Warn PowerPlant Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA UNIDAD PowerPlant
P R E C AU C I Ó N
SEA SIEMPRE CONSCIENTE DEL
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
POWERPLANT:
Tómese su tiempo para leer y comprender
completamente la Guía de instalación y
operaciones, y la Guía básica de técnicas
del cabrestante, que vienen con el mismo,
para poder comprender el funcionamiento
del cabrestante. Lea las instrucciones
siguientes para comprender cómo
funciona el compresor.
CONTROL REMOTO
No deje el control remoto enchufado en la unidad
PowerPlant cuando no se esté utilizando. El dejar el
control enchufado puede producir una situación
peligrosa o desgastar la batería.
INTERRUPTOR DE CONTROL DEL CABRESTANTE
El interruptor oscilante grande que viene en el mando
del control remoto controla las funciones de enrollado
y desenrollado del cabrestante. Este interruptor se
puede usar accionar solamente cuando el selector de
modo se encuentra en la posición de cabrestante.
ENTRADA
DE LÍNEA
DERECHA
INTERRUPTOR DEL
CABRESTANTE
"ENROLLADO"
ENCENDIDO
APAGADO
INTERRUPTOR
DEL COMPRESOR
INTERRUPTOR
DEL CONTROL
REMOTO
SALIDA DE
LÍNEA
IZQUIERDA
INTERRUPTOR DEL
CABRESTANTE
"DESENROLLADO"
ENCENDIDO
INTERRUPTOR DEL
COMPRESOR
APAGADO
INTERRUPTOR
DEL CONTROL
REMOTO
INTERRUPTOR DEL COMPRESOR
El interruptor oscilante más pequeño en el mando del
control remoto enciende y apaga el compresor. Este
interruptor se puede usar solamente cuando el
selector de modo se encuentra en la posición de
compresor.
INDICADOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR Y
CORTE
Con un uso intenso durante un período corto de
tiempo, el motor se calentará considerablemente.
Para evitar daños al motor debido a una
calentamiento extremo, existe un dispositivo de
protección térmica en el motor. Este dispositivo
apagará el motor y hará que destelle la luz indicadora
cuando se alcance el punto de temperatura alta
establecido de fábrica y se presione uno de los
interruptores. No operará la función de enrollado ni el
compresor, pero todavía operará la función de
desenrollado en caso de ser necesaria la descarga de
una carga. Una vez se enfríe el motor, se podrá
reanudar la operación normal.
PUERTA DE ACCESO DE AIRE
Puede tirarse de la puerta de caucho marcada con
"AIR" (AIRE) en el extremo derecho de la unidad para
acceder al empalme de conexión rápida de aire. Antes
de operar el compresor, deberá conectarse una
manguera de aire al empalme. Durante cualquier
operación del cabrestante, el empalme
deberá dejarse abierto sin estar conectado a
la manguera. Si hay una manguera
conectada durante la operación del
cabrestante, se acumulará presión de aire
en la unidad y el interruptor de presión
parará el motor. Se recomienda que la puerta esté
en su lugar en el armazón en todo momento, excepto
durante la propia operación del compresor.
PUERTO DE
ACCESO DE AIRE
ABRA TIRANDO
CONTROL REMOTO
PARA ACCEDER A
PUERTO DE
LA CONEXIÓN
ENCHUFE
RÁPIDA
SELECTOR DE MODO
SELECTOR DE MODO
La palanca deberá girarse a la posición del símbolo
"Hook" (Gancho) para la operación del cabrestante y
a la posición "Air Puff"(Soplo de aire) para la
operación del compresor.
ACCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE
La palanca del embrague, situada en el armazón
opuesto al motor, controla la posición del embrague.
