Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Jandy
Levolor
Electronic Water Leveler
®
Models K-1100, LX2, K-2300, and LEV110CK/2G
K-1100
WARNING
FOR YOUR SAFETY - This product must be installed and serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool
equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist. The
maintainer must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that
all of the instructions in this manual can be followed exactly. Before installing this product, read and follow all warning
notices and instructions that accompany this product. Failure to follow warning notices and instructions may result in
property damage, personal injury, or death. Improper installation and/or operation will void the warranty. Improper
installation and/or operation can create unwanted electrical hazard which can cause serious injury, property damage,
or death.
ATTENTION INSTALLER - This manual contains important information about the installation,
operation and safe use of this product. This information should be given to the owner/operator of this
equipment.
LX2
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
ENGLISH | FRANÇAIS | ESPAÑOL
K-2300
LEV110CK/2G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jandy Levolor K-1100

  • Page 25 MANUEL D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Jandy Capteur de niveau Levolor ® Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G K-2300 K-1100 LEV110CK/2G AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ - Ce produit doit être installé et entretenu par un entrepreneur disposant d'un permis et qui est qualifié en équipement de piscine, délivré...
  • Page 26 Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 26 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement...
  • Page 27 Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 27 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Table des matières Section 1. Informations relatives à la sécurité ....... 28 Section 2. Description du système ... 29 2.1 Spécifications électriques ......29 2.2 Schémas de câblage .........30 Section 3.
  • Page 28: Conserver Ces Directives

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 28 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Section 1. Informations relatives à la sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIÉES À UN RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS OU DE BLESSURES CORPORELLES, LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES Lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement, les consignes de sécurité...
  • Page 29: Section 2. Description Du Système

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 29 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Section 2. Description du système Ligne de Boîtier de remplissage commande Les modèles K-1100, LEV110CK / 2G et LX2 de Levolor ®...
  • Page 30: Schémas De Câblage

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 30 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Schémas de câblage Cette section contient les schémas de câblage des K-1100, K-2300 et LEV110CK/2G, ainsi que des vues détaillées du câblage direct en usine pour 220 VCA et du câblage modifié...
  • Page 31: Transformateur

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 31 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Fonctionnement Transformateur 220 volts Ligne 2 Ligne 1 Terre Figure 4. Câblage en usine des modèles K-1100, K-2300 et LEV110CK/2G pour un fonctionnement en 220 volts Fonctionnement Transformateur 110 volts...
  • Page 32: Vue Intérieure Avant

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 32 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Vue intérieure avant Vue intérieure arrière 24 VCA Connexion aux Boîitier de fils bleus de transformateur Boîtier de transformateur Connexion l'électrovanne Noir à...
  • Page 33 Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 33 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Cinq (5) voyants d'état Fils rouges au niveau de la Valve de remplissage II Fils bleus au niveau de la Valve de remplissage I Fil noir au niveau de l’alimentation (24 VCA) Fil jaune à...
  • Page 34: Section 3. Directives D'installation

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 34 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Section 3. Directives d'installation Installation du boîtier de commande REMARQUE L orsque vous installez un Levolor sur Matériaux et outils un spa (moins de 300 m²), baissez la commande de débit pour réduire le Matériel d'installation fourni pour Qté...
  • Page 35: Changement De Câblage Pour Un Fonctionnement En 110 Volts

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 35 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Changement de câblage pour un Raccordez l'électrovanne de l'eau de 24 VCA au câble pour installation souterraine monobrin de fonctionnement en 110 volts calibre 18 à...
  • Page 36: Installation De La Sonde

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 36 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Installation de la sonde REMARQUE S i vous utilisez une sonde de style double, coupez et jetez la sonde que vous ne prévoyez pas d'utiliser. Voir la Figure 12. Modèle demi-lune Modèle rond MISE EN GARDE Consignes de sécurité importantes. Le fil du capteur doit être continu et non épissé. Soudez toutes Figure 12.
  • Page 37: Schémas D'installation

