Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
LFX29945ST
www.lg.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LFX29945ST

  • Page 63 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE-FENÊTRE Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps. LFX29945ST www.lg.com P/No. : MFL62184463...
  • Page 64 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT MODE D’EMPLOI Avant l’Utilisation Panneau de Commande CONSIGNES IMPORTANTES DE - Caractéristiques du Panneau de Commande SÉCURITÉ Utilisation du Bac à Glaçons - Détachement du bac à glaçons - Montage du Bac à Glaçons COMPOSANTS Machine à...
  • Page 65: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée. Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et de la glace pilée. ALARME DE PORTE La fonction d’alarme de porte est conçue pour empêcher tout dysfonctionnement réfrigérateur qui pourrait se produire si une porte du...
  • Page 66: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous alerte de messages de sécurité qui vous informent de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au produit.
  • Page 67 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes. N’utilisez pas ce réfrigérateur à des fins spécifiques telles que stockage de médicaments ou de matériaux d’essai, utilisation sur un bateau, etc.
  • Page 68 Si le réfrigérateur est débranché de la source d’alimentation, attendez au moins 5 minutes avant de le rebrancher. Si vous remarquez une odeur chimique ou de plastique brûlé, ou si vous voyez de la fumée, débranchez le réfrigérateur immédiatement et contactez le service après-vente LG Electronics. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 69: Composants

    COMPOSANTS COMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. Les références des pages sont inclues pour votre commodité. *L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle. Extérieur du réfrigérateur Poignée Ouvre et ferme la Distributeur d’eau filtrée et...
  • Page 70: Intérieur Du Réfrigérateur

    COMPOSANTS Intérieur du réfrigérateur Étagère réglable de réfrigérateur Les étagères de votre réfrigérateur sont ajustables pour remplir vos Lampes intérieures LED besoins de stockage individuels. La lampe intérieure s’allume à l’intérieur du réfrigérateur. Assemblage de la boîte Filtre à eau Door-In-Door Purifie l’eau.
  • Page 71: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Vue d’ensemble de l’installation Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers un autre emplacement. 1 Déballez votre 2 Choisissez un 3 Démontage/Montage réfrigérateur emplacement approprié 4 Connexion de 5 Nivellement et l’alimentation en eau et alignement de la porte.
  • Page 72: Spécifications

    INSTALLATION Spécifications L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des améliorations constantes du produit. Dimensions 35 3/4" (W) X 36 1/4" (D) X 70 1/4" (H), 49" (D avec porte ouverte) 908 mm (W) X 921 mm (D) X 1782 mm (H), 1244 mm (D avec porte ouverte) Poids net 331 lb.
  • Page 73: Déballage De Votre Réfrigérateur

    INSTALLATION Déballage de votre réfrigérateur Choisir le bon emplacement Choisir un emplacement où AVERTISSEMENT l’alimentation en eau puisse être facilement connectée pour la machine à Utiliser deux ou plusieurs personnes glaçons automatique. pour déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un REMARQUE démembrement, une électrocution, ou une blessure mortelle.
  • Page 74: Température Ambiante

    INSTALLATION Température ambiante Enlèvement/Montage des poignées de porte du réfrigérateur Installez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). Si la température autour de REMARQUE l’appareil est trop basse ou trop élevée, la Si vous devez faire passer le réfrigérateur capacité...
  • Page 75: Enlèvement/Montage De La Poignée Du Tiroir Du Congélateur