Cuando el embrague está activado, el sistema de
engranajes se acopla al tambor del cable y, en estas
condiciones, puede transferirse movimiento desde el
motor del cabrestante. Cuando el embrague está en el
modo de enrollado libre, el sistema de engranajes y el
tambor del cable están desengranados, lo que permite
que el tambor gire libremente. Para evitar daños,
engrane y desengrane siempre completamente la
20
palanca del embrague.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA UNIDAD PowerPlant
P R E C AU C I Ó N
Para evitar lesiones leves o moderadas:
• Nunca embrague ni desembrague si el
cabrestante está soportando una carga,
si el cable está en tensión o si el tambor
del cable está en movimiento.
EMBRAGADO
DESEMBRAGADO
SOBRECARGA/SOBRECALENTAMIENTO
Esta unidad PowerPlant está indicada para un servicio
intermitente. Cuando el motor está cerca de calarse
debido a una operación extrema del cabrestante, se
produce una acumulación de calor muy rápida, lo cual
puede hacer que el dispositivo de protección pare el
motor. El maniobrado con linea de doble cable (ver la
PALANCA DE
sección Maniobrado) reduce reduce la demanda de
EMBRAGUE
corriente eléctrica, reduciendo la acumulación de calor
en el motor. Esto permite un uso continuo más
prolongado
LIMPIEZA
• No lave la unidad si está caliente al tacto.
• No aplicar directamente agua a presión (limpiadores
a presión, lavadores de coches, etc.) entre el
soporte y el reborde del tambor o la palanca del
embrague.
• Utilice agua a baja presión y una bayeta o esponja
enjabonada para limpiar el PowerPlant.
• Evite utilizar productos químicos que puedan dañar el
acabado.
• Limpie totalmente los residuos de sal en el
cabrestante, tan pronto como sea posible, para
reducir al mínimo la posibilidad de corrosión.
• Pueden retirarse las secciones de cubierta exterior
para mejorar el acceso que permita una limpieza
más a fondo.
RECOMENDACIONES PARA LA BATERÍA
Una batería completamente cargada y unas conexiones
correctas resultan esenciales para el buen
funcionamiento del cabrestante. El requisito mínimo
para una batería de 12 voltios CC es de 650 amperios
para arranque en frío.
MANTENIMIENTO
• Nunca será necesaria la lubricación de la unidad a no
ser que ésta se haya sumergido en agua. Si esto
ocurre, se deberá llevar lo antes posible a un centro
autorizado de servicio para evitar daños de
corrosión. Si sumerge el sistema de control, éste
debe ser reemplazado cuando se realice el servicio a
la unidad
• Revise los cables de la batería y las conexiones
eléctricas cada 90 días a fin de asegurarse de que
estén limpios y bien apretados.
• Compruebe el cable de tracción antes y después de
cada operación efectuada con el cabrestante.
Cuando se dañe, reemplácelo con el tamaño
especificado en la Lista de piezas de repuesto.
• El cable debe enrollarse siempre en el tambor en el
sentido indicado por la marca de rotación que hay en
el cabrestante.
Operación del cabrestante
P R E C AU C I Ó N
Para evitar lesiones leves o
moderadas:
• Lleve puestos siempre guantes
gruesos de cuero para manejar
el cable.
• No utilice nunca el cabrestante
con menos de 5 vueltas de
cable enrollado en el tambor;
de lo contrario el cable podría
soltarse del mismo.
POSICIONES SEGURAS PARA EL TRABAJO
Cuando desplace una carga, el operador debe
hacerlo siempre desde una posición segura. Las
áreas seguras son: posiciones perpendiculares al
cable de tracción, o el interior del vehículo con la
capota subida (si el cabrestante está montado
delante del vehículo). Estas posiciones ayudan a
evitar que el cable alcance al operador si aquél no
aguanta la carga y se rompe. Siempre que sea
posible, accione el cabrestante desde el extremo del
cable de control remoto. Debe situarse a por lo
menos 2,44 m (8 pies) del cabrestante. Esto evitará
que se enganche con la guía y le situará fuera del
alcance de cualquier latigazo del cable durante el
desplazamiento de la carga. No trabaje nunca
cerca del cable de tracción cuando el
cabrestante lleve carga.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières