Outras Funções; Informação Técnica - 3M Peltor WS ProTac XP MT15H7 WS5 Série Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
PT
Reset to Factory Default (restabelecer as definições de fábrica)
Restabelece todas as funções com as definições de fábrica.
Manter premido o botão Bluetooth para confirmar (B:10).
3:11 Ligar equipamento externo com um fio (Flex - versão 77)
Pode ser ligado equipamento externo através da entrada áudio Flex (B:6).
Para informações sobre os vários fios, ver Peças Sobressalentes/Acessórios.
4. OUTRAS FUNÇÕES
• As últimas definições são guardadas ao desligar o headset.
• Nível de carga fraco da bateria é indicado por uma mensagem de voz: "low battery" (bateria com carga baixa).
• Redução de ruído digital no microfone de ampliação.
5. INFORMAÇÃO IMPORTANTE PARA O UTILIZADOR
O headset deve ser provado, ajustado e mantido de acordo com as instruções contidas neste manual.
Utilizar o headset sempre que esteja em ambientes ruidosos e inspecioná-lo regularmente para controlar se necessita de
manutenção.
Esta proteção auricular tem uma atenuação dependente de nível.
Antes de usar, o utilizador deve verificar qual é a operação correta. Se for detetada distorção ou falhas, agradecemos que
consulte as instruções para substituir a bateria.
Aviso! O desempenho pode deteriorar-se com o uso da bateria.
Aviso! A saída do circuito dependente de nível do protetor auricular pode exceder o nível de som externo.
Este protetor auricular tem entrada elétrica para áudio. O utilizador deve verificar qual é a operação correta antes de o usar. Se
forem detetadas a distorções ou avarias, o utilizador deve consultar as instruções do fabricante.
Aviso! A potência do circuito elétrico áudio deste protetor auricular pode exceder o limite diário de nível de som.
Este protetor auricular oferece uma unidade de entretenimento áudio. O sinal áudio de entretenimento está limitado a 82 dB(A)
efetivos no ouvido, para obter o nível máximo de sinal de entrada acima do protocolo Bluetooth.
Aviso! A audibilidade dos sinais de aviso pode ficar prejudicada se estiver a utilizar a unidade de entretenimento.
NOTA! Uma utilização a 100% de um protetor auricular adequado é a única forma comprovada de proteção contra
perda de audição.
É necessário proteger a sua audição em ambientes com nível de som com peso superior a 82 dB A. Os recetores de audição
do ouvido interno podem ficar irreparavelmente lesionados se levantar a concha dos seus protetores auriculares em ambientes
ruidosos, mesmo que seja durante uns instantes.
A utilização de um protetor auricular confortável, desenhado para o nível de ruído específico onde é usado, é a melhor garantia
que vai usar o protetor auricular durante 100% do tempo para se proteger contra perda de audição permanente.
Para obter a melhor proteção, afastar cabelos que estejam à volta dos ouvidos para que almofadas fiquem bem encaixadas
contra a cabeça. As hastes/bandas de óculos devem ser tão finas quanto possível para permitir que o protetor auricular fique
bem encaixado contra a cabeça.
Aviso! A proteção oferecida pelo headset será gravemente comprometida caso não sejam seguidas as recomendações contidas
neste manual.
IMPORTANTE! Afastar cabelos que estejam à volta dos ouvidos para que as almofadas encaixem bem contra a cabeça e obter
assim a melhor proteção.
As armações de óculos que usar devem ser tão finas quanto possível e ajustar-se bem à cabeça para minimizar fugas acústicas.
6. INFORMAÇÃO TÉCNICA
6:1 Valores de atenuação, SNR (Fig. D)
Os valores de atenuação e níveis de ruído para o headset foram testados e homologadas em conformidade com as normas EN
352-1:2002, EN 352-3:2002, EN 352-4:2001/A1:2005, EN 352-6:2002, EN 352-8:2008. Os testes foram efetuados e o certificado
emitido por Combitech AB, Box 168, SE-73223 Arboga, Suécia, ID#2279.
71

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières