AEG SCB41411LS Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SCB41411LS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SCB41411LS
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Koel-vriescombinatie
EN
User Manual
Fridge Freezer
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur/congélateur
DE
Benutzerinformation
Kühl - Gefrierschrank
2
17
31
47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SCB41411LS

  • Page 1 SCB41411LS Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie User Manual Fridge Freezer Notice d'utilisation Réfrigérateur/congélateur Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    8. PROBLEEMOPLOSSING...................12 9. TECHNISCHE GEGEVENS..................15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Page 3: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    NEDERLANDS gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet • beschadigt. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische • apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat •...
  • Page 5: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS 2.2 Aansluiting op het • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. elektriciteitsnet • Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat WAARSCHUWING! tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard Gevaar voor brand en door de fabrikant. elektrische schokken. • Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich WAARSCHUWING! geen vlammen en andere...
  • Page 6: Installatie

    • Schakel het apparaat uit en trek de • Haal de stekker uit het stopcontact. stekker uit het stopcontact voordat u • Snij het netsnoer van het apparaat af onderhoudshandelingen verricht. en gooi dit weg. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat •...
  • Page 7: Elektrische Aansluiting

    NEDERLANDS • De fabrikant kan niet aansprakelijk Bij bepaalde modeltypes gesteld worden als bovenstaande kunnen er functionele veiligheidsvoorschriften niet problemen ontstaan als deze opgevolgd worden. temperaturen niet worden • Dit apparaat voldoet aan de EEG - gerespecteerd. De juiste richtlijnen. werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd 3.4 Ventilatievereisten...
  • Page 8: Dagelijks Gebruik

    5. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! In het geval van onbedoelde Raadpleeg de hoofdstukken ontdooiing, bijvoorbeeld als Veiligheid. de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische 5.1 Vers voedsel invriezen kenmerken onder Het vriesvak is geschikt voor het "maximale bewaartijd bij...
  • Page 9: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 5.5 Verplaatsbare legrekken Verwijder de glasplaat boven de groentelade niet De wanden van de koelkast zijn voorzien om een goede van een aantal glijschoenen zodat de luchtcirculatie te schappen op de gewenste plaats gezet garanderen. kunnen worden. 5.6 Het maken van ijsblokjes Dit apparaat is uitgerust met een of meer bladen voor het maken van ijsblokjes.
  • Page 10: Tips Voor Het Bewaren Van Ingevroren Voedsel

    6.6 Tips voor het bewaren van • Wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic. Zorg ervoor dat de ingevroren voedsel verpakking luchtdicht is. • Om te voorkomen dat de • Verzeker u ervan dat de commercieel temperatuur van al ingevroren...
  • Page 11: Het Ontdooien Van De Koelkast

    NEDERLANDS achterkant van het apparaat schoon Stel ongeveer 12 uur met een borstel. voordat u gaat ontdooien Dit zal de prestatie van het apparaat een lagere temperatuur in verbeteren en het om voldoende koudereserve elektriciteitsverbruik reduceren. op te bouwen in geval van onderbrekingen tijdens de 7.4 Het ontdooien van de werking.
  • Page 12: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    7.6 Periodes dat het apparaat 5. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te niet gebruikt wordt voorkomen. Neem de volgende LET OP! voorzorgsmaatregelen als het apparaat Als u uw apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt ingeschakeld wilt laten,...
  • Page 13 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed geslo- Zie 'De deur sluiten'. ten. Er is te veel vorst en ijs. De deur is niet correct ge- Zie 'De deur sluiten'. sloten of de deurpakking is vervormd/vies. De dop van de waterafvoer Plaats de dop voor de water- bevindt zich niet op de juiste afvoer op de juiste manier.
  • Page 14: Het Lampje Vervangen

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er bevindt zich teveel con- De deur is te vaak geopend. Open de deur alleen als het denswater op de achter- nodig is. wand van de koelkast. De deur is niet volledig ge- Zorg ervoor dat de deur vol- sloten.
  • Page 15: De Deur Sluiten

    1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. 9. TECHNISCHE GEGEVENS 9.1 Productinformatieblad Handelsmerk Model SCB41411LS 933033519 Categorie 7. Koel-vrieskast Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de resultaten van standaardtests gedurende 24 uur. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de...
  • Page 16 Laagste omgevingstemperatuur waarbij dit appa- raat bedoeld is om te gebruiken, in °C Hoogste omgevingstemperatuur waarbij dit appa- raat bedoeld is om te gebruiken, in °C Geluidsemissie dB(A) re1 pW Ingebouwde apparatuur J/N Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewa- ren van wijn J/N 9.2 Aanvullende technische...
  • Page 17: Customer Care And Service

    9. TECHNICAL DATA....................29 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler - features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 18: Children And Vulnerable People Safety

    1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 19: Safety Instructions

    ENGLISH they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
  • Page 20: Internal Lighting

    Centre or an electrician to change the • Wrap the food in any food contact electrical components. material before putting it in the • The mains cable must stay below the freezer compartment. level of the mains plug. 2.4 Internal lighting •...
  • Page 21: Installation

    ENGLISH • Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat exchanger. 3. INSTALLATION WARNING! Some functional problems Refer to Safety chapters. might occur for some types of models when operating outside of that range. The WARNING! correct operation can only Refer to installation...
  • Page 22: Operation

    CAUTION! min. 5 cm Refer to the assembly 200 cm instructions for the installation. min. 200 cm 4. OPERATION 4.1 Switching on Choose the setting keeping in mind that the temperature inside the appliance 1. Insert the plug into the wall socket.
  • Page 23: Storage Of Frozen Food

    ENGLISH The freezing process lasts 24 hours, 2. Reposition as required. during this period do not add other food to be frozen. When the freezing process is completed, you can restore previously set temperature. 5.2 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
  • Page 24: Hints For Freezing

    • A whirring and pulsating sound from aluminium foil or a polythene bag to the compressor when refrigerant is exclude as much air as possible. pumped. • Bottles: close with a cap and place on • A sudden cracking noise from inside...
  • Page 25: Cleaning The Interior

    ENGLISH 7.4 Defrosting of the This appliance contains refrigerator hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and Frost is automatically eliminated from the recharging must therefore evaporator of the refrigerator only be carried out by compartment every time the motor authorized technicians. compressor stops, during normal use.
  • Page 26: Periods Of Non-Operation

    1. Switch off the appliance or pull out 7. Set the temperature regulator to electrical plug from the wall socket. obtain the maximum coldness and 2. Remove any stored food, wrap it in run the appliance for two or three several layers of newspaper and put hours using this setting.
  • Page 27 ENGLISH Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". The compressor operates Temperature is set incorrect- Refer to "Operation" chap- continually.
  • Page 28: Replacing The Lamp

    Problem Possible cause Solution The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly. The food products' tempera- Let the food products tem- ture is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time.
  • Page 29: Closing The Door

    Contact the Authorised Service Centre. 9. TECHNICAL DATA 9.1 Product information sheet Trade Mark Model SCB41411LS 933033519 Category 7. Refrigerator-freezer Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on standard test results for 24 hours. The actual energy...
  • Page 30: Additional Technical Data

    Storage volume in litres, Total Storage volume in litres, Freezer Storage volume in litres, Chiller Storage volume in litres, Other compartments Star rating of freezer compartment with highest stor- **** age volume (l) Design temperature of other compartments > 14 °C (°C), if any...
  • Page 31: Service Après-Vente

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............... 44 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 32: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou...
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Page 34: Branchement Électrique

    2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
  • Page 35: Éclairage Intérieur

    FRANÇAIS 2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux 2.7 Mise au rebut appareils domestiques.
  • Page 36: Exigences En Matière De Ventilation

    à la terre, branchez l'appareil à une mise à Classe Température ambiante la terre séparée conformément aux climati- réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute +16 °C à + 38 °C responsabilité...
  • Page 37: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 1. Tournez le thermostat vers la droite 2. Tournez le thermostat vers la gauche pour faire baisser la température à pour remonter la température à l'intérieur de l'appareil. l'intérieur de l'appareil. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! En cas de décongélation Reportez-vous aux chapitres accidentelle, due par concernant la sécurité.
  • Page 38: Clayettes Amovibles

    5.5 Clayettes amovibles 5.6 Production de glaçons Les parois du réfrigérateur sont équipées Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs d'une série de glissières afin que les bacs à glaçons. clayettes puissent être positionnées N'utilisez pas d'instruments comme vous le souhaitez.
  • Page 39: Conseils Pour La Congélation

    FRANÇAIS être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne • Les aliments faibles en gras se sont pas emballés. conservent mieux et plus longtemps • Beurre et fromage : placez-les dans le que les aliments gras. Le sel diminue compartiment spécial, étanche à l'air, la durée de conservation des ou enveloppez-les dans une feuille aliments.
  • Page 40: Nettoyage Périodique

    7.3 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement. 7.5 Dégivrage du congélateur L'appareil doit être nettoyé régulièrement : ATTENTION! N’utilisez en aucun cas de...
  • Page 41: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    FRANÇAIS ou trois heures en utilisant ce ATTENTION! réglage. Une élévation de la Vous pouvez remettre les denrées dans température des le compartiment congélateur denrées congelées, uniquement à ce stade. pendant le dégivrage, peut réduire leur durée 7.6 En cas de non-utilisation de conservation.
  • Page 42 Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est pas Branchez un autre appareil alimentée. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électri- cien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil.
  • Page 43 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule dans le ré- L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule- frigérateur. l'eau de dégivrage est obs- ment de l'eau de dégivrage. trué. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro- l'eau de s'écouler dans le ré- duits ne touchent pas la pla- servoir d'eau.
  • Page 44: Remplacement De L'éclairage

    3. Si nécessaire, remplacez les joints de le tirant dans le sens des flèches. porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Fiche d'informations produit Marque Modèle SCB41411LS 933033519...
  • Page 45 FRANÇAIS Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consomma- tion d’énergie réelle dépend des conditions d’utili- sation et de l’emplacement de l’appareil. Volume de stockage en litres, Réfrigérateur Volume de stockage en litres, «...
  • Page 46: Autres Caractéristiques Techniques

    9.2 Autres caractéristiques techniques Profondeur 550 mm Tension 230 - 240 V Dimensions de l'appareil Fréquence 50 Hz Hauteur 1441 mm Les caractéristiques techniques figurent Largeur 540 mm sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
  • Page 47: Reparatur- Und Kundendienst

    8. FEHLERSUCHE......................58 9. TECHNISCHE DATEN....................61 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 48: Allgemeine Sicherheit

    übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit...
  • Page 49: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern • des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
  • Page 50: Elektrischer Anschluss

    • Setzen Sie das Gerät nicht dem Stromversorgung trennen möchten. Regen aus. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, 2.3 Gebrauch wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte. WARNUNG! • Stellen Sie dieses Gerät nicht in...
  • Page 51: Entsorgung

    DEUTSCH 2.6 Service • Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, • Wenden Sie sich zur Reparatur des bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. Geräts an den autorisierten Kundendienst. 2.4 Innenbeleuchtung • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. WARNUNG! Stromschlaggefahr. 2.7 Entsorgung •...
  • Page 52: Elektroanschluss

    Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Klima- Umgebungstemperatur Hausanschlusses nicht geerdet sein klasse sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von +10 °C bis +32 °C einem qualifizierten Elektriker erden. +16 °C bis +32 °C • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der +16 °C bis + 38 °C...
  • Page 53: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH • Menge der gelagerten Lebensmittel, Temperatur im Inneren des Gerätes • Aufstellungsort des Geräts. zu erreichen. Eine mittlere Einstellung ist im 2. Drehen Sie den Temperaturregler Allgemeinen am besten geeignet. gegen den Uhrzeigersinn, um eine höhere Temperatur im Inneren des Bedienung des Geräts: Gerätes zu erreichen.
  • Page 54: Herstellen Von Eiswürfeln

    Lagern verschieden Die Glasablage über der großer Lebensmittelpackungen. Gemüseschublade sollte 1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach jedoch nicht verstellt oben, bis sie sich löst. werden, um eine korrekte 2. Setzen Sie die Ablage in Luftzirkulation zu gewünschter Höhe ein.
  • Page 55: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6.3 Hinweise für die Kühlung • Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Portionen, um das Einfrieren und frischer Lebensmittel Auftauen zu erleichtern. • Verpacken Sie die Lebensmittel in • Legen Sie keine warmen Lebensmittel Alu- oder Kunststofffolie. oder dampfende Flüssigkeiten in den Vergewissern Sie sich, dass die Kühlschrank.
  • Page 56: Allgemeine Warnhinweise

    7.1 Allgemeine Warnhinweise 1. Reinigen Sie das Innere und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser VORSICHT! und etwas Neutralseife. Ziehen Sie vor jeder 2. Prüfen und säubern Sie die Wartungsmaßnahme immer Türdichtungen in regelmäßigen den Netzstecker aus der Abständen, um zu gewährleisten, Steckdose.
  • Page 57: Abtauen Des Gefriergeräts

    DEUTSCH 7.5 Abtauen des Gefriergeräts Abtauwasser, z.B. mit einem Tuch oder einem flachen Behälter. VORSICHT! 4. Zur Beschleunigung des Verwenden Sie niemals Abtauprozesses stellen Sie einen scharfe Metallwerkzeuge, Topf mit warmem Wasser in das um Reif vom Verdampfer zu Gefrierfach. Entfernen Sie bereits kratzen, weil er dadurch während des Abtauprozesses beschädigt werden könnte.
  • Page 58: Fehlersuche

    8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose.
  • Page 59 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens- richtig verpackt. mittel richtig. Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“. eingestellt. Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Dies ist normal. wand des Kühlschranks hi- Abtauprozesses schmilzt Reif nunter.
  • Page 60: Austauschen Der Lampe

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das eingelagerten Lebens- Packen Sie die Lebensmittel mittel wurden nicht verpackt. in geeignete Verpackungen, bevor Sie sie in das Gerät le- gen. Auf der Rückwand des Kühl- Die Umgebungstemperatur Stellen Sie den Temperatur- schranks hat sich Eis gebil- ist hoch und das Gerät ist...
  • Page 61: Technische Daten

    3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung SCB41411LS 933033519 Kategorie 7. Kühl-Gefrierschrank Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun- den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut- zung und vom Standort des Geräts ab...
  • Page 62 Luftschallemissionen in db(A) re1 pW Einbaugerät (J/N) Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Nein Wein bestimmt (J/N) 9.2 Zusätzliche technische Daten Tiefe 550 mm Spannung 230 - 240 V Abmessungen des Geräts Frequenz 50 Hz Höhe 1441 mm...
  • Page 63 DEUTSCH...
  • Page 64 www.aeg.com/shop...

Table des Matières