Dell EMC PowerEdge R620 Manuel Du Propriétaire

Dell EMC PowerEdge R620 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour EMC PowerEdge R620:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell PowerEdge R620
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E16S Series
Type réglementaire: E16S001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell EMC PowerEdge R620

  • Page 1 Dell PowerEdge R620 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E16S Series Type réglementaire: E16S001...
  • Page 2: Remarques, Précautions Et Avertissements

    © 2012 - 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 À propos du système............................7 Voyants et caractéristiques du panneau avant....................... 7 Fonctionnalités de l’écran LCD............................9 Écran d’accueil................................10 Menu Setup (Configuration)............................. 10 Menu View (Affichage)............................... 11 Configuration du contrôleur iDRAC à partir de l’écran LCD..................11 Voyants de diagnostic..............................
  • Page 4 Gestion des systèmes intégrés............................37 Utilitaire de configuration iDRAC............................ 37 Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC......................37 Modification des paramètres thermiques........................37 3 Installation et retrait des composants du système..................38 Outils recommandés................................ 38 Cadre avant (en option)..............................38 Retrait du cadre avant...............................38 Installation du cadre avant............................
  • Page 5 Module SD interne double (en option).......................... 67 Retrait du module SD interne double........................67 Installation du module SD interne double........................68 Carte SD interne................................69 Retrait d’une carte SD interne..........................69 Installation d’une carte SD interne...........................69 Carte contrôleur de stockage intégrée..........................69 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée....................70 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée..................71 Carte fille réseau................................
  • Page 6 Dépannage des cartes d’extension..........................110 Dépannage des processeurs............................111 5 Utilisation des diagnostics du système......................112 Dell Online Diagnostics..............................112 Diagnostics du système intégré Dell..........................112 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système....................112 Exécution des diagnostics du système intégré......................113 Commandes de diagnostic du système........................113 6 Cavaliers et connecteurs..........................114...
  • Page 7: Propos Du Système

    À propos du système Sujets : • Voyants et caractéristiques du panneau avant • Fonctionnalités de l’écran LCD • Configuration du contrôleur iDRAC à partir de l’écran LCD • Voyants de diagnostic • Codes des voyants de disque dur • Voyants et caractéristiques du panneau arrière •...
  • Page 8 Jusqu'à huit disques durs échangeables à chaud de 2,5 pouces. Jusqu'à quatre disques durs échangeables à chaud de 2,5 pouces et jusqu'à deux périphériques Dell PowerEdge Express (SSD PCIe) de 2,5 pouces. Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant - Système à 10 disques durs...
  • Page 9: Fonctionnalités De L'écran Lcd

    Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s’allument pour afficher la condition d’erreur. Voyant d'intégrité système Le voyant d'intégrité système clignote en orange lorsqu'une panne système est détectée. Voyant de mise sous tension, Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est bouton d'alimentation allumé.
  • Page 10: Écran D'accueil

    • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 3. Fonctionnalités de l’écran LCD Élément Bouton Description Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à...
  • Page 11: Menu View (Affichage)

    Sélectionnez Simple pour afficher des messages d’erreur LCD dans une description conviviale simplifiée . Pour obtenir la liste des messages disponibles dans ce format, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur dell.com/esmmanuals.
  • Page 12: Voyants De Diagnostic

    REMARQUE : L’écran LCD peut afficher une adresse IP par défaut. Il est nécessaire de changer les chiffres diffèrent de l’adresse IP statique que vous souhaitez attribuer. Appuyez sur > jusqu’à ce sélectionner le numéro que vous souhaitez modifier et appuyez sur ✓ pour définir le numéro. Appuyez sur >...
  • Page 13: Codes Des Voyants De Disque Dur

    Icône du voyant Voyant électrique électrique État Mesure corrective ou un régulateur de tension défaillant). Icône du voyant Voyant de température de température État Mesure corrective Le voyant clignote Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : en orange si le •...
  • Page 14: Voyants Et Caractéristiques Du Panneau Arrière

    REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des État voyants d'état des disques (RAID uniquement) Voyant vert Identification du disque/préparation au retrait clignotant deux fois par seconde Désactivé...
  • Page 15 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description Appuyez pour faire basculer l'ID du système. En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS.
  • Page 16 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description Bouton d’identification du Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent système servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Système à 10 Si l'un de ces boutons est activé, le voyant disques durs d'état du système situé...
  • Page 17: Codes Des Voyants De Carte Réseau

    Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description Bloc d'alimentation (PSU1) 495 W, 750 W ou 1100 W Bloc d'alimentation (PSU2) 750 W ou 1100 W Codes des voyants de carte réseau Figure 7. Voyant de la carte réseau Voyant de liaison voyant d'activité...
  • Page 18: Comportement État Du Voyant D'alimentation

    Figure 8. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA Voyant d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Comportement État du voyant d'alimentation Éteint Non alimenté. Vert La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel.
  • Page 19: Autres Informations Utiles

    Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire sur dell.com/support/manuals. REMARQUE : Pour consulter la documentation la plus récente, allez sur le site Dell.com/support/manuals. À propos du système...
  • Page 20: Utilisation De La Configuration Du Système Et Du Gestionnaire D'amorçage

    Utilisation de la configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Tableau 1.
  • Page 21: Choix Du Mode D'amorçage Du Système

    DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. • pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ossupport. Accès au programme de configuration du système Allumez ou redémarrez le système.
  • Page 22: Options Du Programme De Configuration Du Système

    <Entrée> Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. <Tab> Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard.
  • Page 23: Écran Informations Sur Le Système

    Élément de Description menu Processor Settings Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. (Paramètres du processeur) Paramètres SATA Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Boot Settings Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI).
  • Page 24: Écran Memory Settings (Paramètres De La Mémoire)

    Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode la mémoire réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé) et Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est définie sur Optimizer Mode (Mode optimiseur).
  • Page 25: Écran Paramètres Du Processeur

    Dell Controlled Turbo Vous permet de contrôler l'engagement du Turbo. Par défaut, l'option est configurée sur Disabled (Désactivé). Cette fonction est également appelée Dell Processor Acceleration Technology (DPAT). Utilisation de la configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage...
  • Page 26 Lorsque la technologie DPAT (Dell Processor Acceleration Technology, technologie d'accélération du processeur Dell) est désactivée, la vitesse de décalage du ventilateur ne change pas et reste élevée. Réglez le Fan offset (Décalage du ventilateur) sur Normal dans la page iDRAC Thermal Settings (Paramètres thermiques d’iDRAC).
  • Page 27: Informations Détaillées De L'écran Des Paramètres Sata

    Informations détaillées de l’écran des paramètres SATA L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre système. Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), cliquez sur System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) >...
  • Page 28: Écran Périphériques Intégrés

    Écran Périphériques intégrés Élément de Description menu Contrôleur RAID Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller intégré (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). Ports USB Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back accessibles à...
  • Page 29: Écran Communications Série

    Élément de Description menu PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
  • Page 30 Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Personnalisé. Par défaut, l’option est réglée sur Performance par watt optimisée [DAPC]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l’alimentation actif Dell). REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le...
  • Page 31: Écran Sécurité Du Système

    BIOS) locale) est définie sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS à l'aide du Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power (Bouton Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé).
  • Page 32: Paramètres Divers

    Élément de Description menu AC Power Recovery Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par (Restauration de défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). l'alimentation) REMARQUE : Définissez l’option Restauration de l'alimentation secteur sur Activé...
  • Page 33: Attribution D'un Mot De Passe Système Et De Configuration

    Mot de passe Il s'agit du mot de passe que vous devez entrer pour démarrer le système. système Mot de passe de Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du configuration BIOS ou UEFI de votre système.
  • Page 34: Suppression Ou Modification Du Mot De Passe Pour Le Système Et Du Mot De Passe Pour La Configuration

    Suppression ou modification du mot de passe pour le système et du mot de passe pour la configuration Avant de tenter de supprimer ou modifier le mot de passe du système ou de la configuration, assurez-vous que le cavalier de mot de passe est bien réglé...
  • Page 35: Utilisation Avec Un Mot De Passe De Configuration Activé

    Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activée), saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration de l'système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l'système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x>...
  • Page 36: Écran Boot Manager (Gestionnaire D'amorçage)

    Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. Setup (Démarrer la configuration du système) System Utilities Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics (Utilitaires du et de redémarrer le système. système) Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de...
  • Page 37: Gestion Des Systèmes Intégrés

    Gestion des systèmes intégrés Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l’ensemble des fonctionnalités du...
  • Page 38: Installation Et Retrait Des Composants Du Système

    Installation et retrait des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T10 et T15 •...
  • Page 39: Installation Du Cadre Avant

