos et appuyez sur la touche de menu lecture.
  • Page 70: Visionnage De Livres Albums

    k Création d’un Livre Album Appuyez sur MENU/OK. Le nouvel al- Visionnage de livres albums Visionnage de livres albums bum sera ajouté à la liste dans le menu Mettez un album en surbrillance dans le menu de de création de livre album. l’aide album et appuyez sur MENU/OK pour affi cher l’album, puis appuyez sur la touche de sélection •...
  • Page 71: Recherche Photos

    b Recherche Photos Cette fonction permet de chercher des photos par date, sujet, scène, type de fi chier et notation. Sélectionner b RECHERCHE PHOTOS dans le Sélectionnez une condition de re- cherche. Seules les photos satisfaisant menu de lecture. à la condition de recherche s’affi chent. Mettez en surbrillance l’une des op- Pour supprimer ou protéger les pho- tions suivantes et appuyez sur MENU/...
  • Page 72: A Suppression De Photos

    A Suppression de photos Pour supprimer une photo, une sélection de plusieurs photos ou toutes les EFFACE photos, appuyez sur la touche de sélection du haut (b) et choisissez l’une IMAGE PHOTOS SÉLECT. des options ci-dessous. Veuillez remarquer que les images supprimées ne TOUTES IMAGES peuvent pas être récupérées.
  • Page 73: Transfert Des Photos

    à distance les images enregistrées sur l’appareil photo et les téléchar- ger. Avant de continuer, téléchargez l’application gratuite FUJIFILM Camera Application et installez-la sur votre smartphone ou tablette. Pour télécharger l’application ou en savoir plus sur l’utilisation de FUJIFILM Camera Application, consultez http://app.fujifilm-dsc.com/app.
  • Page 74 Transfert des photos • Il est également possible de transférer les photos sur des périphériques à l’aide de l’application FUJIFILM Photo Receiver. • Avant de transférer les photos, vérifiez que le niveau de charge de la batterie est suffisamment élevé. Ne met- tez pas l’appareil photo hors tension ou n’ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque les...
  • Page 75: Données De Localisation

    à partir de smartphones exécutant l’application gratuite de FUJIFILM, Camera Application. Il est alors possible d’ajouter les données de localisation aux images lors de la prise de vue. Pour télécharger l’application ou en savoir plus sur l’utilisation de FUJIFILM Camera Application, consultez http://app.fujifilm-dsc.com/app.
  • Page 76: Enregistrement Des Données De Localisation Sur Les Photos

    Données de localisation Enregistrement des données de localisation sur les photos Enregistrement des données de localisation sur les photos Pour enregistrer les données de localisation sur vos prochaines photos : Téléchargez les données du lieu où vous vous trouvez depuis un smartphone (P 63). Sélectionnez OUI pour U CONF.
  • Page 77 Données de localisation Pour désactiver le géomarquage, sélectionnez NON pour U CONF. GÉOMARQUAGE > GÉOMARQUAGE. Pour déterminer si l’appareil photo affiche le lieu actuel, utilisez l’option U CONF. GÉOMARQUAGE > INFO LOCALISATION. L’appareil photo utilise les dernières données téléchargées ; si vous avez changé de lieu depuis votre dernière prise de vue, téléchargez les données relatives au nouveau lieu avant de prendre une photo.
  • Page 78: Enregistrement Des Images Sur Un Ordinateur

    FUJIFILM PC AutoSave sur l’ordinateur et réglez les para- mètres selon vos souhaits. Consultez le site Internet suivant pour en savoir plus sur le téléchargement de FUJIFILM PC AutoSave et sur le réglage des paramètres : http://app.fujifilm-dsc.com/pc/.
  • Page 79: Enregistrer Des Fi Lms

    Enregistrer des fi lms Appuyez sur z pour enregistrer une vidéo. Pendant l’enregistrement, les indicateurs suivants s’affi chent et le son est enregistré via le microphone intégré (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant l’enregistrement). y ENR Nombre de photos pouvant 999m59s 999m59s être prises pendant...
  • Page 80: Taille D'image Pour Les Vidéos

