Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Wilo-Yonos MAXO/-D
2 172 446-Ed.02/ 2018-03-Wilo
de
Einbau- und Betriebsanleitung
en
Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
pt
Manual de Instalação e funcionamento
tr
Montaj ve kullanma kılavuzu
el
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
sv
Monterings- och skötselanvisning
no
Monterings- og driftsveiledning
fi
Asennus- ja käyttöohje
da
Monterings- og driftsvejledning
www.wilo.com/yonos-maxo/om
DE
Einbau- und Betriebsanleitung .......................................... 7
1
EN
Installation and operating instructions ........................... 15
FR
Notice de montage et de mise en service ...................... 22
NL
Inbouw- en bedieningsvoorschriften ............................. 30
ES
Instrucciones de instalación y funcionamiento ............. 38
IT
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione ............... 46
PT
Manual de instalação e funcionamento .......................... 54
TR
Montaj ve kullanma kılavuzu ............................................ 62
EL
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ........................ 69
SV
Monterings- och skötselanvisning .................................. 77
NO
Monterings- og driftsveiledning ..................................... 85
FI
Asennus- ja käyttöohje .................................................... 92
DA
Installations- og driftsvejledning .................................... 99
➜ 4.1
4
➜ 4.4
2
3
➜ 2.2
5
6
➜ 5.4
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Yonos MAXO/-D

  • Page 2 ➜ 5.5 ➜ 5.6 ➜ 6.3 ➜ 6.6 ➜ 6.6 ➜ 5.5 ➜ 6.6 ➜ 7.2...
  • Page 18: Informations Relatives À La Notice

    Informations relatives à la notice Sommaire Informations relatives à la notice Informations relatives à la notice ....22 À propos de cette notice Description de la pompe ........23 La présente notice permet une installation et une pre- mière mise en service sécurisées de la pompe. Sécurité...
  • Page 19: Informations Relatives À La Sécurité

    Voir également les données de la plaque signalétique et du catalogue. Description de la pompe La pompe à haut rendement Wilo-Yonos MAXO en exécution simple ou double, à brides ou à raccord fileté est une pompe à rotor noyé intégrant un rotor à aimant permanent et un régulateur à...
  • Page 20: Sécurité

    Tenir compte Rp 1 de ce phénomène lors du réglage de la pompe. DN 32 L'utilisation d'autres fluides nécessite l'accord DN 40 0,5 bar 1,2 bar 1,8 bar de Wilo. DN 50 Températures autorisées DN 65 0,7 bar 1,5 bar 2,3 bar ➜ Fig.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Transport et stockage qualifié. Ne jamais retirer le rotor. ◾ Sécuriser le site d'installation contre les risques élec- ◾ Composants brûlants triques et contre les contacts avec des composants brûlants. AVERTISSEMENT ◾ Faire remplacer les joints et les conduites de raccorde- Le corps de pompe et le moteur de pompe à...
  • Page 22: Montage

    Montage Conditions de transport et de stockage Préparation du montage ◾ Soulever uniquement au niveau du moteur ou du corps de ◾ En cas de montage sur le conduit d'alimentation d'une pompe ➜ Fig. installation en circuit ouvert, le piquage du conduit d'aspiration de sécurité...
  • Page 23: Après-Montage

    Montage Pompe à brides PN 10 et PN 16 (pas de bride combinée) ATTENTION DN 32 DN 40 DN 50 Des dommages sur le joint provoquent des fuites. Diamètre de vis ◾ Ne pas retirer le joint. Classe de résistan- ≥ 4,6 Montage Couple de serrage 95 Nm ➜...
  • Page 24: Raccordement

    Raccordement Raccordement Protéger la pompe à l'aide d'un disjoncteur différentiel ◾ (type A ou B). Personnel requis ◾ Courant de décharge I ≤ 3,5 mA Le raccordement électrique est réservé à un électricien ◾ Le raccordement électrique doit être effectué via une lig- professionnel.
  • Page 25: Raccordement

    Mise en service Mise en service Rapport de défauts centralisé (SSM) Le contact du rapport de défauts centralisé (contact de Purge repos sec) peut être raccordé à une gestion technique centralisée. Le contact interne est fermé dans les cas Remplir et purger l'installation de manière correcte. suivants : ▶...
  • Page 102 _ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU _ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i _ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien gcomhréir leis na forálacha atá...

Table des Matières