Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

 
 
Please note that some of the contact details on 
this PDF document may not be current. 
Please use the following details if you need to 
Email: customer.services@gdcgroup.co.uk 
The customer support section of our website also features a wide 
range of information which may be of use to you and is available 
24 hours a day. It includes: 
 
• Operating and installation instructions 
• Easy 'How to use' guides for storage heaters 
• Service and repairs 
• Where to buy our products 
• Literature downloads 
• Heating requirement calculator 
 
     Visit ‐ www.dimplex.co.uk/support 
A division of GDC Group Ltd
Millbrook House Grange Drive Hedge End Southampton SO30 2DF
www.dimplex.co.uk
Contact Details 
contact us: 
Telephone: 0844 879 3588 
 
 
 
 
 
Registered No: 1313016 England
VAT GB 287 1315 50004
EEE Producer Registration Number –
WEE/GE0057TS
Paper from sustainable sources

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex smartrad SRX80

  • Page 1 • Easy ‘How to use’ guides for storage heaters  • Service and repairs  • Where to buy our products  • Literature downloads  • Heating requirement calculator         Visit ‐ www.dimplex.co.uk/support  A division of GDC Group Ltd Registered No: 1313016 England VAT GB 287 1315 50004 Millbrook House Grange Drive Hedge End Southampton SO30 2DF EEE Producer Registration Number –...
  • Page 2 Dimplex SmartRad Fan Convector Model: SRX80, SRX120, SRX140 & SRX180 08/51126/0 Issue 0 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Page 3 Model SRX80 SRX120 SRX140 SRX180 All dimesnsions in mm WATER ROOM NTC SRX80...
  • Page 4 WATER ROOM NTC SRX120 & SRX140 SRX180...
  • Page 5 35°C 45°C 55°C 65°C 35°C 45°C 55°C 65°C 1631 2734 3844 4959 1480 2502 3520 4546 SRX180 1079 1803 2530 3260 SRX180 1020 1713 2406 3102 1069 1499 1929 1044 1464 1885 1299 2177 3061 3951 1199 2024 2850 3682 SRX140 1403 1968...
  • Page 6 UK ..........1 DE ..........4 FR ..........7 NL ..........10...
  • Page 8: Important Safety Advice

    DO NOT COVER OR OBSTRUCT the air inlet or outlet environments. The convector is optimised to work with the grille. Dimplex range of heat pumps and also works effi ciently on standard oil or gas fi red central heating systems. IMPORTANT – Disconnect from the mains supply before carrying out maintenance work.
  • Page 9 The BLACK control wire is designed to carry a signal in Fig 6. The water pipes can be brought to the appliance from ‘slot in’ or ‘wall mounted’ Dimplex programmers. If, via the fl oor or from the wall. The appliance is supplied however a programmer is not being used, the pilot wire with 15mm copper piping.
  • Page 10: Cleaning And User Maintenance

    Cold start up with Fan convectors and air source heat pumps An air source heat pump requires the buffer tank to be above 14 degrees centigrade in order to perform a defrost of the evaporator. If the outside weather conditions are cold it is essential that the buffer tank must be bought up to temperature before gradually opening up the heating circuits.
  • Page 11 Die Lufteinlass- und Auslassgitter DÜRFEN WEDER ist. Der Konvektor wurde für den Einsatz im Kombination mit VERDECKT NOCH BLOCKIERT WERDEN. Dimplex Wärmepumpen optimiert, funktioniert aber auch WICHTIG – Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten hervorragend an Zentralheizungen mit herkömmlicher Öl- vom Netz trennen.
  • Page 12: Bedienung

    Zentralheizung befüllen und auf Undichtheiten prüfen. Die SCHWARZE Steuerleitung ist für „einsteckbare“ oder Als Hilfe bei der Inbetriebnahme ist das Gerät mit einem „wandmontierte“ Dimplex-Programmiergeräte vorgesehen. Wird jedoch kein Programmiergerät verwendet, muss Entlüftungsventil ausgestattet (siehe Abb. 3). Um die Luft aus der Anlage abzulassen, muss das Ventil geöffnet...
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    Hinweis: Falls der Betrieb des Geräts unterbrochen Kundenservice wird und die LED blinkt, ist die Wassertemperatur für Für dieses Produkt gilt eine Garantie von einem Jahr ab das Gerät nicht geeignet. In diesem Fall ist der korrekte Kaufdatum. Innerhalb dieses Zeitraums verpfl ichten wir Betrieb der Wärmequelle bzw.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    NE PAS COUVRIR NI OBSTRUER la grille d’entrée foyers et des environnements commerciaux. Ce convecteur est ou de sortie d’air. optimisé pour fonctionner avec la gamme Dimplex de pompes à chaleur et fonctionne effi cacement dans les systèmes de IMPORTANT – Mettre l’appareil hors tension avant chauffage central à...
  • Page 15: Branchement De L'alimentation Électrique

    Pour aider à la mise en service de l’appareil, provenant des programmateurs Dimplex à insérer ou à monter celui-ci est équipé d’un robinet de purge tel qu’illustré sur au mur. Cependant, si un programmateur n’est pas utilisé, le la Fig 3.
  • Page 16: Service Après-Vente

    Remarque : Si l’appareil s’arrête de fonctionner et que la Service après-vente clignote, cela signifi e que la température de l’eau L’appareil est garanti un an à compter de la date d’achat. n’est pas adaptée à l’appareil. Vérifi er le fonctionnement Nous nous engageons pendant cette période à...
  • Page 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    De convector is Het luchtinlaat- en uitlaatrooster mogen NIET geoptimaliseerd om te werken in combinatie met de Dimplex- WORDEN AFGEDEKT OF GEBLOKKEERD. serie warmtepompen en werkt ook goed op standaard olie- BELANGRIJK –...
  • Page 18 Vul het centrale verwarmingssysteem en controleer op De ZWARTE regelbedrading is ontwikkeld om een signaal lekken. Voor inbedrijfstelling is het apparaat uitgerust met over te brengen van ‘sleuf’ of ‘wandgemonteerde’ Dimplex- ontluchtingskleppen zoals afgebeeld in Afb. 3. Open deze programmeertoestellen. Als een progammeertoestel echter klep om het systeem van enige lucht te ontdoen.
  • Page 19: Problemen Oplossen

    Klantenservice Opmerking: Als het apparaat stopt met werken en de begint te knipperen, betekent dit dat de watertemperatuur De garantie voor uw product is vanaf de aankoopdatum niet geschikt is voor het apparaat. Controleer de werking één jaar geldig. In deze periode, repareren of vervangen van de warmtebron en/of circulatiepomp.
  • Page 21 E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung ein: I.
  • Page 22 A division of the GDC Group Ltd. Mobilfunkpreise koennen abweichen Fax: +(47) 74 82 91 01 service@glendimplex.de www.glendimplex.no email@glendimplex.no Glen Dimplex Benelux B.V. – Netherlands Glen Dimplex France Glen Dimplex España S.L. Antennestraat 84 ZI Petite Montagne Sud C/ Bailén, 20, 4º,2ª 12 rue des Cévennes...

Ce manuel est également adapté pour:

Smartrad srx120Smartrad srx140Smartrad srx180

Table des Matières