Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cooktop Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Radiant Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Surface Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Home Canning Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CARE AND CLEANING
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pre-Installation Checklist . . . . . . . . . . . . . . . .13
Preparing the Opening . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Installing the Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Electrical Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Checklists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
under the cooktop.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 24
OWNER'S MANUAL
AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS
JP3021
ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL
49-2000738 Rev. 3 08-20 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Appliances JP3021

  • Page 25 Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouverez sur une étiquette située sous la table de cuisson. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-2000738 Rev. 3 08-20 GEA...
  • Page 26: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Veuillez lire toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait AVERTISSEMENT entraîner un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort. AVERTISSEMENT CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 28: Consignes De Sécurité - Table De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ — TABLE DE CUISSON ■ Dans l’éventualité d’un incendie, n’utilisez pas d’eau ■ P our éviter un renversement d’huile et l’inflammation, pour tenter d’éteindre un feu causé par de la graisse. utilisez une quantité d’huile minimale lors d’une friture dans N’empoignez jamais une poêle en feu.
  • Page 29: Caractéristiques De Votre Table De Cuisson

    Caractéristiques de votre table de cuisson Les caractéristiques et l’apparence des modèles présentés dans ce manuel peuvent différer de celles de votre modèle. Index des caractéristiques Expliqué à la page (les caractéristiques et l’apparence peuvent varier.) Élément de surface double Élément de surface simple Boutons de commande des plaques électriques Voyant de surface chaude...
  • Page 30: Éléments De Surface

    Table de cuisson en vitrocéramique et éléments radiants Dans le présent manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. La table de cuisson par rayonnement est dotée d’éléments ■ L ’utilisation d’un produit nettoyant pour les vitres peut laisser chauffants situés sous une surface de vitrocéramique lisse. une pellicule chatoyante sur la surface de cuisson.
  • Page 31: Éléments De Surface (Suite)

    Éléments de surface (suite) Élément de surface double Plaques électriques s’allument et s’éteignent (sur certains modèles) La plaque électrique avant gauche vous offre deux Les plaques électriques s’allument et s’éteignent en alternance réglages pour que vous puissiez adapter le diamètre pour garder la surface de cuisson à...
  • Page 32: Ustensiles De Cuisson

    Choix des ustensiles de cuisson Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur une surface de cuisson en vitrocéramique. REMARQUE : Respectez toutes les recommandations du fabricant de la batterie de cuisine lorsque vous utilisez une telle batterie sur une table de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 33: Observez Les Instructions Suivantes Pour Mettre En Conserve

    Observez les instructions suivantes pour mettre en conserve Nous ne vous recommandons pas d’utiliser des ustensiles de 3. Pour faire des conserves, utilisez des recettes et des cuisson qui ont plus de 2,5 cm (1 po) de diamètre de plus que procédés obtenus de bonnes sources.
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Boutons de contrôle Les boutons de contrôle se retirent pour faciliter le nettoyage. En remplaçant les boutons, vérifiez la position Off Avant de retirer les boutons pour le nettoyage, veuillez noter (arrêt) pour assurer le bon que les boutons sont en position Off (arrêt). placement.
  • Page 35: Traces De Métal Et Rayures

    Entretien et nettoyage Traces de métal et rayures 1. Faites attention de ne pas faire glisser des ustensiles de REMARQUE : Vérifiez toujours le fond de vos casseroles pour cuisine sur votre table de cuisson. Ils laisseront des traces vous assurer qu’elles n’aient pas d’aspérités qui risquent de de métal sur la surface de vitrocéramique.
  • Page 36: Instructions D'installation

    Instructions Surface de cuisson de électrique de 53.34 cm (21 po) d’installation JP3021 Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site Web à : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER MATÉRIEL REQUIS Lisez complètement et soigneusement les instructions suivantes. IMPORTANT • —...
  • Page 37: Sécurité

    Instructions d’installation POUR VOTRE SÉCURITÉ BESOINS ÉLECTRIQUES • Pour votre sécurité personnelle, enlevez le fusible ou Vous devez alimenter cet appareil ménager par un ouvrez le disjoncteur de circuit de votre maison avant courant de bonne fréquence et de bon voltage et vous de commencer votre installation.
  • Page 38: Liste De Vérification Avant Montage

    Instructions d’installation LISTE DE VÉRIFICATION AVANT MONTAGE AVERTISSEMENT Enlevez les instructions de montage de la On doit couper l’alimentation documentation et lisez-les soigneusement avant de électrique au câblage de la table de cuisson lorsqu’on commencer effectue son branchement, sinon il peut en résulter de graves blessures et même la mort.
  • Page 39: Préparation De L'ouverture

    Instructions d’installation PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Vous devez respecter les dimensions suivantes d’éspace vide minimum. D’INSTALLATION FACULTATIFS 33 cm (13 po) MAX profondeur des Pour assurer la justesse du découpage, il vaut 4 cm (1 3/4 po) armoires non protégées en surplomb MIN distance du mieux faire un gabarit pour couper l’ouverture découpage au mur dans le comptoir.
  • Page 40: Installation De La Table De Cuisson

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON Installation de la Boîte de Junction Emplacement des pièces de montage Installez une boîte de jonction approuvée dans un Sous la surface de la table de cuisson, vous trouverez emplacement où vous pouvez facilement l’atteindre des vis hexagonales qui sont indiquées sur le schéma par le devant de l’armoire où...
  • Page 41: Montage - Connexion Électrique

    Instructions d’installation MONTAGE - CONNEXION ÉLECTRIQUE U ne fois les fils raccordés, fixez les fils ensemble à l’aide d’écrous à fils. Pour faire les raccords de fils, utilisez la longueur totale de conduit fourni. Vous ne devez pas Rouge raccourcir le conduit. Avec la table de cuisson en place, ouvrez l’avant de Collier de serrage la porte de l’armoire.
  • Page 42: Listes Des Vérification

    Instructions d’installation LISTES DES VÉRIFICATION LISTE DE VÉRIFICATION AVANT LISTE DE VÉRIFICATION DE ESSAI FONCTIONNEMENT Enlevez toute la pellicule protectrice présente et Enlevez tous les articles de la surface de la table de toute étiquette collée sur la table de cuisson. cuisson.
  • Page 43: Avant D'appeler Un Réparateur

    Avant d’appeler un réparateur... Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord le tableau ci-dessous. Vous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur. Si une erreur se produit dans l’utilisation des commandes, un code de défaillance s’affichera. Notez le code d’erreur et contactez le service. Problème Cause possible Que faire?
  • Page 44 Notes 49-2000738 Rev. 3...
  • Page 45 Notes 49-2000738 Rev. 3...
  • Page 46: Garantie Limitée

    GE Appliances de diagnostiquer rapidement toute défaillance de votre électroménager et à GE Appliances d’améliorer la qualité de ses produits. Si vous ne souhaitez pas transmettre les données de votre appareil à GE Appliances, veuillez aviser votre technicien de s’en abstenir au moment de la visite de service.
  • Page 47: Accessoires

    Accessoires Vous êtes à la recherche d’autres articles? GE Appliances propose une variété d’accessoires afin d’améliorer votre expérience de cuisson et d’entretien! Reportez-vous à la page du Soutien au consommateur pour des renseignements sur l’accessibilité téléphonique et en ligne. Les produits suivants et d’autres encore sont offerts : Pièces...
  • Page 48: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l’expiration de la garantie. Aux États-Unis : GEAppliances.com/extended-warranty ou composez le 800.626.2224 durant les heures normales de bureau.

Table des Matières