Télécharger Imprimer la page

HP ScanJet Pro 4500 fn1 Guide D'installation page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour ScanJet Pro 4500 fn1:

Publicité

4
1
Si el LED verd està encès, connecteu la font d'alimentació a la part posterior de l'aparell (1) i premeu el botó d'engegada (2).
CA
Ako je zelena LED žaruljica upaljena, napajanje priključite na stražnju stranu skenera (1), a zatim pritisnite gumb napajanja (2).
HR
Pokud se rozsvítí zelená kontrolka LED, připojte zdroj napájení k zadní straně zařízení (1) a posléze stiskněte tlačítko napájení (2).
CS
Hvis den grønne LED-indikator lyser, skal du tilslutte strømforsyningen på bagsiden af enheden (1) og trykke på tænd/sluk-knappen (2).
DA
Als de groene LED brandt steekt u de voeding in de achterzijde van het apparaat (1) en drukt u op de aan-uitknop (2).
NL
Kui roheline LED-tuli põleb, ühendage toiteallikas seadme tagaküljel olevasse pistmikku (1) ja vajutage siis toitenuppu (2).
ET
Jos vihreä merkkivalo palaa, kytke verkkolaite laitteen takaosan liitäntään (1) ja paina virtapainiketta (2).
FI
Εάν η πράσινη λυχνία LED είναι αναμμένη, συνδέστε το τροφοδοτικό στην πίσω πλευρά της συσκευής (1) και πατήστε το κουμπί λειτουργίας (2).
EL
Ha a zöld LED világít, csatlakoztassa a tápegység kábelét az eszköz (1) hátulján található csatlakozóhoz, majd nyomja meg a bekapcsológombot (2).
HU
Жасыл түсті диод шамы жанып тұрса, қуат беру құралын құрылғының артқы жағындағы ұяға (1) қосыңыз, одан кейін қуат түймешігін
KK
(2) басыңыз.
Ja zaļā LED indikators deg, pievienojiet barošanas avotu ierīces aizmugurē (1) un pēc tam nospiediet strāvas pogu (2).
LV
Jei šviečia žalia LED lemputė, prijunkite maitinimo šaltinį prie užpakalinės įrenginio dalies (1) ir paspauskite maitinimo mygtuką (2).
LT
Hvis den grønne indikatorlampen lyser, kobler du strømforsyningsenheten til baksiden av enheten (1) og trykker på På/Av-knappen (2).
NO
Jeśli zielona kontrolka LED jest zapalona, podłącz zasilacz do tylnej części urządzenia (1), a następnie naciśnij przycisk Power (Zasilanie) (2).
PL
Se o LED verde estiver aceso, conecte a fonte de alimentação à parte de trás do dispositivo (1) e pressione o botão Liga/desliga (2).
PT
Dacă LED-ul verde este aprins, introduceţi sursa de alimentare în partea din spate a dispozitivului (1), apoi apăsaţi butonul de alimentare (2).
RO
Если горит зеленый индикатор, подсоедините кабель блока питания к разъему на задней панели устройства (1), а затем нажмите
RU
кнопку питания (2).
Ak zelená dióda LED svieti, zapojte napájací zdroj do zadnej časti zariadenia (1) a potom stlačte tlačidlo napájania (2).
SK
Če sveti zelena lučka LED, priključite vir napajanja na zadnjo stran naprave (1) in nato pritisnite gumb za vklop/izklop (2).
SL
Om den gröna LED-lampan lyser, ansluter du strömsladden på baksidan av enheten (1) och trycker på strömbrytaren (2).
SV
Yeşil LED yanıyorsa, güç kaynağını yeniden aygıta takın (1) ve ardından Güç düğmesine basın (2).
TR
Якщо зелений світлодіод світиться, підключіть модуль живлення до порту на задній панелі пристрою (1) та натисніть кнопку живлення (2).
UK
2
?
If the green LED is on, plug the power supply into the back of the
EN
device (1) and then press the Power button (2).
Si le voyant vert est allumé, branchez le module d'alimentation au
FR
dos de l'appareil (1) puis appuyez sur le bouton d'alimentation (2).
Wenn die grüne LED leuchtet, schließen Sie das Netzteil auf der
DE
Rückseite des Geräts (1) an. Drücken Sie dann die Netztaste (2).
Se il LED verde è acceso, collegare l'alimentatore alla parte
IT
posteriore del dispositivo (1) e quindi premere il pulsante di
alimentazione (2).
Si el indicador LED verde está encendido, conecte la fuente de
ES
alimentación en la parte posterior del dispositivo (1) y pulse el
botón de encendido (2).
Ако зеленият LED индикатор свети, включете захранващия
BG
кабел отзад в устройството (1), след което натиснете бутона
на захранването (2).
4
AR

Publicité

loading