    Enregistrer des fi lms • Le témoin lumineux s’allume pendant l’enregistrement des vidéos. N’ouvrez pas le compartiment de la batterie pen- dant la prise de vue ou tant que le témoin lumineux est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, la lecture de la vidéo pourrait devenir impossible.
  • Page 81: Visionner Des Fi Lms

    a Visionner des fi lms La progression est affi chée à l’écran pendant la lec- Pendant la lecture (P 53), les 100-006 100-006 fi lms sont affi chés à l’écran tel ture. que représenté à droite. Les opérations suivantes peuvent 12/31/2050 12/31/2050 10 : 00 AM...
  • Page 82: Visionner Des Photos Sur Une Télévision

    Visionner des photos sur une télévision Raccordement de l’appareil photo à un téléviseur haute défi nition (HD) Raccordement de l’appareil photo à un téléviseur haute défi nition (HD) Lorsqu’un câble HDMI (disponible chez des fournisseurs tiers) est branché, les images et le son sont lus sur le téléviseur.
  • Page 83: Impression De Photos Par Usb

    Impression de photos par USB Si l’imprimante supporte la fonction PictBridge, l’appareil photo peut être connecté directement à l’imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d’abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l’imprimante, il se peut que les fonctions décrites ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
  • Page 84: Impression De La Commande D'impression Dpof

    Impression de photos par USB 2 Impression de la date d’enregistrement Impression de la commande d’impression DPOF Impression de la commande d’impression DPOF Pour imprimer la date d’enregistrement sur des photos, Pour imprimer la commande d’impression créée appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le avec K IMPRESSION (DPOF) dans le menu lecture menu PictBridge (référez-vous à...
  • Page 85 Impression de photos par USB Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’im- • Imprimez les photos à partir d’une carte mémoire qui a pression. été formatée dans l’appareil photo. • Si l’imprimante ne supporte pas l’impression de la date, Pendant l’impression l’option IMPRES.
  • Page 86: Création D'une Commande D'impression Dpof

    Impression de photos par USB Création d’une commande d’impression DPOF Création d’une commande d’impression DPOF ■ ■ AVEC DATE L’optionK IMPRESSION (DPOF) du menu lecture AVEC DATE s s / / SANS DATE SANS DATE peut servir à créer une « commande d’impression » Pour modifi er la commande d’impression DPOF, sé- numérique pour les imprimantes compatibles Pict- lectionnez K IMPRESSION (DPOF) dans le menu...
  • Page 87: Répétez Les Étapes 1-2 Pour Termi

    Impression de photos par USB Appuyez sur la touche de sélection Répétez les étapes 1–2 pour termi- supérieure ou inférieure pour choisir ner la commande d’impression. Ap- le nombre de copies (jusqu’à 99). Pour puyez sur MENU/OK pour enregistrer retirer une photo de la commande, la commande d’impression lorsque appuyez sur la touche de sélection inférieure vous avez terminé...
  • Page 88 Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT ANNULER TOUT • Les commandes d’impression peuvent contenir un Pour annuler la commande RAZ DPOF OK? maximum de 999 photos. d’impression en cours, sélec- • Si une carte mémoire conte- ANNUL. DPOF OK? tionnez ANNULER TOUT dans nant une commande d’impres- menu...
  • Page 89: Visionnement Des Photos Sur Un Ordinateur

    Visionnement des photos sur un ordinateur Le logiciel fourni peut être utilisé pour copier des photos sur un ordinateur où elles pourront être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d’aller plus loin, veuillez installer le logiciel tel que décrit ci-des- sous.
  • Page 90: Quittez Toutes Les Applications En Cours Et Insé

    Visionnement des photos sur un ordinateur Mettez l’ordinateur en marche. Ouvrez une ses- Si le programme d’installation ne démarre pas auto- sion avec des droits d’administrateur avant d’aller matiquement (Windows 8) 1 Sélectionnez Bureau sur l’écran d’accueil. plus loin. 2 Sélectionnez Explorateur de fi chiers dans la Quittez toutes les applications en cours et insé- barre des tâches.
  • Page 91: Importation De Photos Ou De Vidéos Vers Un Mac (Macintosh)

    Visionnement des photos sur un ordinateur Éteignez l’appareil photo et connectez le câble Importation de photos ou de vidéos Importation de photos ou de vidéos USB fourni, comme indiqué, en vous assurant vers un Mac (Macintosh) vers un Mac (Macintosh) que les connecteurs soient bien insérés.
  • Page 92 Visionnement des photos sur un ordinateur Déconnexion de l’appareil photo • Si une carte mémoire contenant un grand nombre de Après avoir vérifi é que le témoin lumineux est éteint, photos est insérée, il peut y avoir un court délai avant suivez les instructions à...
  • Page 93: Menus

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation du menu prise de vues Utilisation du menu prise de vues Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le Appuyez sur la touche de sélection su- menu prise de vues. périeure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’option de votre choix.
  • Page 94: Options Du Menu Prise De Vues

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu prise de vues Options du menu prise de vues Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut C/D/K/M/N/O/H/P/ A SCENES Permet de choisir une scène pour le mode SP (P 27). SCENES Q/R/S/U/V/W a/j/k/C/D/B/i...
  • Page 95 Utilisation des menus : Mode de prise de vue Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir la manière dont l’appareil photo choisit F MODE AF r/s/t/u/x MODE AF une zone de mise au point (P 88). Cette option commande la façon dont l’appareil photo F MODE VIDEO AF MODE VIDEO AF...
  • Page 96: N Iso

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue N ISO O TAILLE D’IMAGE TAILLE D’IMAGE Permet de contrôler la sensibilité de l’appareil photo Choisissez la taille et le rapport largeur/hauteur avec à la lumière. Vous pouvez utiliser des valeurs plus lesquelles les photos sont enregistrées.
  • Page 97: Tqualite D'image

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue T QUALITE D’IMAGE QUALITE D’IMAGE Taille et format d’image Taille et format d’image Choisissez combien de fi chiers d’images compres- Taille Taille ser. Sélectionnez FINE (basse compression) pour Option Option Impressions possibles jusqu’à Impressions possibles jusqu’à...
  • Page 98: Pfinepix Couleur

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue P FINEPIX COULEUR D BALANCE DES BLANCS FINEPIX COULEUR BALANCE DES BLANCS Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un Permet d’améliorer le contraste et la saturation des réglage qui correspond à la source lumineuse. couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc.
  • Page 99: C Photometrie

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue ■ ■ h C PHOTOMETRIE h : Balance des blancs personnalisée PHOTOMETRIE : Balance des blancs personnalisée Choisissez h pour ajuster la balance des blancs Permet de choisir la manière dont l’appareil photo mesure l’exposition lorsque la détection des visages pour des conditions d’éclairage inhabituelles.
  • Page 100: F Mode Af

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue F MODE AF • t AF ZONE : La position de SELECTION DE ZONE AF mise au point peut être choisie Cette option contrôle la manière dont l’appareil photo manuellement en appuyant sur sélectionne la zone de mise au point lorsque la détec- la touche de sélection supé- tion des visages est désactivée (P 35) Quelle que soit...
  • Page 101: Fmode Video Af

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue F  MODE VIDEO AF J INCREM. IL BKT AE  MODE VIDEO AF INCREM. IL BKT AE Cette option contrôle la façon dont l’appareil photo Permet de choisir la taille de l’incrément de bracke- ting de l’exposition utilisé...
  • Page 102: Utilisation Des Menus : Mode Lecture

    Utilisation des menus : Mode lecture Utilisation du menu lecture Utilisation du menu lecture Appuyez sur la touche a pour passer Appuyez sur la touche de sélection en mode lecture. droite pour affi cher les options cor- respondant à l’élément mis en sur- Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le brillance.
  • Page 103: Options Du Menu Lecture

    Utilisation des menus : Mode lecture Options du menu lecture Options du menu lecture Les options suivantes sont disponibles: Option Option Description Description Connectez l’appareil photo via un réseau sans fi l pour transférer vos photos vers des smartphones ou r TRANSFERT SS FIL TRANSFERT SS FIL des tablettes ou pour visualiser à...
  • Page 104: Ucopier Infos Du Lieu

    Utilisation des menus : Mode lecture U COPIER INFOS DU LIEU COPIER INFOS DU LIEU Il est possible de copier les données de localisation d’une image pour les ajouter à des images qui ne dispo- sent pas d’informations de localisation correctes. Sélectionnez U COPIER INFOS DU LIEU dans le menu de lecture.
  • Page 105: Monter Film

    Utilisation des menus : Mode lecture i  MONTER FILM  MONTER FILM Edition de fi lms. ■ ■ ROGNAGE FILM ■ ■ MONTAGE VIDEO ROGNAGE FILM MONTAGE VIDEO Supprimez le début ou la fi n d’une vidéo pour créer Ajoutez une séquence à la fi n de la vidéo en cours une copie modifi ée de la vidéo en cours.
  • Page 106: Baliser Transf

    Utilisation des menus : Mode lecture j BALISER TRANSF. BALISER TRANSF. Vous pouvez sélectionner des images et des vidéos en attente de téléchargement sur YouTube, Facebook et MyFinePix.com. Sélectionnez j BALISER TRANSF. dans le menu lecture. ■ ■ Ajout/Suppression d'éléments à/de la fi le d'attente de Répétez les étapes 3 et 4 selon le be- Ajout/Suppression d'éléments à/de la fi le d'attente de soin pour ajouter ou supprimer des...
  • Page 107 Utilisation des menus : Mode lecture ■ ■ Suppression de tous les éléments de la fi le d'attente de ■ ■ Téléchargement d'éléments Suppression de tous les éléments de la fi le d'attente de Téléchargement d'éléments Les éléments ajoutés à la fi le d'attente de téléchar- téléchargement téléchargement gement peuvent être facilement téléchargés à...
  • Page 108: I Diaporama

    Utilisation des menus : Mode lecture I DIAPORAMA DIAPORAMA Permet de visionner les photos sous forme de diaporama automatique. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour démarrer. Appuyez sur DISP/BACK à n’importe quel moment du diaporama pour affi cher l’aide à...
  • Page 109: Breduc. Yeux Rouge

    Utilisation des menus : Mode lecture B REDUC. YEUX ROUGE REDUC. YEUX ROUGE Si la photo en cours est accompagnée d’une icône g indiquant qu’elle a été prise avec la fonction de dé- tection des visages, cette option peut être utilisée pour réduire l’eff et yeux rouges. L’appareil photo analyse l’image : si un eff et yeux rouges est détecté, l’image est traitée pour créer une copie sur laquelle l’eff et yeux rouges est réduit.
  • Page 110: D Proteger

    Utilisation des menus : Mode lecture D PROTEGER PROTEGER Permet de protéger les photos contre toute suppression accidentelle. Les options suivantes sont disponibles. ■ ■ IMAGE ■ ■ REGLER TOUT IMAGE Permet de protéger les images sélectionnées. Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS protéger toutes les photos ou...
  • Page 111: G Recadrer

    Utilisation des menus : Mode lecture G RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez G RECADRER dans le menu lecture ( 90). Utilisez la commande de zoom pour réaliser des Appuyer sur MENU/OK pour voir la taille zooms avant et arrière et utilisez la touche de sé- de la copie.
  • Page 112: Oredimensionner

    Utilisation des menus : Mode lecture O REDIMENSIONNER REDIMENSIONNER Pour créer une copie réduite d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez O REDIMENSIONNER dans le menu lecture ( 90). Mettez une taille en surbrillance et ap- Appuyez sur MENU/OK pour copier la puyez sur MENU/OK pour affi cher une photo à...
  • Page 113: Crotation Image

    Utilisation des menus : Mode lecture C ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos prises dans le sens vertical Appuyez sur la touche de sélection sont affi chées dans l’orientation horizontale. Utili- inférieure pour tourner l’image de 90° sez cette option pour affi cher les photos à l’écran dans le sens des aiguilles d’une mon- dans la bonne orientation.
  • Page 114: Fmemo Audio

    Utilisation des menus : Mode lecture F MEMO AUDIO MEMO AUDIO Pour ajouter un mémo audio à une photo, sélection- Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’en- nez F MEMO AUDIO après avoir affi ché la photo registrement. dans le mode lecture. ENREGISTRE Temps restant Il n’est pas possible d’ajouter des mémos audio aux fi lms...
  • Page 115: Jformat Image

    Utilisation des menus : Mode lecture J FORMAT IMAGE FORMAT IMAGE Lecture des mémos audio Choisissez la manière dont les périphériques Haute- Les photos possédant un mémo audio sont signalées par l’icône q pendant la lecture. Pour lire le mémo au- Défi nition (HD) affi chent les photos ayant un format dio, sélectionnez AFFICHER pour l’option F MEMO de 4 : 3 (cette option n’est disponible que lorsqu’un...
  • Page 116: Le Menu De Confi Guration

    Le menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Affi chez le menu de confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi - 2.1 Appuyez sur le sélecteur droit cher le menu correspondant au pour activer le menu de confi gu- mode en cours.
  • Page 117: Options Du Menu De Confi Guration

    Le menu de confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut F DATE/HEURE Permet de régler l’horloge de l’appareil photo (P 15). —...
  • Page 118 Le menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet d’ajuster le volume des commandes de l’appareil G VOL. APPAREIL VOL. APPAREIL b (fort) / c (moyen) / photo. d (bas) / e SANS (coupé) H VOL.
  • Page 119 Le menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut R ZOOM NUM. ZOOM NUM. Activez ou désactivez le zoom numérique intelligent (P 112). OUI / NON Pour choisir le type de zoom lors de l’enregistrement des fi lms 1 / 2 l l TYPE ZOOM FILM TYPE ZOOM FILM...
  • Page 120: Ndecalage Hor

    Le menu de confi guration N DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que l’horloge de l’appareil photo passe automatiquement de votre fuseau horaire à l’heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l’heure locale et Basculez entre l’heure locale et votre fuseau votre fuseau horaire.
  • Page 121: Param. Sans Fil

    • N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des piles l’appareil photo s’est connecté récemment. pendant le formatage. s PAR. ENR. AUTO PC PAR. ENR. AUTO PC Choisissez une destination pour les images trans- férées à l’aide de l’option s ENREG. PC AUTO. Pour obtenir plus d’informations, consultez http://app.fujifilm-dsc.com/pc.
  • Page 122: A Image

    Le menu de confi guration A IMAGE IMAGE Détection des clignements (P 36) Choisissez une option autre que NON pour affi cher Pour les réglages autres que NON, un avertissement s’affi chera si l’appareil photo détecte des sujets qui ont les photos à...
  • Page 123: Bnumero Image

    Le menu de confi guration B NUMERO IMAGE I VOL. LECTURE NUMERO IMAGE VOL. LECTURE Les nouvelles photos sont stoc- Numéro de l’image Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou kées dans des fi chiers images inférieure pour choisir le volume de la lecture des 100-0001 100-0001 nommés avec un numéro à...
  • Page 124: Mext. Auto

    Le menu de confi guration M EXT. AUTO R ZOOM NUM INTELLIGENT EXT. AUTO ZOOM NUM INTELLIGENT Permet de choisir le délai au bout duquel l’appa- Si OUI est sélectionné, sélectionner T au plus fort reil photo s’éteint automatiquement lorsqu’aucune grossissement du zoom optique déclenche le opération n’est exécutée.
  • Page 125: Pdecharger (Batteries Ni-Mh Uniquement)

    Le menu de confi guration P DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) Appuyez sur MENU/OK pour commencer à décharger les piles. Lorsque les piles La capacité des piles rechargeables Ni-MH peut être sont totalement déchargées, l’indica- temporairement réduite lorsqu’elles sont neuves, teur de niveau des piles clignote en après de longues périodes de non-utilisation ou rouge et l’appareil photo s’éteint.
  • Page 126: Cachet Date

    Le menu de confi guration S CACHET DATE CACHET DATE • Une fois ajoutées, l’heure et la date de prise de vue Pour ajouter l’heure et la date de prise de vue, sélec- ne peuvent être eff acées des images. Pour prendre tionnez T + U.
  • Page 127: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels L’appareil photo supporte une large gamme d’accessoires de la marque FUJIFILM et d’autres fabricants. ■ ■ I Impression FINEPIX Gammes S8400W mpression ■ ■ A Audiovisuel udiovisuel Câble HDMI (vendu séparément) Téléviseur HD Imprimante compatible Carte mémoire avec PictBridge SD/SDHC/SDXC ■...
  • Page 128: Accessoires De La Marque Fujifilm

    Accessoires de la marque FUJIFILM Accessoires de la marque FUJIFILM Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières infor- mations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
  • Page 129: Prendre Soin De L'appareil Photo

    à l’aide d’un morceau de papier de nettoyage teur, un transformateur ou un aimant pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué • en contact avec des produits chimiques volatils tels une petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- que des pesticides tifs.
  • Page 130: Détection Des Pannes

    Détection des pannes Alimentation et piles Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Insérez des piles neuves ou des piles totalement char- Les piles sont épuisées. gées. Les piles ne sont pas dans le bon sens. Réinsérez les piles dans le bon sens. Le couvercle du compartiment des piles Verrouillez le couvercle du compartiment des piles.
  • Page 131 Détection des pannes Menus et affi chages Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Vous n’avez pas sélectionné le français Les menus et les affi chages pour l’option L a dans le menu Sélectionnez FRANCAIS. ne sont pas en français. de confi guration.
  • Page 132 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page La détection des La détection des visages n’est pas dispo- visages n’est pas Choisissez un autre mode de prise de vue. nible dans le mode de prise de vue actuel. disponible.
  • Page 133 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. L’objectif est bloqué. Éloignez les objets de l’objectif. Les photos sont s apparaît pendant la prise de vue et le fl oues. Vérifi ez la mise au point avant de prendre la photo.
  • Page 134 Détection des pannes Lecture Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les photos ont été prises avec un appareil Les photos ont du photo d’une autre marque ou d’un autre — — grain. modèle. Photos La photo a été redimensionnée ou recadrée Le zoom lecture n’est à...
  • Page 135 Détection des pannes Raccordements Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Le smartphone est trop éloigné. Rapprochez les appareils. — Problème pour connecter ou télécharger les images sur un Des dispositifs à proximité génèrent des in- Éloignez l’appareil photo et le smartphone des —...
  • Page 136 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’ordinateur ne Ordinateur reconnaît pas l’appareil L’appareil photo n’est pas bien connecté. Connectez l’appareil photo correctement. photo. L’appareil photo n’est pas bien connecté. Connectez l’appareil photo correctement. Les photos ne peuvent pas être imprimées.
  • Page 137 CA/le coupleur CC. Si le pas comme prévu. reil photo. problème persiste, contactez votre revendeur FUJIFILM. Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur CA à des tensions de 100-240V et à des fréquences Je souhaite utiliser un adapta- Vérifi ez l’étiquette de l’adaptateur secteur de 50/60Hz.
  • Page 138: Messages Et Affi Chages D'avertissement