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 37 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Joint d’expansion Câble à basse tension Sonde du capteur Soupape anti-siphon Système de Boîtier de Approvision- maison ou Électrovanne commande nement en d’irrigation Tête de écumoire...
  • Page 38 Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 38 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Couvercle du bord de 9 po Raccordement de conduit de ½ po. PVC de 1 po. Conduit au système 6 po coupé...
  • Page 39 Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 39 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Sonde de niveau LX2 24 VCA 24 VCA Tuyau de retour d'1 ½ po 110/220 VCA Électrovanne De l'approvisionnement en eau de la ville via Crépine en laiton en forme de «...
  • Page 40: Section 4. Fonctionnement

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 40 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Section 4. Fonctionnement Lumière Lumière de Lumière de d'alimentation capteur remplissage Modèles K-1100, LEV110CK/2G et LX2 Les contrôleurs du K-1100 et du LEV110CK/2G (voir figure 22) et du LX2 (voir figure 23) possèdent chacun trois voyants.
  • Page 41: K-2300

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 41 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement K-2300 Le voyant de la sonde II devient jaune lorsque l'eau ne touche pas les extrémités de la sonde II. Vingt secondes plus Le contrôleur du K-2300 dispose de 5 affichages.
  • Page 42: Temps De Remplissage Avant Verrouillage

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 42 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Temps de remplissage avant verrouillage Modèles K-1100 et LX2 : Cavaliers Pour les modèles K-1100 et le LX2, le temps de remplissage réglé...
  • Page 43: Section 5. Guide De Dépannage

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 43 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement b. Modèle K-2300 : Débranchez la sonde I du fil jaune avec Couper cavaliers Temps de remplissage la bande bleue et le fil commun jaune dans le boîtier de A ou B 40 minutes avant le verrouillage du commande.
  • Page 44: Le Remplissage N'arrête Pas

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 44 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Le remplissage n'arrête pas Il s'agit d'un diagramme de dépannage pour les K-1100, LX2 et LEV110CK/2G. Utilisez-le lorsque la fonction de Remplissage ne s'éteint pas.
  • Page 45: Le Remplissage Ne Démarre Pas

    Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 45 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Le remplissage ne démarre pas Il s'agit d'un diagramme de dépannage pour les modèles K-1100, LX2 et LEV110CK/2G. Utilisez-le lorsque la fonction de Remplissage ne s'éteint pas.
  • Page 46: Section 6. Pièces De Rechange

    Levolor , veuillez prendre contact avec votre détaillant ® ou distributeur Jandy le plus proche. Consultez le site web de Jandy à l'adresse www.jandy.com pour connaître le centre de service le plus proche. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec le service à la clientèle de Zodiac Pool Systems, Inc.
  • Page 47 Capteur de niveau d'eau Levolor® Page 47 FRANÇAIS Modèles K-1100, LX2, K-2300, et LEV110CK/2G Manuel d'installation et de fonctionnement Clé Description Nº de modèle # de pièce Sonde style écumoire (demi-lune) Contact de style demi-lune 2 sans fil K-1100, LX2, K-2300 S2044 Sonde demi-lune à 2 contacts avec fil 50 pieds K-1100, LX2, K-2300 S2044A Sonde demi-lune à 2 contacts avec fil 100 pieds K-1100, LX2, K-2300 S2044C Capteur de contact de style demi-lune 2 avec 100 pieds K-1100, LX2, K-2300 S2044C4 Contact de style demi-lune 2 avec 150 pieds K-1100, LX2, K-2300 S2044E...
  • Page 48 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010 Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2-3365 Mainway, Burlington, ON L7M 1A6 Canada HOMOLOGUÉ ETL USA | Jandy.com | 1.800.822.7933 CONFORME À LA NORME UL STD 1563 Canada | Jandy.ca | 1.888.647.4004 HOMOLOGUÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

Levolor lx2Levolor k-2300Levolor lev110ck/2g

Table des Matières