Masquer les pouces Voir aussi pour IW 35:

Publicité

Liens rapides

IW 35
105986
Original-Gebrauchsanleitung
V1/0417

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher IW 35

  • Page 1 IW 35 105986 Original-Gebrauchsanleitung V1/0417...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.2 Récipients de cuisson appropriés ................. 55 6.3 Utilisation ......................55 7. Nettoyage ......................... 58 8. Anomalies de fonctionnement ................59 9. Elimination des éléments usés ................60 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Allemagne...
  • Page 3: Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et correcte de l´appareil.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. ATTENTION ! Champ magnétique ! Cette indication informe que les champs magnétiques émis lors du fonctionnement de l’appareil peuvent provoquer des interférences.
  • Page 5 L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé avec une minuterie  externe ou une mise en marche télécommandée. Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que  sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement ! ...
  • Page 6 Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de  vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques. Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en ...
  • Page 7  Sur le champ de cuisson, surtout ne déposer aucun ustensile, couvercle de récipient, poêle, ni aucun autre objet en métal. Après la mise en marche de l’appareil, de tels objets pourraient chauffer très fortement.  Veuillez vous rappeler que des objets tels que des bagues, montres etc.
  • Page 8  Sur la surface de cuisson à induction, ne pas chauffer de récipients fermés, par ex. de boîtes de conserves. En raison de l’excès de pression produit par augmentation de température, le récipient ou la boîte peuvent exploser. Pour réchauffer le contenu d’une boîte de conserve, il convient de l’ouvrir et d’en verser le contenu dans une casserole avec un fond d’eau puis de poser cette casserole sur le champ de cuisson.
  • Page 9: Utilisation Conforme

     La surface de cuisson est réalisée en verre résistant à de hautes températures. En cas d’endommagement, y compris lorsqu’apparaissent de petites fissures, il faut immédiatement débrancher l’appareil de l’alimentation électrique et prévenir nos services. 1.3 Utilisation conforme La sécurité de fonctionnement de l´appareil est garantie uniquement lors de l´utilisation conforme de celui-ci.
  • Page 10: Généralités

    2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
  • Page 11: Transport, Emballage Et Stockage

    3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
  • Page 12: Données Techniques

    4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants Boîtier Plaque de cuisson Interface de commande tactile Pieds (4) Interface de commande tactile avec affichage numérique Témoin LED MARCHE/Standby Touche de réglage de la durée : Touche MARCHE/ARRÊT Affichage numérique Touche d’augmentation de la puissance, Témoins LED : puissance, température, durée de la température et de la durée...
  • Page 13: Filtre De Poussières Et De Graisses

    Filtre de poussières Ce filtre peut être lavé dans un lave-vaisselle. et de graisses 4.3 Données techniques Wok à induction IW 35 105986 Code-No. : Matériau : boîtier : acier inoxydable, cuvette de cuisson : verre  Commande: tactile, électronique ...
  • Page 14: Installation

    5. Installation 5.1 Dispositions  Avant de commencer l’utilisation, déballer l’appareil et retirer tous les matériaux d’emballage. ATTENTION ! Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes d’avertissement.  Placer l’appareil sur une surface résistante aux hautes températures, égale, stable, sèche et résistante à...
  • Page 15: Utilisation

    6. Utilisation 6.1 Mode de fonctionnement des plaques de cuisson à induction Une tension électrique est induite aux bornes d’une bobine conductrice en dessous du verre vitrocéramique. Lors de ce processus, des champs magnétiques sont créés qui chauffent directement le fond de la casserole par un effet physique. Cela permet d’économiser du temps et de l’énergie, car, contrairement aux tables de cuisson traditionnelles, il n’est pas nécessaire de chauffer préalablement l'élément de chauffage et la vitrocéramique.
  • Page 16: Récipients De Cuisson Appropriés

    Pour cette raison, ne pas utiliser des récipients en aluminium, en cuivre ou non métalliques. Bartscher p.ex. utiliser le wok de la firme  Acier inoxydable ...
  • Page 17 ATTENTION ! Ne pas placer de récipients vides sur la plaque de cuisson. Un récipient vide chauffé longtemps devient très chaud, ce qui entraîne l’enclenchement de la protection contre la surchauffe, un signal sonore est émis et l’appareil s'éteint. L’affichage numérique indique le message d’erreur suivant « E02 ». Dans ce cas, enlever le récipient de la zone de cuisson.
  • Page 18 Les réglages suivants sont possibles: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 et 240 °C.  L’appareil commence à chauffer le plat et maintient ensuite la température réglée. Le réglage de la puissance se fait alors automatiquement. Réglage de la durée ...
  • Page 19: Nettoyage

    7. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage de l’appareil, l’éteindre à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT et débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche!). Attendre que l’appareil refroidisse. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil! Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 20: Anomalies De Fonctionnement

    Stockage de l’appareil o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé comme décrit ci-dessus et entreposé dans un endroit sec et propre, à l’abri du gel et du soleil et hors de portée des enfants. Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil. 8.
  • Page 21: Elimination Des Éléments Usés

    ATTENTION ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Allemagne Fax: +49 (0) 5258 971-120...

Ce manuel est également adapté pour:

105986

Table des Matières