Krups XP42 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour XP42:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 14:02 PageC1
EN . . . . . . . . . . . . . . . . . p.7
FR . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
ES . . . . . . . . . . . . . . . p. 47
NC00026258-01
www.krups.com
XP4200
www.krups.com
EN
XP42
FR
EN
ES
FR
ES
WWW.KRUPS.COM
f2
f3
f1
f4
f
a
b
d
f
e
g
h
i
j
c
k
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krups XP42

  • Page 1 EN ....p.7 XP42 FR ....p. 27 ES ....p. 47 NC00026258-01 WWW.KRUPS.COM...
  • Page 3 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 PageC7 Fig.22 Fig.23...
  • Page 4 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 PageC8 Filter-holder position for 1 cup Position du porte-filtre pour 1 tasse Posición del portafiltro para 1 taza Filter-holder position for 2 cups Position du porte-filtre pour 2 tasses Posición del portafiltro para 2 tazas...
  • Page 5: Table Des Matières

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page7 English TABLE OF CONTENTS 1. DESCRIPTION ........p. 11 2.
  • Page 25 6. FONCTION MOUSSAGE DU LAIT ........... p. 36 7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............p. 38 8. DÉTARTRAGE................... p. 40 9. PROBLÈMES, CAUSES PROBABLES ET MESURES CORRECTIVES........... p. 42 10. PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE........p. 44 11. GARANTIE KRUPS ..............p. 45...
  • Page 26: Mises En Garde Importantes

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page28 Français MISES EN GARDE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et en particulier les suivantes : 1.
  • Page 27 été endommagé de quelque manière que ce soit. Retourner tout appareil défectueux au Centre de service Krups le plus près afin qu’il soit examiné, ajusté ou réparé. 13. Pour diminuer les risques de blessures, ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir, où...
  • Page 28: Instructions Pour Un Cordon D'alimentation Court

    Si elle ne rentre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne modifier en aucun cas la prise. Dans le but d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les spécifications sans avis préalable.
  • Page 29: Description

    1. Le système de tassage KRUPS « Precise Tamp » tasse progressivement la mouture à espresso lorsque le porte-filtre est tourné en place pour s’assurer que le café est précisément tassé à...
  • Page 30: Conseils

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page32 Français n Mise en veille automatique. n Réservoir d’eau amovible (capacité : 0,86 litre) n Puissance : 1 450 W n Tension : 120 V – 60 Hz n Dispositifs de sécurité contre les surchauffes n Dimensions : H. 322,5 mm, L. 291 mm, P. 214 mm IMPORTANT ! Tension d’utilisation : cet appareil est prévu pour fonctionner uniquement sur du courant alternatif de 120 V.
  • Page 31: Avant La Première Utilisation

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page33 Français 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d’utiliser votre machine à espresso, nettoyez tous les accessoires dans de l’eau tiède savonneuse puis séchez-les bien avant de les remettre en place. R I N Ç A G E I N I T I A L D E V O T R E A P PA R E I L Suivez les étapes suivantes pour rincer votre appareil : n Ouvrez le couvercle et enlevez le réservoir à...
  • Page 32 (fig.5). n Enlevez l’excédent de mouture sur le rebord du porte-filtre. Important : Ne tassez pas la mouture dans le porte-filtre. Le café est tassé automatiquement avec le système KPT « Krups Precise Tamp ».
  • Page 33 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page35 Français n Insérez le porte-filtre dans l’appareil en le tournant au maximum vers la droite. Vous entendrez des clics pendant que le système KPT ajustera automatiquement le niveau de tassage, selon la quantité de café utilisé. Plus vous approcherez du niveau optimal de tassage, plus la poignée sera difficile à...
  • Page 34: Fonction Moussage Du Lait

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page36 Français n Déchirez le papier qui dépasse de la dosette, placez la dosette E.S.E. dans le porte-filtre, l’inscription rouge vers le bas. n Veillez à bien placer la dosette au centre du porte-filtre, sans papier qui dépasse, sinon il pourrait y avoir des fuites ou des résultats médiocres.
  • Page 35 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page37 Français Attention : durant et après l’utilisation de la buse à vapeur, les parties métalliques peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque vous la manipulez pour éviter les blessures. U T I L I S AT I O N B U S E À...
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page38 Français n Une fois que le témoin lumineux est fixe, tournez le sélecteur en position (fig.13) pour enlever le reste de lait. Laissez fonctionner la machine 30 secondes. n Tournez le sélecteur en position et essuyez la buse à vapeur avec un linge propre.
  • Page 37 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page39 Français N E T T OYA G E D E L A T Ê T E D E P E R C O L AT I O N E T D U P O R T E - F I LT R E n Ils doivent être nettoyés après chaque utilisation.
  • Page 38: Détartrage

    D É TA R T R A G E D E L A M A C H I N E n Videz le réservoir et remettez-le en place. n Suivez le mode d’emploi de la poudre de détartrage Krups incluse dans la trousse.
  • Page 39 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page41 Français n Arrêtez l’appareil avec le bouton en laissant le sélecteur en position . Videz le récipient sous le porte-filtre et remettez-le en place. n Après 15 minutes, remettez l’appareil en marche. n Laissez s’écouler le reste du réservoir. n Tournez le sélecteur en position R I N Ç...
  • Page 40: Problèmes, Causes Probables Et Mesures Correctives

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page42 Français 9. PROBLÈMES, CAUSES PROBABLES ET MESURES CORRECTIVES Problèmes Causes probables Solutions L’espresso Les tasses et le Préchauffez les accessoires : n’est pas porte-filtre sont tasses et porte-filtre (cf section 6). assez chaud. froids. Vous avez oublié de Appuyez sur le bouton «...
  • Page 41 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page43 Français Problèmes Causes probables Solutions Le porte-filtre est Nettoyez le porte-filtre à l’eau encrassé. chaude. Appuyez sur le bouton PUSH « » pour éliminer les restes de mouture. Secouez-le pour Il y a du marc évacuer l’eau. dans la tasse.
  • Page 42: Produit Électrique

    IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page44 Français Problèmes Causes probables Solutions Après le détartrage, Votre le rinçage n’a pas Rincez l’appareil à fond après le espresso a été effectué détartrage (cf section 8). mauvais goût. correctement. La pompe s’est Remplissez le réservoir d’eau et désamorcée car il réamorcez la pompe (cf section 4).
  • Page 43: Garantie Krups

    Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée! La garantie Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de main-d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat. Cette garantie du fabricant Krups vient en complément des droits des consommateurs.
  • Page 44 États-Unis, au Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.
  • Page 45 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page47 Español INDICE DE CONTENIDO 1. DESCRIPCIÓN................. p. 51 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........p. 51 3. CONSEJOS..................p. 52 4. PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ......p. 53 5. PREPARACIÓN DE UN ESPRESSO......... p. 53 6. FUNCIÓN DE VAPOR ..............p. 56 7.
  • Page 65 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page67...
  • Page 66 IFU_KR_XP4200_NAFTA_NC00026258-01 18/11/11 13:47 Page68...

Table des Matières