Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Libretto uso e manutenzione
I
DUCATIST4s
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ducati ST4s 2001

  • Page 79 Owner’s manual DUCATIST4s...
  • Page 163: Routine Maintenance Record

    ROUTINE MAINTENANCE RECORD km/miles Ducati Mileage Date Service Name 1,000 10,000 20,000 30,000 40,000 50,000...
  • Page 165 Manuel d’utilisation et entretien DUCATIST4s...
  • Page 167 Ducati Motor Holding S.p.A. vous conseille de suivre de près les simples règles énoncées dans ce Manuel, tout particulièrement pour le rodage. Vous serez ainsi sûrs que votre moto Ducati sera toujours en mesure de vous laisser rêveurs. Pour toute réparation ou suggestion, veuillez bien contacter nos centres de service agréé.
  • Page 168 SOMMAIRE Levier du frein avant 18 Pédale du frein arrière 19 Pédale de changement vitesses 19 Réglage position de la pédale de changement de vitesse et frein arrière 20 Principaux éléments et dispositifs Position sur le motocycle 20 Indications générales Bouchon réservoir de carburant 22 Garantie 6 Serrure de selle et élément porte-casque 23...
  • Page 169 Principales opérations d’entretien Transmission 70 Dépose de l’habillage 41 Cadre 71 Sacoches latérales 44 Roues 71 Levage réservoir de carburant 45 Pneus 71 Remplacement et nettoyage des filtres à air 46 Suspensions 72 Contrôle niveau liquide de refroidissement 47 Coloris disponibles 72 Contrôle niveau liquide de freins et embrayage 48 Circuit électrique 73 Vérification de l’usure des plaquettes de freins 49...
  • Page 170: Indications Générales

    INDICATIONS GENERALES Symboles Ducati Motor Holding S.p.A. vous invite à lire très attentivement le livret suivant, qui vous permettra de vous familiariser avec votre motocycle. De toute manière, si vous avez un doute n’hésitez pas à faire appel à un Concessionnaire ou Atelier Agréé. Les notions que vous apprendrez se révéleront fort utiles durant les...
  • Page 171: Informations Utiles Pour Rouler En Sécurité

    Informations utiles pour rouler en sécurité la vitesse que les conditions de visibilité, de la chaussée ainsi que de la circulation vous permettent d’atteindre. Attention Signalez toujours et suffisamment à l’avance, avec les Lire avant d’utiliser la moto. clignotants de direction, tout virage ou changement de voie.
  • Page 172: Conduite À Pleine Charge

    Si l'on roule avec les sacoches latérales montées sécurité et d’éviter de se trouver en difficulté lors de (disponibles auprès du Service Pièces Détachées Ducati): manoeuvres rapides et soudaines ou en parcourant des répartissez les bagages et les accessoires selon leur chaussées déformées.
  • Page 173: Données D'identification

    Données d’identification Deux chiffres identifiant respectivement le cadre (fig.2.1) et le moteur (fig.2.2) sont indiqués sur chaque motocycle Ducati. Cadre N° Moteur N° Notes Ces chiffres identifient le modèle de votre motocycle et doivent être rappelés sur la commande de pièces détachées.
  • Page 174: Commandes Pour La Conduite

    COMMANDES POUR LA CONDUITE Attention Ce chapitre nous renseigne sur le positionnement et la fonction des commandes nécessaires à la conduite du motocycle. Lire soigneusement cette description avant d’utiliser quelque commande que ce soit. Position des commandes pour la conduite du motocycle (fig.
  • Page 175: Tableau De Bord

    Tableau de bord (fig. 4.1) Important 1) Indicateur de vitesse (km/h). N’utilisez pas le motocycle si le témoin demeure Indique la vitesse de marche. allumé car vous pourriez porter préjudice au moteur de a) Compteur kilométrique (km). manière grave. Indique la distance totale parcourue. b) Totalisateur journalier (km).
  • Page 176: Jauge À Essence Par Bargraphe