    Figure 10. Retrait et installation du cadre avant loquet Verrou cadre avant crochet de verrouillage Installation du cadre avant Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Capot du système Ouverture du système REMARQUE :...
  • Page 40: Fermeture Du Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 41 Figure 12. À l’intérieur du système : système à huit disques durs assemblage du panneau de commande pince de fixation de câble ventilateurs de refroidissement (7) support de fixation de câble carénage de refroidissement blocs d'alimentation (2) commutateur d'intrusion du châssis carte de montage 3 carte fille réseau carte de montage 2...
  • Page 42: Carénage De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 43: Installation Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 44 Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts.
  • Page 45: Consignes Générales Pour L'installation Des Barrettes De Mémoire

    Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de Barrettes de Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM barrette de mémoire DIMM maximales/canal mémoire installées/canal DIMM 1,5 V 1,35 V Barrette ECC...
  • Page 46: Consignes Spécifiques À Chaque Mode

    et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc.
  • Page 47: Mise En Miroir De La Mémoire

    REMARQUE : Les modes Advanced ECC/Lockstep (Fonctions ECC avancées/étape de verrouillage) et Optimizer (Optimiser) prennent en charge la mémoire de réserve. Mise en miroir de la mémoire La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité du module de mémoire comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits.
  • Page 48 Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation et Remplissage des logements de barrettes système (en Go) barrettes de barrettes de fréquence des barrettes de de mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM mémoire DIMM (en Go) 1R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4...
  • Page 49 Capacité du Taille des barrettes Nombre de Rangée, organisation et Remplissage des logements de barrettes système (en de mémoire DIMM barrettes de fréquence des barrettes de de mémoire DIMM (en Go) mémoire DIMM mémoire DIMM 1R, x8, 1600 MT/s B1, B2, B3, B4 1R, x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8...
  • Page 50: Retrait De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 51: Installation De Barrettes De Mémoire

    Pour dégager du support les caches de barrette de mémoire, appuyez simultanément sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire. PRÉCAUTION : Lorsque vous manipulez une barrette de mémoire, tenez-la par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
  • Page 52 Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 53: Disques Durs

    Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration système, et vérifiez les paramètres de mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Répétez les étapes 4 à...
  • Page 54: Installation D'un Cache De Lecteur De Disque Dur De 2,5 Pouces

    Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces Retirez le cadre avant s'il est installé. Insérez le cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d’un disque dur remplaçable à...
  • Page 55: Retrait D'un Disque Dur Installé Dans Un Support De Disque Dur

    PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée.
  • Page 56: Installation D'un Disque Dur Ou De Disques Durs Ssd Dans Un Support De Disque Dur

    Figure 22. Retrait et installation d'un disque dur dans un support support de disque dur disque dur Vis (4) Installation d'un disque dur ou de disques durs SSD dans un support de disque dur Insérez le disque dur dans le support de disque dur avec l’extrémité du connecteur du disque dur vers l’arrière du support de ce dernier. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support.
  • Page 57: Lecteur Optique (En Option)

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 58: Installation Du Lecteur Optique

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 59: Retrait D'un Ventilateur De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 60: Installation D'un Ventilateur De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 61: Cartes D'extension Et Cartes De Montage Pour Cartes D'extension

    Figure 26. Remplacement de la clé USB interne connecteur de clé de mémoire USB clé de mémoire USB Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE : L'absence ou le manque de prise en charge d'une carte de montage pour carte d'extension entraîne la journalisation d'un événement dans le Journal d'événement du système (SEL, System Event Log).
  • Page 62: Retrait D'une Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 63: Installation D'une Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 64: Retrait De Cartes De Montage De Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 65 Figure 29. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 1 Carte de montage 1 la carte d’extension arrière du guide de carte de montage (droit) arrière du guide de carte de montage (gauche) Connecteur Figure 30. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 3 Connecteur carte de montage de carte d'extension 3 Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage.
  • Page 66: Installation Des Cartes De Montage Pour Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 67: Module Sd Interne Double (En Option)

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 68: Installation Du Module Sd Interne Double

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 69: Carte Sd Interne

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 70: Retrait De La Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 71: Installation De La Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 72: Installation De La Carte Fille Réseau

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 73: Retrait D'un Processeur

    Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour.
  • Page 74 Figure 35. Retrait et installation du dissipateur de chaleur dissipateur de chaleur Supports de retenue (2) Vis de fixation (2) processeur PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
  • Page 75 Figure 36. Séquence d’ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur symbole de verrouillage levier d'éjection du support du processeur processeur levier d'éjection du support du processeur symbole de déverrouillage Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées.
  • Page 76: Installation D'un Processeur

    Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour.
  • Page 77: Blocs D'alimentation

    AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur.
  • Page 78: Alimentation De Rechange

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 79: Installation D'un Bloc D'alimentation En Ca

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 80: Configuration D'entrée Requise

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 81: Assemblage Des Câbles D'alimentation D'entrée En Cc

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 82: Retrait D'un Bloc D'alimentation En Cc

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 83: Installation D'un Bloc D'alimentation En Cc

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 84: Retrait Du Cache De Bloc D'alimentation

    Retrait du cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans la seconde baie de bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d’alimentation.
  • Page 85 Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 86: Fond De Panier Des Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 87 Figure 45. Retrait et installation du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces (x4) fond de panier des disques durs câble de transmission du fond de panier câble d'alimentation du fond de panier languette de dégagement Câble SAS A Figure 46.
  • Page 88 Fond de panier SAS Figure 47. Retrait et installation du lecteur de disque dur SAS de 2,5 pouces (x4) et du fond de panier Dell PowerEdge Express Flash [SSD PCIe] (x2) câble de transmission du fond de panier Câble PCIe A câble de transmission du fond de panier...
  • Page 89 Figure 48. Schéma de câblage - Systèmes à fond de panier de disque dur 2,5 pouces (4 disques SAS et 2 disques SSD PCIe) support de fixation des câbles carte système carte SSD PCIe carte de contrôleur SAS intégrée connecteur SAS sur la carte système fond de panier SAS et SSD PCIe Figure 49.
  • Page 90 Câble SAS B Figure 50. Schéma de câblage : systèmes 2,5 pouces (x8) support de fixation des câbles carte système carte contrôleur de stockage intégrée Connecteur SAS sur la carte système Fond de panier SAS Installation et retrait des composants du système...
  • Page 91 Figure 51. Schéma de câblage : systèmes 2,5 pouces (x8) support de fixation des câbles carte système carte contrôleur SAS Fond de panier SAS Figure 52. Retrait et installation du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces (x10) Fond de panier SAS câble d'alimentation du fond de panier câble de transmission de signal SD...
  • Page 92: Installation Du Fond De Panier Des Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 93: Assemblage Du Panneau De Commande

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 94: Retrait Du Panneau De Commande : Système À 8 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 95: Installation Du Panneau De Commande : Système À 8 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 96: Retrait Du Panneau De Commande - Système À 10 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 97: Installation Du Panneau De Commande : Système À 10 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 98: Installation Du Module Vga

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 99: Carte Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 100 connecteur du câble mini-SAS languette métallique connecteur de la carte système Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du châssis. Saisissez le support de carte système, soulevez la broche de dégagement bleue, faites glisser la carte système vers l'avant du système, puis soulevez-la pour la dégager du châssis.
  • Page 101: Installation De La Carte Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 102: Dépannage Du Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 103: Dépannage Des Connexions Externes

    Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
  • Page 104: Dépannage D'une Carte Réseau

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 105: Dépannage D'un Système Endommagé

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 106: Dépannage Des Blocs D'alimentation

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 107: Dépannage D'une Clé Usb Interne

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 108: Dépannage D'une Carte Sd

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 109: Dépannage D'une Unité De Sauvegarde Sur Bande

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 110: Dépannage D'un Contrôleur De Stockage

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 111: Dépannage Des Processeurs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 112: Utilisation Des Diagnostics Du Système

    Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les systèmes dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la...
  • Page 113: Exécution Des Diagnostics Du Système Intégré

    Au démarrage du système, appuyez sur F11. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionnerSystem Utilities (Utilitaires système) > Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell).
  • Page 114: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Sujets : • Paramètres des cavaliers de la carte système • Connecteurs de la carte système • Désactivation d’un mot de passe oublié Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié.
  • Page 115: Connecteurs De La Carte Système