    INSTALLATION Enlèvement/Montage de la Enlèvement/Montage des poignée du tiroir du congélateur portes Si vous devez faire passer le réfrigérateur par Enlèvement des poignées une ouverture étroite, il est recommandé de retirer les portes. Desserrer les vis de serrage situées sur le côté...
  • Page 76: Enlèvement De La Porte Gauche Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Enlever le couvercle et retirer le tube Enlèvement de la porte gauche du Déconnecter tous les faisceaux de câble réfrigérateur L’arrivée d’eau est connectée à la partie supérieure droite de l’arrière du réfrigérateur. Enlevez l’anneau au niveau du joint. Tenez l’arrivée d’eau et poussez doucement le collet afin de retirer la ligne d’arrivée d’eau comme indiqué...
  • Page 77: Enlèvement De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Faites pivoter le levier de la charnière Enlèvement de la porte droite du réfrigérateur dans le sens horaire. Soulever la charnière supérieure pour la dégager du loquet du levier. Enlever la vis le couvercle de la charnière supérieure . Soulever le crochet (non visible), situé...
  • Page 78: Montage De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Connecter les faisceaux de câbles Montage de la porte droite du réfrigérateur Installer d’abord la porte droite. Veiller à ce que la manche en plastique soit insérée dans la partie inférieure de la porte. Abaisser la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme indiqué...
  • Page 79: Montage De La Porte Gauche Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Pousser le tube d’alimentation d’eau dans Montage de la porte gauche du le trou sur le casier supérieur et tirez-le à réfrigérateur travers la plaque arrière. Installer la porte gauche du réfrigérateur après avoir installé la porte droite. Veiller à ce que la manche en plastique soit insérée dans la partie inférieure de la porte.
  • Page 80: Enlèvement Des Tiroirs Du Congélateur

    INSTALLATION Enlèvement des tiroirs du congélateur REMARQUE Les tiroirs supérieurs et inférieurs sont tous Bague de enlevés de la même façon. Dans les images serrage suivantes, le tiroir amovible au-dessus du tiroir du Tuyau congélateur n’est pas montré pour plus de clarté. Insertion de ligne ATTENTION...
  • Page 81 INSTALLATION Tirer le tiroir jusqu’à son extension complète. Attrapez le tiroir de chaque côté et retirez-le des rails. Soulevez et sortez pour déposer le panier DuraBase en veillant à bien dégager le ATTENTION dispositif avec rails. Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou remplacez le tiroir.
  • Page 82: Montage Des Tiroirs Du Congélateur

    INSTALLATION Réinstallez la barre dans les supports du Montage des tiroirs du congélateur tiroir, puis insérez et vissez la vis. Les tiroirs supérieurs et inférieurs sont tous montés de la même façon. Prenez un rail dans chaque main et tirez-les simultanément pour les sortir complètement.
  • Page 83: Connexion De La Canalisation D'eau

    INSTALLATION Connexion de la canalisation d’eau Avant de commencer ATTENTION Cette installation de canalisation d’eau n’est pas Porter des lunettes de protection lors de couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez l’installation pour éviter les blessures. attentivement ces instructions afin de minimiser le risque de dégâts d’eau coûteux.
  • Page 84: Instructions D'installation De La Ligne D'eau

    INSTALLATION Si votre canalisation en cuivre existante Instructions d’installation de la ligne d’eau a un raccord évasé à l’extrémité, vous aurez besoin d’un adaptateur (disponible AVERTISSEMENT dans les magasins de fournitures de Lorsque vous utilisez un appareil plomberie) pour connecter la ligne d’eau électrique (comme une perceuse au réfrigérateur OU électrique) lors de l’installation,...
  • Page 85 INSTALLATION RESSERRER LA VANNE D’ARRÊT RELIER LE TUBE À LA VANNE Resserrer la vanne d’arrêt du tuyau d’eau Placer un écrou de compression et une froide avec le collier de serrage bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de la tuyau et le connecter à la Collier de vanne d’arrêt.
  • Page 86: Mise En Marche

    INSTALLATION Mise en marche FERMER L’EAU À LA VANNE D’ARRÊT Serrer tous les raccords qui fuient. Brancher le réfrigérateur. ATTENTION ATTENTION Vérifier pour voir si des fuites se Connectez-vous à une sortie de produisent sur les connexions de la puissance nominale. ligne d’eau.
  • Page 87: Nivellement Et Alignement Des Portes

    INSTALLATION Nivellement et alignement des Alignement de la porte portes Les deux portes gauche et droite du réfrigérateur ont un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever Nivellement et abaisser pour les aligner correctement. Si l’espace entre les portes est inégal, suivez les Après l’installation, branchez le cordon instructions ci-dessous pour aligner les portes d’alimentation du réfrigérateur dans une prise...
  • Page 88: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Avant l’utilisation Nettoyer le réfrigérateur Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. ATTENTION Ne pas gratter le réfrigérateur avec un objet pointu et ne pas utiliser un détergent qui contienne de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
  • Page 89: Panneau De Commande

    MODE D’EMPLOI Panneau de commande * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Sélection de Glace Sélection de Glace Caractéristiques du panneau de commande Appuyer sur le bouton sélection de glace pour choisir soit des glaçons, soit de la glace pilée. L’icône de la glace pilée ou des glaçons s’allumera.
  • Page 90: Fonctions Du Panneau De Commande (Suite)

    MODE D’EMPLOI Fonctions du panneau de commande (suite) ( Sur certains Changer le filtre Changer le filtre Verrouillage Verrouillage modèles) Lorsque l’icône Changer le filtre est allumée, La fonction Verrouillage désactive toutes les La fonction Verrouillage désactive toutes les le filtre à air doit être remplacé. Après avoir autres touches de l’afficheur.
  • Page 91: Utilisation Du Bac À Glaçons

    MODE D’EMPLOI Utilisation du bac à glaçons * Selon le modèle, certaines des fonctions Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur suivantes pourraient ne pas être disponibles. de la porte, saisir la poignée avant, soulever ATTENTION légèrement la partie inférieure, et retirer doucement le bac comme indiqué.
  • Page 92: Machine À Glaçons Automatique

    MODE D’EMPLOI Machine à glaçons automatique Machine à glaçons automatique (Glacière) (Chambre pour produits congelés) * Selon le modèle, certaines des fonctions * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. suivantes pourraient ne pas être disponibles. La glace est fabriquée dans la machine à...
  • Page 93: Machine À Glaçons Automatique (Suite)

    MODE D’EMPLOI Machine à glaçons automatique Quand devez-vous mettre l’interrupteur de la machine à glaçons sur off (o) (suite) Lorsque l’alimentation en eau aura été ATTENTION coupée plusireurs heures. La première glace et l’eau distribuées peuvent Lorsque le bac à glace est retiré pendant contenir des particules ou des odeurs plus d’une ou deux minutes.
  • Page 94: Distributeur De Glace Et D'eau

    MODE D’EMPLOI Distributeur de glace et d’eau Incorrecte Correcte * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. ATTENTION Maintenir les enfants loin du distributeur pour empêcher les enfants de jouer avec les commandes ou de les endommager. Structure du distributeur Glace Interrupteur...
  • Page 95: Stockage Des Aliments

    MODE D’EMPLOI Stockage des aliments Lieu de conservation des aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types de nourriture. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour profiter d’un goût plus frais. Étagère de réfrigérateur réglable Stockage de légumes Étagères ajustables pour satisfaire (Bac à...
  • Page 96: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments

    MODE D’EMPLOI Stockage d’aliments congelés Conseils pour le stockage des aliments * Les conseils suivants pourraient ne pas être REMARQUE applicables, selon le modèle. Consulter un manuel sur les congélateurs Envelopper ou conserver des aliments dans le ou un livre de recettes fiable pour plus réfrigérateur et le matériel étanche à...
  • Page 97: Ne Pas Utiliser

    MODE D’EMPLOI Stockage d’aliments congelés (suite) Bac à fruits et légumes à humidité contrôlée et Glisser et servir Emballage Emballage Une congélation réussie dépend d’un Bac à fruits et légumes à humidité emballage correct. Lorsque vous fermez contrôlée et scellez l’emballage, celui-ci ne doit pas * Selon le modèle, certaines des fonctions permettre l’entrée ou la sortie d’air ou suivantes pourraient ne pas être disponibles.
  • Page 98: Détachement Et Montage Des Bacs De Stockage

    MODE D’EMPLOI Détachement et montage des Pour enlever le verre (L’espace garde-manger n’est pas illustré pour bacs de stockage des raisons de clarté.) Glisser et Servir et bac à légumes Soulevez le verre sous le couvercle du bac à légumes, le soulever vers le haut et le retirer. avec contrôle d’humidité...
  • Page 99: Door-In-Door

    MODE D’EMPLOI Door-In-Door Assemblage De La Boîte Door-In-Door L’assemblage de la boîte Door-In-Door Le compartiment Door-In-Door permet un est amovible pour faciliter le nettoyage et accès facile aux aliments d’usage courant. l’ajustement. Pour ouvrir le bac Door-In-Door, appuyez légèrement sur la zone marquée pour La porte intérieure Door-In-Door comprend l’ouvrir.
  • Page 100: Compartiment De Porte Door-In-Door

    MODE D’EMPLOI Compartiment de porte Door-In-Door Tablette Inférieure Door-In-Door Les paniers de porte intérieurs Door-In-Door La tablette inférieure Door-In-Door est sont amovibles pour faciliter le nettoyage. amovible pour faciliter le nettoyage. Pour retirer les paniers de porte, soulevez et Pour retirer la tablette inférieure, soulevez la retirez.
  • Page 101: Réglage Des Étagères Du Réfrigérateur

    MODE D’EMPLOI Réglage des étagères du réfrigérateur ATTENTION Les étagères de votre réfrigérateur sont Assurez-vous que les étagères ajustables pour remplir vos besoins de soient équilibrées d’un côté à l’autre. stockage individuels. Votre modèle peut L’incapacité à le faire peut provoquer la comporter des étagères en verre ou en fil.
  • Page 102: Entretien Nettoyage

    ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Les sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement les déversements. Débranchez toujours le réfrigérateur avant de le nettoyer. Parois intérieures (laisser le congélateur Parois intérieures (laisser le congélateur Conseils généraux de nettoyage Conseils généraux de nettoyage...
  • Page 103: Remplacement Du Filtre À Air Frais

    ENTRETIEN Remplacement du filtre à air frais Remplacement du filtre à eau Il est recommandé de remplacer le filtre à eau : Il est recommandé de changer le filtre à air: Environ tous les six mois. AEnviron tous les six mois. Lorsque l’indicateur du filtre à...
  • Page 104 Visitez votre revendeur ou distributeur local protection des joints toriques. Avec les onglets du filtre Web : Trouvez les pièces et accessoires à eau en position dans la section de soutien de lg.com horizontale, Appeler le : 1-800-243-0000 (USA) poussez le 1-888-542-2623 (Canada) nouveau filtre à...
  • Page 105: Fiche Technique Des Performances

    ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : LG ADQ36006101-S Cartouche de remplacement à utiliser : ADQ36006101 La concentration des substances indiquées présentes dans l'eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI Normes 42 et Norme 53.
  • Page 106 (24 heures par jour/7 jours par semaine) ou le fonctionnement de ce système est de rendez-vous sur le site Web www.lg.com 37,8°C. Protégez le filtre contre le gel. Purgez le 3M est une marque commerciale de 3M filtre lorsque la température descend en...
  • Page 107 ENTRETIEN...
  • Page 108: Smart Diagnosis

