Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit. Lorex s'engage à fournir à ses clients des solutions de sécurité fiables et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : LNZ3522B Visiter le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements, pour les mises à...
Page 39
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit qui pourrait être suffisamment importante pour constituer un risque de choc électrique. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné...
Page 40
Mesures de sécurité ........1 LNZ3522B Caractéristiques....... 2 Mise en route .
1 Mesures de sécurité • Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure. • Suivre toutes les instructions pour une utilisation sécuritaire et ma- nipuler avec soin. • Utiliser la caméra à la température, au taux d’humidité et aux ni- veaux de tension précisés dans les spécifications techniques.
2 LNZ3522B Caractéristiques • Résolution haute définition 1080p 2.1 MP capteur d’image • Rotation panoramique de 360 pour une couverture absolue, avec une vitesse de 100 par seconde. • Forme micro dôme d’une dimension de 5 po (13 cm) de diamètre et d’un peu plus de 2 po (5 cm) de hauteur.
Page 43
Augmenter la portée du réseau avec un câble Ethernet allant jus- qu’à 300 pi du NVR. REMARQUE Compatible avec le NVR HD de Lorex Gammes LNR100 et LNR400 seulement. Cette caméra possède un capteur d’images sensible à très faible luminosité et par conséquent n’est pas doté de la fonc- tionnalité...
3 Mise en route Le système est livré avec les éléments suivants : Micro caméra Câble d’extension Clé Allen dôme PT Ethernet Vis de montage et ancrages Plaque de montage Modèle métallique d’assemblage (pour la plaque de montage) Manuel d’utilisation #;...
4 Vue d’ensemble de la caméra Couvercle du dôme Port Ethernet : Brancher la caméra à un NVR ou allumer le PoE du réseau à l’aide d’un câble Ethernet. Alimentation 12 V CC Si aucun PoE n’est utilisé, brancher la ca- méra sur une alimentation électrique de 12 V c.c.
NVR. REMARQUE Il est possible d’utiliser un seul câble Ethernet CAT5e jusqu’à 300 pi (91 m) pour brancher la caméra à votre NVR. La caméra est compatible avec Lorex Gammes LNR100 et LNR400 NVR seulement. #; r. 1.0/20904/20904; fr-CA...
NVR. Afin d’utiliser le PoE avec cette caméra IP, il faut le connecter directement à un NVR compatible (Lorex Gammes LNR100 et LNR400 uniquement) ou un commutateur PoE sur le même réseau que le NVR.
Page 48
5 Branchement de la caméra Étape 1 de 2 – OPTION A : Connexion de la caméra à votre ré- seau local en utilisant un commutateur PoE : Brancher un câble Ethernet certifié CAT5e jusqu’à 300 pi (91 m) ou supérieur (non inclus) de votre port LAN sur un commutateur externe PoE (vendu séparément sur www.lorextechnology.com) à...
Page 49
Étape 2 de 2 : Ajout de la caméra au NVR : ATTENTION Les instructions suivantes s’appliquent au modèle Lorex LNR400 série NVR. Pour savoir comment commander les caméra PT avec le système NVR, consulter le manuel du système NVR.
Page 50
5 Branchement de la caméra Cliquer sur Rechercher un appareil. Le système cherche les caméras prises en charge sur le réseau. Cocher la/les caméra(s) à ajouter. #; r. 1.0/20904/20904; fr-CA...
Page 51
5 Branchement de la caméra Cliquer sur Ajouter L’indicateur de statut devient vert si la caméra est bien connectée. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. REMARQUE Il est possible d’ajouter une caméra à un canal particulier en pla- çant le curseur sur un canal vide (en mode écran partagé) et en cliquant .
6 Installation 6.1 Conseils et avertissements d’installation • La caméra est conçue pour être utilisée à l’extérieur. Il est recom- mandé d’installer la caméra dans un endroit couvert, par exemple sous l’avant-toit. • La caméra peut filmer dans des conditions d’éclairage faibles (0,1 lux), mais pas dans l’obscurité...
6 Installation 6.2.1 Installation de la caméra au plafond Pour installer la caméra au plafond : Utiliser le gabarit de montage inclus afin de marquer l’emplace- ment des trous des vis de montage et des câbles de la caméra. 1. Trous des vis de montage ; 2 Trou du câble de la caméra Percer les trous des vis de montage, des chevilles de la cloison sèche (optionnel) et du câble de la caméra.
Page 54
6 Installation Aligner le support de montage métallique de façon à ce que les 3 trous de vis dans la plaque s’alignent avec les 3 trous percés dans le plafond. Attacher la partie plate de la plaque de montage métallique à la surface de montage en utilisant les vis de mon- tage inclus (3).
Page 55
6 Installation Aligner les 3 encoches sur le côté de la caméra dôme avec les broches sur la plaque de montage métallique. Ajuster délicate- ment la caméra dans la plaque de montage jusqu’à entendre un « clic ». ATTENTION Si un trou est percé pour Si les câbles longent la sur- faire passer le câble de la face de montage, les faire...
Page 56
6 Installation 1. Broches (3); 2. Encoches(3x) REMARQUE Les broches et les encoches s’alignent d’une seule manière. Il ne faut pas forcer en ajustant la caméra dans la plaque de montage métallique. Réinsérer les vis M2x5 retirées à l’étape 4. Serrer fermement à l’aide de la clé...
REMARQUE • Les instructions suivantes s’appliquent au modèle Lorex LNR400 série NVR. Pour savoir comment commander les ca- méra PT avec le système NVR, consulter le manuel du système NVR.
7 Commande de la caméra PT avec un NVR. Cliquer sur > Réglages> Pan/Inclinaison/Zoom. Sous Canal, sélectionner le canal sur lequel sera branchée la mi- cro caméra PT Sous Type PTZ, sélectionner À distance. Cliquer sur OK. Il est maintenant possible de commander la mi- cro caméra PT en utilisant le système.
7 Commande de la caméra PT avec un NVR. Commandes des fonctions panoramique et inclinaison Touches de navigation : Cliquer pour faire tourner et basculer la caméra. Cliquer SIT pour arrêter l’action en cours. Souris PT : Cliquer pour activer le mode panoramique/inclinai- son de la souris.
7 Commande de la caméra PT avec un NVR. 7.2 Commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées Les commandes des fonctions panoramique et inclinaison avancées peuvent être utilisées pour mémoriser des positions de la caméra et pour passer d’une position à une autre, ainsi que pour automatiser les actions de la caméra.
Page 61
7 Commande de la caméra PT avec un NVR. Non compatible. Non compatible. Prérégler : Cliquer pour activer le préréglage sélectionné. Non compatible. Non compatible. Non compatible. Non compatible. Non compatible. 10. Non compatible. 11. Aux : Cliquer pour ouvrir le menu auxiliaire, où il est possible de configurer les réglages.
Page 62
7 Commande de la caméra PT avec un NVR. Saisir le numéro du réglage à créer sous Réglage. Déplacer la caméra vers la position désirée et cliquer sur Régler. Pour accéder a un réglage : • Sous No., sélectionner le numéro du réglage à ouvrir, puis cliquer 7.2.2 Tour (non compatible) 7.2.3 Modèle (non compatible) 7.2.4 Bord (non compatible)
Progressif Synchronisation Interne Diaphragme Rapport S/B > 50 dB (CAG désactivé) Terminaison RJ45 10 / 100M Ethernet Tension requise PoE (Power over Ethernet, Classe 3) 12 V c.c. 1. Compatible avec Lorex LNR100 et LNR400 seulement. #; r. 1.0/20904/20904; fr-CA...
8 Spécifications techniques Consommation Max 220 mA d’électricité Plage de température De -20 °C à 60 °C / -4 °F à 140 °F de fonctionnement Taux d’humidité de Dans les limites de 90 % d’humidité fonctionnement relative Intérieur/extérieur Les deux (IP66) Poids 0,25 kg / 0,55 lb 8.1 Dimensions...
9 Dépannage Il n’y a pas d’image la nuit. • La caméra peut filmer dans des conditions d’éclairage extrême- ment faibles (0,1 lux), mais pas dans l’obscurité totale. Il est re- commandé d’installer la caméra dans un lieu avec un peu de lumière ambiante (par ex : éclairage de rue, lumière des étoiles, lumière de la lune, etc.) ou de laisser une lumière allumée là...
Page 66
9 Dépannage chose que de l’eau pour nettoyer le couvercle du dôme, étant donné que les produits chimiques tels que l’acétone peuvent en- dommager le plastique de manière permanente. L’image est déformée. • Zoom numérique activé. L’activation du zoom numérique peut ré- duire la résolution de l’image de la caméra.
10 Réinitialisation de la caméra La caméra est équipée d’un bouton de réinitialisation qui permet de réinitialiser tous les paramètres de la caméra, afin de revenir aux va- leurs par défaut. Ceci est utile en cas d’oubli des informations de connexion ou pour rétablir les réglages d’image de la caméra aux va- leurs par défaut.
Page 68
10 Réinitialisation de la caméra Maintenir enfoncé le bouton de ré-initialisation pendant 4 secondes. Replacer le couvercle du compartiment à la base de la caméra. #; r. 1.0/20904/20904; fr-CA...
11 Avis Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites règlemen- tées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne cau- sera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation. Cepen- dant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dom- mages au produit, une décharge électrique et un risque d'incendie et...
11 Avis 11.2 Modification Tout changement ou modification non expressément approuvé par la garantie de cet appareil pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utili- ser l'appareil. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à...
Page 71
Mentions légales Étant donné que notre produit est soumis à une amélioration continue, Lorex Corporation et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception, les spécifications et les prix de ce produit sans préavis et sans encourir aucune obligation. E&OE.