    ERREUR CONTROLE OBJECTIF Éteignez l’appareil photo puis rallumez-le en prenant soin de ne pas toucher l’objectif. Si le message persiste, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL PHOTO contactez votre revendeur FUJIFILM. RETIREZ LE CACHE PUIS ALLUMEZ L’APPAREIL PHOTO Si aucune action n’est eff ectuée, l’appareil photo s’éteint automatiquement.
  • Page 139 (P 109). Si le message persiste, remplacez la carte mé- moire. Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. CARTE PROTEGEE La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte mémoire (P 11). Utilisez l’appareil photo pour formater la carte mémoire OCCUPE La carte mémoire n’est pas bien formatée.
  • Page 140 Si le message persiste, remplacez la carte mémoire. Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. Formatez la carte mémoire et sélectionnez RAZ pour l’option B NUMERO IMAGE dans le menu X PARA- L’appareil photo a épuisé ses numéros d’image (le IMAGE NO.PLEIN...
  • Page 141 Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Le nombre maximum d’images pouvant être ajoutées à La commande d’impression DPOF sur la carte mé- ERREUR FICHIER DPOF une commande d’impression DPOF est de 999 par carte moire actuelle contient plus de 999 photos. mémoire.
  • Page 142: Capacité De La Carte Mémoire

    Capacité de la carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d’enregistrement ou le nombre de photos possibles avec diff é- rentes qualités d’image. Tous les chiff res sont approximatifs. La taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
  • Page 143: Spécifi Cations

    Spécifi cations Système Modèle Appareil photo FinePix Gammes S8400W Nombre eff ectif de pixels 16,2 millions Capteur d’image CMOS pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires Support de stockage Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fi chiers Conforme à Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, et Digital Print Order Format (DPOF) Format de fi chiers •Images fi xes: Exif 2.3 JPEG (compressées) •...
  • Page 144 Spécifi cations Système Plage de mise au point (dis- Environ 45 cm–infi ni (grand angle) ; environ 3,5 m–infi ni (téléobjectif) tance par rapport à l’avant • Macro : Environ 7 cm–3,0 m (grand angle) ; environ. 3,1 m–infi ni (téléobjectif) de l’objectif) •...
  • Page 145 Spécifi cations Système Balance des blancs Détection automatique des scènes : six modes manuels préréglés pour lumière du soleil directe, ombre, éclairage fl uorescent lumière du jour, éclairage fl uorescent blanc chaud, éclairage fl uores- cent blanc froid et éclairage à incandescence : balance des blancs personnalisée Retardateur Non, 2 sec, 10 sec Flash...
  • Page 146 Spécifi cations Alimentation électrique/autre Sources d’électricité • Piles AA alcalines (×4) • Piles AA lithium (×4, disponibles auprès de fournisseurs tiers) • Piles AA rechargeables au nickel métal hydrure (Ni-MH) (×4, disponibles auprès de fournisseurs tiers) • Adaptateur secteur CA AC-5VX et coupleur CC CP-04 (vendus séparément) Durée de vie de la batterie Type de piles Type de piles...
  • Page 147 Spécifi cations Transmetteur sans fi l Normes IEEE 802.11b/g/n (protocole sans fi l standard) Fréquence de transmission • États- Unis, Canada, Taïwan: 2412 MHz–2462 MHz (11 canaux) • Autres pays: 2412 MHz–2472 MHz (13 canaux) Protocoles d’accès Infrastructure...
  • Page 148 Chine. Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs présentes dans ce manuel. • Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de haute précision, il est possible que des petits points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte).
  • Page 149 Mémo...
  • Page 150 Mémo...
  • Page 151 Mémo...
  • Page 152 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local pour les réparations et le support technique. (référez-vous à la liste du réseau mondial)
  • Page 153: Restrictions Concernant Les Réglages De L'appareil Photo

    Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue et réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue et réglages de l’appareil photo Les options disponibles dans chaque mode de prise de vue sont listées ci-dessous. Mode de prise de vue Mode de prise de vue Adv.
  • Page 154 Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Adv. Adv. i C C d d K K M Option Option U V V W N P P ✔ ✔ AUTO (3200) AUTO (3200) ✔...
  • Page 155 Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Adv. Adv. i C C d d K K M Option Option U V V W N P P ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔...

Table des Matières