    En cas de problème avec votre réfrigérateur, appelez le 1-800-243-0000. N’utilisez la technologie Smart Diagnosis que lorsque l’agent du centre d’assistance LG vous le demande. Les bruits de transmission que vous entendrez sont normaux et ressemblent à ceux d’un fax.
  • Page 109: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Consulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du temps et de l’argent. Problème Causes possibles Solutions Le contrôle du réfrigérateur est Réglez le contrôle sur MARCHE. Veuillez vous reporter compartiments réglé sur ARRÊT (sur certains à...
  • Page 110 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le compartiment Le réfrigérateur a été installé 24h peuvent être nécessaires pour que chaque Réfrigérateur ou récemment. compartiment atteigne la température désirée. Congélateur est trop chaud Les ouvertures d'aération sont Réorganisez les éléments afin de permettre obstruées.
  • Page 111 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions De l’humidité se Les portes sont ouvertes Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou forme à l’intérieur fréquemment ou pendant des restent ouvertes pendant longtemps, de l’air périodes prolongées. chaud et humide entre dans le compartiment. La température et le niveau d’humidité...
  • Page 112 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Du givre ou des La condensation issue Ce phénomène est normal pour des aliments à cristaux de glace d’aliments à haute teneur haute teneur en eau. se forment sur les en eau a gelé à l’intérieur de aliments surgelés l’emballage alimentaire.
  • Page 113 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le distributeur de Les portes sont ouvertes Lorsque les portes de l’appareil sont souvent glace ne produit fréquemment ou pendant des ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le pas suffisamment périodes prolongées. réfrigérateur et empêcher le maintien de la de glace (suite) température programmée de l’appareil.
  • Page 114 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La distribution de Les portes ne sont pas La distribution de glace ne se fait pas si les portes glace ne se fait correctement fermées. du réfrigérateur sont ouvertes Utilisation peu fréquente du L’utilisation peu fréquente du distributeur de glace distributeur conduit les glaçons à...
  • Page 115 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions La distribution L’installation est récente ou une Servez 2,5 gallons d’eau (laissez couler pendant d’eau ne se fait nouvelle conduite d’eau a été environ 5 minutes) pour évacuer l’air emprisonné raccordée récemment. et les éléments contaminants du système. Ne servez pas les 2,5 gallons en une seule fois.
  • Page 116 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Les glaçons L'eau du robinet contient des L’installation d’un filtre à eau est peut-être minéraux tels que du soufre. nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et dégagent d’odeur. une odeur désagréable ou REMARQUE: Dans certains cas, un filtre à eau peut ont mauvais goût.
  • Page 117 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le distributeur de Le dispositif d’arrêt de la Videz le bac à glace. Si votre distributeur est fabrique de glace (levier ou équipé d’un levier de contrôle de la glace, assurez- glace produit trop capteur) est obstrué. vous que celui-ci pivote normalement.
  • Page 118 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Pulsations ou son Votre réfrigérateur est conçu Fonctionnement normal pour fonctionner de manière aigu plus efficace pour garder vos aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économe en énergie que les anciens...
  • Page 119: Garantie

    WARRANTY GARANTIE (états-unis) Si votre réfrigérateur LG («Produit») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériel ou de fabrication lors de l’usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci- dessous, LG Canada réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l’acheteur original du produit et ne s’applique que lorsqu’il est acheté...
  • Page 120 Appelez le 1-800-243-0000 (24 heures/jour, 365 jours/an) et sélecitonnez l’option adéquate dans le menu, ou visitez notre site web au http://www.lg.com. Ou par courrier: LG Customer Information Center: P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 ATTN: CIC Inscrivez votre information de garantie ci-dessous: _____________________________________ Information d’enregistrement dui produit : _____________________________________________...
  • Page 121: Garantie (Canada)

    énoncée ci- dessous, LG Canada réparera ou remplacera le produit à la réception de la preuve d’achat originale, à sa discrétion. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur original au détail du produit et ne s’applique qu’à...
  • Page 122 LG Canada. 9. Les dommages causés par le transport et la manutention, notamment les éraflures, les bosses, les fissures, et / ou d’autres dommages à...

Table des Matières