    Connecteurs de la carte système Figure 59. Connecteurs et cavaliers de la carte système. Élément Connecteur Description J_PS2 Connecteur d'alimentation PSU 2 J_SATA_CD Connecteur SATA du lecteur optique J_BP0 Connecteur d'alimentation du fond de panier des disques durs J_TBU Connecteur d'alimentation de l'unité de sauvegarde sur bande J_PS1 Connecteur d'alimentation PSU 1...
  • Page 116 Élément Connecteur Description J_COM1 Connecteur série J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 J_CYC Connecteur d'identification du système CYC_ID Bouton d’identification du système J_RISER_2A Connecteur de la carte de montage 2 J_RISER_1A Connecteur de la carte de montage 1 TOUCH POINT Point de contact pour saisir la carte système J_RISER_2B Connecteur de la carte de montage 2 J_RISER_1B...
  • Page 117: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités de sécurité logicielle du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mots de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctionnalités de mots de passe et d’effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
  • Page 118: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Processeur Type de Un ou deux processeurs de la gamme processeur Intel Xeon E5-2600 ou E5-2600 v2 Poids du châssis Système à 8 disques 18,6 Kg durs de 2,5 pouces Système à 10 disques 19,75 Kg durs de 2,5 pouces Bus d'extension Type de bus 3ème Génération PCI Express...
  • Page 119 Systèmes à 6 disques durs Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 2,5 pouces, internes, échangeables à chaud, et jusqu'à deux périphériques SSD PCle Dell PowerEdge Express Flash de 2,5 pouces Systèmes à 8 disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 2,5 pouces, internes, échangeables à...
  • Page 120 connecteurs Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo : Connecteur VGA à 15 broches Carte vFlash externe Logement de la carte mémoire vFlash REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système.
  • Page 121 Processeur 130 W (4 cœurs) non pris en charge. • Des blocs d'alimentation redondants sont requis. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à...
  • Page 122 Conditions environnementales En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G dans l'axe positif z du système pendant 2,6 ms dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté...
  • Page 123: Messages Système

    Messages système Sujets : • Messages LCD • Messages d’erreur du système • Messages d’avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Messages LCD REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l’écran LCD sont de brefs messages texte qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL).
  • Page 124: Code D'erreur

    Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE : Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié...
  • Page 125 Code d'erreur Informations des messages ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti.
  • Page 126 Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran CPU <number> has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC <numéro>. Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Vérifiez le dissipateur de chaleur de l’UC. Détails La température du processeur a augmenté au-delà de la plage de fonctionnement. Action Cherchez les pannes de ventilateur dans les journaux.
  • Page 127 Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran CPU <number> initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC <numéro>.) Cycle d’alimentation du système Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute.
  • Page 128 Code d'erreur Informations des messages Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action Vérifiez les journaux du système d'exploitation et du système pour détecter les exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute.
  • Page 129 Code d'erreur Informations des messages Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The <name> is absent. (Le <nom> est manquant.) Message sur l'écran The <name> is absent. (Le <nom> est manquant.) Vérifiez le matériel. Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct.
  • Page 130 Code d'erreur Informations des messages Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location <location>. (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement <emplacement>.) Message sur l'écran Configuration de mémoire non prise en charge.
  • Page 131 Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location <location>. (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.) Message sur l'écran...
  • Page 132 Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran Bus fatal error on bus <bus> device <device> function <func>. (Erreur fatale du bus <bus> du périphérique <périphérique> de la fonction <fonct>.) Cycle d’alimentation du système. Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner.
  • Page 133 Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran Drive <number> removed from disk drive bay <bay>. (Retrait du lecteur <numéro> de la baie de lecteur de disque dur <baie>.) Vérifiez le disque. Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation de disque.
  • Page 134 Code d'erreur Informations des messages Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply <number>...
  • Page 135 Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran PSU <number> temperature is outside of range. (La température du bloc d’alimentation <numéro> ne se trouve pas dans les limites.) Vérifiez le bloc d’alimentation. Détails Le système peut alors subir une baisse de performance. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée.
  • Page 136 Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez si le ventilateur est bloqué. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply <number> is rated for <value> watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; le bloc d'alimentation <numéro>...
  • Page 137 Code d'erreur Informations des messages PWR1006 Message Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Message sur l'écran System power demand exceeds capacity. (La demande de puissance du système dépasse la capacité.) Arrêt du système. Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à...
  • Page 138 Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module <name>. (Détection d'une panne sur le module SD double interne <nom>.) Message sur l'écran Internal Dual SD Module <name> failed. (Échec du module SD double interne <nom>.) Vérifiez la carte SD.
  • Page 139 Code d'erreur Informations des messages Action Sauvegardez et effacez le journal. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés.
  • Page 140: Messages D'avertissement

    Pour plus d’informations sur les diagnostics du système, reportez-vous à. Pour plus d'informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur). Messages système...
  • Page 141: Messages D'alerte

    Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à...
  • Page 142: Obtenir De L'aide

    Dell. Dell offre plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. La disponibilité des produits varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : Rendez-vous sur Dell.com/support.

Table des Matières