    Visuel multitâches (fig. 4.2) 9.1) Jauge à essence par bargraphe La quantité de carburant à l'intérieur du réservoir est représentée par des barres pleines. Quand il ne reste qu'une barre pleine allumée, elle commence de clignoter et, en même temps, le témoin (4, fig. 4.1) de la réserve s'allume.
  • Page 177: Le Système Anti-Démarrage

    Le système anti-démarrage Notes En vue d'augmenter la protection contre le vol, le Les trois clés sont dotées également d'une motocycle est doté d'un système électronique de plaquette (1) reportant le numéro d'identification des blocage du moteur (IMMOBILIZER), s'activant clés. automatiquement chaque fois que le tableau est mis hors service.
  • Page 178: Code Card

    A) (fig. 5) le code électronique, à utiliser en cas de démarrage d'urgence; B) (fig. 5) le code mécanique des clés, à communiquer au réseau d'assistance DUCATI, en cas de demande de doubles des clés. Attention La CODE CARD doit être rangée dans un endroit sûr.
  • Page 179: Fonctionnement

    Lorsque le client a besoin de clés supplémentaires, il doit ON à OFF, le système de protection active le blocage du s'adresser au réseau d'assistance DUCATI et apporter moteur. avec lui toutes les clés encore à sa disposition ainsi que Lors du démarrage du moteur, en tournant la clé...
  • Page 180: Commutateur Gauche

    Attention Commutateur gauche (fig. 7) Ce véhicule est équipé d’un boîtier électronique 1) Inverseur, commande de sélection feux, à deux positions: permettant d’économiser l’énergie. Le cas où la clé position = feu de croisement allumé; resterait longtemps en position ON, si l’on n’active pas le position = feu de route allumé.
  • Page 181: Levier D'embrayage

    Levier de commande starter (fig. 9) Levier d'embrayage (fig. 8) La commande de starter sert à favoriser le démarrage du Ce levier (1) commande le débrayage. moteur à froid et à augmenter le régime de rotation au Si vous le tirez vers la poignée, vous coupez la ralenti, après le démarrage.
  • Page 182: Commutateur Droit

    Commutateur droit (fig. 10) Poignée des gaz (fig. 10) 1) Commutateur, commande allumage feux à trois La poignée des gaz, main droite du guidon, commande positions: l’ouverture des soupapes du corps à papillon. Une fois à droite = feux éteint; relâchée, la poignée revient automatiquement à...
  • Page 183: Pédale Du Frein Arrière

    Pédale du frein arrière (fig. 11) Pédale de changement vitesses (fig. 12) Pour actionner le frein arrière, appuyez votre pied sur la La pédale de changement vitesses a une position de pédale (1). Le système de commande est de type repos centrale N avec retour automatique et deux hydraulique.
  • Page 184: Réglage Position De La Pédale De Changement De Vitesse

    Réglage position de la pédale de changement vitesses et frein arrière Pour seconder toutes exigences de conduite du pilote, on peut modifier la position des pédales de changement vitesses et de frein arrière, face au repose-pied correspondant. Pour modifier la position de la pédale de changement vitesses, procédez comme suit: immobilisez la tige (1) et desserrez les contre-écrous (2) et (3).
  • Page 185: Principaux Éléments Et Dispositifs

    PRINCIPAUX ELEMENTS ET DISPOSITIFS Position sur le motocycle (fig. 13) 1) Bouchon réservoir de carburant. 2) Serrure de selle et élément porte-casque. 3) Béquille latérale. 4) Poignée pour levage motocycle. 5) Béquille centrale. 6) Rétroviseurs. 7) Dispositifs de réglage fourche avant. 8) Dispositifs de réglage amortisseur arrière.
  • Page 186 Bouchon réservoir de carburant (fig. 14) Ouverture Levez le cache (1) de protection et insérez la clé dans la serrure. Tournez la clé de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller la serrure. Levez le bouchon. Fermeture Refermez le bouchon, la clé...
  • Page 187: Serrure De Selle Et Élément Porte-Casque

    Serrure de selle et élément porte-casque Ouverture (fig.15.1) Introduisez la clé dans la serrure (4) et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre de presque 1/4 de tour jusqu'au levage de la partie arrière de la selle. Sortez la selle de ses arrêtoirs (1) avant en la tirant à...
  • Page 188: Béquille Latérale

    Cadenas antivol (fig. 15.3) Béquille latérale (fig. 16) Au-dessous de la selle se trouve le cadenas antivol (1). Retirez l'élément élastique (2) pour sortir le cadenas. Important Utilisez ce cadenas en tant que dispositif supplémentaire Utilisez la béquille latérale pour soutenir le à...
  • Page 189: Poignée De Levage Motocycle

    Poignée de levage motocycle Notes Afin de favoriser le placement du motocycle sur la Il est conseillé de contrôler périodiquement le bon béquille centrale, ou afin de le soutenir lorsqu'il faut le fonctionnement du système de retenue - se composant manoeuvrer un petit peu pour le garer, utilisez la poignée de deux ressorts à...
  • Page 190: Béquille Centrale

    Béquille centrale Pour garer de manière stable le motocycle, utilisez toujours la béquille centrale (1, fig. 18.1). Sa structure permet de soutenir le motocycle même en condition de pleine charge. Attention Avant d'utiliser la béquille centrale, assurez-vous que la consistance et la planéité de la surface d’appui sont adaptées.
  • Page 191: Rétroviseurs

    Rétroviseurs (fig. 19) Chaque rétroviseur du motocycle se compose de deux éléments, unis par un ressort intérieur spécial, permettant une rotation contrôlée du miroir, vis-à-vis de la bulle, en cas de choc. Après le déplacement, ce ressort ramène le miroir à sa position d'origine.
  • Page 192: Eléments De Réglage Fourche Avant

    Eléments de réglage fourche avant La fourche du motocycle est réglable tant en phase d’extension (détente) que de compression des tubes. Le réglage s’effectue grâce aux éléments extérieurs à vis: 1) (fig. 20.1) pour modifier l’action hydraulique de freinage en extension; 2) (fig.
  • Page 193 @ @ @ @ @ @ y y y @ @ @ @ @ @ y y y Les positions STANDARD sont les suivantes: compression: 12 cliquetis; extension: 11 cliquetis. @@ @@ yy La valeur maximale est de 14 cliquetis (extension) et de @@ @@ @@ @@ yy yy @@ @@ @@ @@ yy yy @ @ @ @ @ @ @ @...
  • Page 194: Eléments De Réglage Amortisseur Arrière

    Eléments de réglage amortisseur arrière L’amortisseur arrière est équipé d’éléments de réglage extérieurs, permettant d’adapter l’assiette du motocycle aux conditions de charge. L’élément de réglage (1, fig. 21.1), placé côté droit arrière, près du boîtier électronique, règle l’action hydraulique de freinage en extension (détente). L’élément de réglage (2, fig.
  • Page 195 Attention L’amortisseur contient du gaz sous haute pression et pourrait provoquer des dommages graves si démonté par un personnel n'ayant pas l'expérience voulue. Important En cas de sortie avec passager et bagage, préchargez le ressort de l’amortisseur arrière de façon appropriée pour améliorer le comportement dynamique du motocycle et éviter tout contact avec le terrain.
  • Page 196: Mode D'emploi

    freinages prolongés. Cela permet une adaptation correcte MODE D'EMPLOI des garnitures des plaquettes sur les disques de frein. Afin de permettre une adaptation appropriée et réciproque de toutes les pièces mécaniques du motocycle et surtout pour ne pas compromettre le fonctionnement durable des organes principaux du moteur, il est conseillé...
  • Page 197 Le non-respect de ces règles dégage Ducati Motor Holding S.p.A. de toute responsabilité à l’égard des préjudices portés au moteur et de sa durée de vie.
  • Page 198: Contrôles Avant La Mise En Route

    Contrôles avant la mise en route Eclairage et avertisseurs Vérifiez l’intégrité des lampes d’éclairage et les Attention indicateurs, aussi bien que le fonctionnement de L’inexécution des vérifications avant la mise en l’avertisseur sonore. En cas de lampes grillées, procédez route peut porter préjudice au véhicule ou atteinte à au remplacement (pages 53 et 54).
  • Page 199: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Notes Pour démarrer le moteur lorsqu'il est chaud, suivez la procédure décrite pour "Température ambiante élevée". Attention Avant de démarrer le moteur, il est recommandé de vous familiariser avec les commandes à utiliser durant la conduite. Température ambiante normale (comprise entre 10 °...
  • Page 200 3) Assurez-vous que le commutateur d’arrêt (1, fig. 23.3) Température ambiante élevée (supérieure à 35 °C): est en position (RUN); appuyez ensuite sur le bouton- Suivez la même procédure sans utiliser la commande de poussoir de démarrage (2). starter. Laissez démarrer le motocycle spontanément sans actionner la commande des gaz.
  • Page 201: Démarrage Et Mise En Route Du Motocycle

    Freinage Démarrage et mise en route du motocycle Réduisez progressivement la vitesse en rétrogradant 1) Débrayez en agissant sur le levier de commande. pour ralentir grâce au frein moteur et utilisez seulement 2) Du bout de votre pied, baissez avec décision la pédale ensuite les deux freins ensemble pour l’arrêt définitif.
  • Page 202: Mise À L'arrêt Du Motocycle

    Stationnement Mise à l’arrêt du motocycle Après avoir arrêté le motocycle, utilisez la béquille Réduisez la vitesse, rétrogradez et lâchez la poignée de centrale pour le garer (voir page 26). l’accélérateur. Rétrogradez jusqu’à la première vitesse et Braquez tout à gauche et déplacez la clé de contact en par la suite mettez au point mort.
  • Page 203: Ravitaillement Carburant

    Ravitaillement carburant Quand vous prenez de l’essence, ne remplissez pas trop le réservoir. Le niveau du carburant doit demeurer au- dessous de l’orifice de remplissage dans le puisard du bouchon (fig. 25). Attention Le puisard du bouchon ne doit pas contenir de carburant.
  • Page 204: Accessoires En Dotation

    (8) (voir page 23). Le kit d’outils comprend (fig. 27): 1) clé à bougies à six pans; 2) double tournevis; 3) clés à six pans mâle; fig. 26 4) lacet d'ancrage du casque; 5) rallonge; 6) clé polygonale. DUCATI fig. 27...
  • Page 205: Principales Opérations D'entretien

    PRINCIPALES OPERATIONS D’ENTRETIEN Demi-carénages inférieurs Desserrez les quatre vis (1) serrant chaque demi- carénage inférieur au demi-carénage supérieur (fig. 28.1). Dépose de l'habillage Pour pouvoir effectuer certaines opérations d'entretien ou de réparation il faut déposer quelques éléments de l'habillage du motocycle. Attention L'inexécution ou l'exécution imparfaite du serrage d'un des éléments précédemment retirés peut en...
  • Page 206 Desserrez deux d'entre les quatre vis inférieures (2, fig. Caches latéraux tableau de bord (fig. 29) 28.2) qui serrent les demi-carénages entre eux ainsi Desserrez la vis centrale (1) qui unit les deux caches du qu'au déflecteur d'air central. Retirez le demi-carénage tableau de bord et les deux vis (2) les fixant à...
  • Page 207 Bulle Déposez les caches latéraux. Retirez les rétroviseurs en desserrant les quatre vis intérieures (1, fig. 30.1). Débranchez les liaisons des câbles des clignotants de direction. Desserrez les six vis (2, fig. 30.2) fixant la bulle aux demi- carénages. Retirez la bulle en la sortant du phare. fig.
  • Page 208: Sacoches Latérales

    Le motocycle a été conçu pour être équipé de sacoches cavalières. Le kit de ces sacoches, ayant la même couleur du motocycle, est disponible auprès du Service Pièces Détachées Ducati. Le kit se compose de tous les éléments nécessaires au montage de cet accessoire, ainsi que d'une notice d'instructions.
  • Page 209: Levage Réservoir De Carburant

    Levage réservoir de carburant Desserrez les deux vis (1, fig. 32.1) fixant le cache au support du réservoir et retirez-le en le sortant du commutateur d’allumage. Tirez et levez le crochet flexible (2, fig. 32.2) du support du réservoir. Levez le réservoir, dégagez la béquille de service (3, fig.
  • Page 210: Remplacement Et Nettoyage Des Filtres À Air

    Remplacement et nettoyage des filtres à air Le filtre à air doit être remplacé avec la cadence prescrite au tableau d’entretien périodique (voir Carnet de Garantie). Pour avoir accès à la boîte à filtre, levez le réservoir de carburant. Pour retirer le filtre, décrochez les languettes (1, fig. 33.1) de fixation du couvercle, de part et d’autre de la boîte à...
  • Page 211: Contrôle Niveau Liquide De Refroidissement

    Contrôle niveau liquide de refroidissement Contrôlez le niveau du liquide de refroidissement à l'intérieur du vase d'expansion sur le côté droit du motocycle. Il doit être compris entre les références MAX et MIN marquées sur le réservoir (fig. 34.1). Si le niveau devait être trop bas, il faudra faire l'appoint. Retirez le cache droit du tableau de bord.
  • Page 212: Contrôle Niveau Liquide De Freins Et Embrayage

    Système de freinage Contrôle niveau liquide de freins et embrayage Si l’on constate un jeu trop important au levier ou à la Le niveau ne doit pas descendre au-dessous de la pédale de frein, bien que les plaquettes soient en bonnes marque MIN indiquée sur les réservoirs respectifs (fig.
  • Page 213: Vérification De L'usure Des Plaquettes De Freins

    Lubrification des articulations Vérification de l’usure des plaquettes de freins Périodiquement il est nécessaire de contrôler les conditions des gaines extérieures des câbles des gaz et Frein avant (fig. 36) de starter. Ils ne doivent pas présenter d’étranglements Pour simplifier le contrôle des plaquettes de freins sans ni craquelures sur le revêtement plastique extérieur.
  • Page 214: Réglage Du Câble Des Gaz

    Attention Réglage du câble des gaz Refermez la commande en faisant très attention et La poignée des gaz, dans toutes les positions de en insérant le câble dans le rouet à travers la glissière du braquage, doit avoir une course à vide de 1,5÷2,0 mm, couvercle (3).
  • Page 215: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie (fig. 39) Attention Pour recharger la batterie il est conseillé de la retirer du Tenez la batterie hors de la portée des enfants. motocycle. Retirez le demi-carénage droit (voir page 41), dévissez la Chargez la batterie pendant 5-10 heures à 1 A . vis (1) et désolidarisez la bride d'attache supérieure.
  • Page 216: Mise En Tension De La Chaîne De Transmission

    Mise en tension de la chaîne de transmission Faites tourner lentement la roue arrière pour trouver la ST4s position où la chaîne se présente tendue davantage. Avec le motocycle sur sa béquille centrale, poussez la chaîne de votre doigt vers le haut, tout au milieu du bras oscillant.
  • Page 217: Graissage De La Chaîne De Transmission

    Graissage de la chaîne de transmission Remplacement des ampoules d’éclairage Ce type de chaîne est pourvue de joints toriques à Avant d’effectuer le remplacement d’une ampoule grillée, protection des éléments frottants contre les agents il faut s’assurer que la lampe de rechange a les valeurs extérieurs et pour un maintien prolongé...
  • Page 218 Démontage des ampoules Ampoule feux de route main gauche (fig. 41.3): Ampoule du feu de croisement main droite: détachez la broche du câble de lampe blanc depuis le détachez du phare le soufflet en caoutchouc; câblage avant; détachez le soufflet en caoutchouc de sortez la broche (1, fig.
  • Page 219 Repose des ampoules Pour remplacer l'ampoule du feu de position, ôtez la Insérez les ergots de positionnement du socle d'ampoule douille de lampe (4, fig. 41.5) depuis la partie arrière du dans les crans correspondants afin d'obtenir l'assiette phare. Sortez l'ampoule et remplacez-la. exacte (fig.
  • Page 220: Superieur

    Tableau de bord (fig. 42) Clignotants de direction Pour le remplacement des lampes-témoins et d'éclairage Pour accéder aux ampoules des clignotants de direction, du tableau de bord, il faut retirer la bulle. Sortez la douille retirez les caches latéraux du tableau de bord. de lampe du côté...
  • Page 221 Arrière: Eclairage plaque à numero desserrez la vis (2, fig. 43.2) et séparez la coupelle (3) Pour accéder à l’ampoule d’éclairage plaque à numéro, depuis le support du clignotant. sortez la douille de lampe de l’intérieur du support de Cette lampe a une douille à baïonnette. Pour l’extraire, il plaque.
  • Page 222: Assiette Du Phare

    Feux stop Assiette du phare (fig. 45.1) Pour remplacer l’ampoule du feu stop et de position, il Pour contrôler si le phare est bien positionné, mettez le faut desserrer les deux vis (1, fig. 44.1) qui serrent motocycle, pneus gonflés à la pression exacte et une l’optique et la retirer.
  • Page 223 La retouche de l’assiette horizontale du phare s’effectue en intervenant sur la vis de réglage (2, fig. 45.3), côté droit du phare. Retirez le cache latéral droit (voir page 42) du tableau de bord pour avoir accès à la vis. Si l'on tourne la vis dans le sens des aiguilles d'une montre, le faisceau lumineux se déplace à...
  • Page 224: Pneus

    Pneus Réparation ou remplacement des pneus En cas de perforations légères, les pneus sans chambre Pression avant (pilote et bagage): à air se dégonflent très lentement, puisqu’ils ont un 2,1 bars - 2,3 Kg/cm Pression arrière (pilote et bagage): certain degré d’étanchéité autonome. Si vous constatez 2,2 bars - 2,4 Kg/cm qu’un pneu est légèrement dégonflé, contrôlez soigneusement s’il y a des fuites.
  • Page 225 Epaisseur minimale de la bande de roulement Mesurez l’épaisseur minimale (S, fig. 46) de la bande de roulement dans le point où l’usure est plus importante: elle ne doit pas être inférieure à 2 mm et, quoi qu’il en soit, non inférieure aux dispositions législatives en vigueur.
  • Page 226: Contrôle Niveau D'huile Moteur

    Contrôle niveau d’huile moteur (fig. 47) Le niveau de l’huile moteur peut être vérifié par le hublot de regard (1) placé sur le couvercle d’embrayage. Contrôlez le niveau motocycle parfaitement vertical et moteur en température. Après l’extinction, attendez quelques minutes afin que le fluide se stabilise. Le niveau doit se maintenir entre les marques du hublot de regard.
  • Page 227: Nettoyage Et Remplacement Des Bougies

    Nettoyage et remplacement des bougies (fig. 48) Reposez la bougie sur la culasse en la vissant jusqu’au La bougie est un élément important du moteur et doit bout de son filetage. Serrez au couple de 20 Nm. donc être systématiquement contrôlée. Si l’on ne dispose pas de clé...
  • Page 228: Nettoyage Général

    Nettoyage général Attention Afin de maintenir dans le temps le brillant d’origine des Parfois les freins ne répondent pas après le lavage surfaces métalliques et des éléments peints, il faut laver du motocycle. Ne graissez ni lubrifiez les disques de et essuyer périodiquement le motocycle à...
  • Page 229: Inactivité Prolongée

    Ducati, qui se moteur dans les cylindres et faites tourner un peu le conforment aux règles des différents pays.
  • Page 230: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Encombrement (mm) (fig. 49) Poids A sec: 215 Kg. A pleine charge: 420 Kg. Attention Le non-respect des limites de masse totale pourrait influencer négativement la maniabilité et le rendement de votre motocycle, ainsi que provoquer la perte de contrôle du véhicule.
  • Page 231: Ravitaillements

    Ravitaillements Type (litres) Réservoir à essence, y compris Essence 95-98 RON une réserve de 6 dm (litres) Carter moteur et filtre SHELL – Advance Ultra 4 Circuits de freins AV/AR et embrayage Liquide spéciale pour circuits — hydrauliques SHELL – Advance Brake DOT 4 Protection pour contacts électriques Spray pour le traitement des circuits —...
  • Page 232: Moteur

    Schéma de la distribution desmodromique (fig. 50) Moteur 1) Culbuteur d’ouverture (ou supérieur); Bicylindre à quatre temps en “L” longitudinal à 90°. 2) pastille de réglage culbuteur supérieur; Alésage mm: 3) demi-lunes; 4) pastille de réglage culbuteur de fermeture (ou Course mm: inférieur);...
  • Page 233: Performances

    Performances Type: La vitesse de pointe, à chaque changement de rapport, 30/34-4 pistons ne peut être obtenue qu’en respectant les prescriptions Garniture: du rodage indiquées et en exécutant périodiquement les TOSHIBA TT2802 opérations d’entretien préconisées. Type de maître-cylindre: Vitesse max. (en solo): PS 16.
  • Page 234: Transmission

    Embrayage à sec actionné par levier main gauche du conséquent il ne faut pas les modifier. guidon. Transmission entre moteur et arbre primaire de la boîte Toutefois Ducati Motor Holding S.p.A. est à votre par engrenages à denture droite. disposition pour toute exigence d’adaptation du Rapport: motocycle à...
  • Page 235: Cadre

    Cadre Pneus En treillis tubulaire - cage supérieure en tubes d’acier hyper-résistants Avant Angle de braquage (de chaque côté): Radial, type “tubeless”. 30° Dimensions: Angle de chasse: 120/70-ZR17 24° Chasse: Arrière 102 mm. Radial, type “tubeless”. Dimensions: 180/55-ZR17. Roues Jantes en alliage léger à cinq branches. Avant Marque: BREMBO...
  • Page 236: Suspensions

    Suspensions Coloris disponibles pour chaque modèle Rouge anniversary Ducati réf. 473.101; Avant Bleu métallisé Ducati réf. 291.800; Fourche hydraulique inversée, dotée de réglage extérieur Jaune Ducati réf. 473.201; de l'action freinante hydraulique en extension, Gris fer Ducati réf. 291.600. compression et dans la précontrainte des ressorts à...
  • Page 237: Circuit Électrique

    Circuit électrique Fusibles Se compose des principaux éléments qui suivent: La boîte à fusibles principale (fig. 50.1) est placée au côté phare avant dont: gauche du cadre derrière le phare. Pour avoir accès à la unité code polyellipsoïdale à condensateur 12V-55W; boîte à...
  • Page 238 Le fusible placé près de la batterie (fig. 50.2) protège le régulateur électronique. Pour accéder au fusible, il faut retirer le capuchon de protection (2). On peut reconnaître un fusible fondu par la coupure de son filament intérieur de conduction (3, fig. 50.3). Important Pour éviter tout court-circuitage, réalisez le remplacement du fusible avec clé...
  • Page 239 Légende plan de câblage électrique/injection 31) Contacteur béquille 1) Avertisseur sonore 32) Contacteur point mort 2) Antenne système anti-démarrage 33) Contacteur pression huile 3) Commutateur poignée droite 34) Contacteur arrière feu STOP 4) Relais principal 35) Contacteur avant feu STOP 5) Boîte à...
  • Page 240 Code couleur des fils Légende boîte à fusibles P Rose Gr-Bk Gris-Noir Pos. Consommateurs Val. Y-G Jaune-Vert G Vert Interrupteur général 30 A R-G Rouge-Vert W-R Blanc-Rouge 2-10 Relais feux 20 A O-Bk Orange-Noir V-Bk Violet-Noir 3-11 Stop, avertisseur sonore 15 A Y Jaune et ventilateur...
  • Page 241: Aide-Mémoire Pour L'entretien Périodique

    AIDE-MEMOIRE POUR L’ENTRETIEN PERIODIQUE Nom du Ducati Service Kilométrage Date 1000 10000 20000 30000 40000 50000...
  • Page 319: Merkblatt Für Regelmäßige Instandhaltungsarbeiten

    MERKBLATT FÜR REGELMÄSSIGE INSTANDHALTUNGSARBEITEN Namen: Ducati-Kundendienst Kilometerstand Datum 1000 10000 20000 30000 40000 50000...

Table des Matières