Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AV Receiver
HT-RC270
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le ampli-tuner Audio-
Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel
avant de connecter l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau ampli-tuner
Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su
nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Français
Español
Introduction ..............................Fr-2
Introducción............................. Es-2
Branchements ........................Fr-13
Conexiones ............................ Es-13
Mise sous tension et
opérations de base ............Fr-24
Encendido y
operaciones básicas ........ Es-24
Opérations plus
sophistiquées.....................Fr-41
Operaciones avanzadas ....... Es-41
Commande d'un iPod et
d'autres appareils ..............Fr-71
Cómo controlar el iPod y
otros componentes........... Es-71
Autres ......................................Fr-82
Otros....................................... Es-82
F
E
r
s

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Onkyo HT-RC270

  • Page 1 Manual de Instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor de AV.
  • Page 2: Introduction

    Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Page 3: Précautions

    à demeure sur cet appareil car ils risquent pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à de laisser des marques sur le boîtier. votre revendeur Onkyo. • Les panneaux supérieur et latéraux de l’appareil 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de peuvent devenir chauds après un usage prolongé.
  • Page 4: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires suivants : Antenne FM intérieure (➔ Antenne cadre AM (➔ Étiquettes pour les câbles d’enceinte (➔ Micro de configuration des enceintes (➔ Télécommande et deux piles (type AA/R6) La lettre figurant à la fin du nom du produit dans les catalogues et sur l’emballage indique la couleur du produit.
  • Page 5: Table Des Matières

    Mise sous tension............24 Raccordement d’une station d’accueil Onkyo ....72 Mise hors tension ............24 Utilisation de la station d’accueil Onkyo ....... 73 Opérations de base............25 Commande de votre iPod..........74 Sélection de la langue utilisée pour les menus de Commande d’autres éléments ........
  • Page 6: Fonctionnalités

    • Radio Internet Connectivité (Radio Internet SIRIUS Audyssey Laboratories. vTuner/Pandora/Rhapsody/Slacker/Mediafly/Napster) Music Optimizer™ est une marque de la société Onkyo Les services disponibles peuvent varier selon la région. Corporation. • Compatibilité réseau pour la diffusion de flux de fichiers audio •...
  • Page 7 SIRIUS, XM et tous les logos et marques afférents sont des marques déposées de Sirius XM Radio Inc. et de ses filiales. Tous droits réservés. Service non disponible en Alaska et à Hawaï. THX Select2 Plus Avant qu’un composant de home-cinéma puisse être certifié...
  • Page 8: Panneaux Avant Et Arrière

    Panneaux avant et arrière Panneau avant i j k l m n o Différents logos sont imprimés sur le véritable panneau avant. Ils ne sont pas représentés ici par souci de clarté. Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des explications concernant les différents éléments.
  • Page 9: Écran

    Écran Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Témoins d’enceinte/de canal g Témoin Bi AMP (➔ b Témoin Z2 (Zone 2 amplifiée) h Témoin du casque (➔ (➔ c Témoins de format et de mode d’écoute i Témoin Audyssey (➔...
  • Page 10: Panneau Arrière

    Panneau arrière a Prises DIGITAL IN COAXIAL et OPTICAL l Prises vidéo composite, S-Video et audio analogique (BD/DVD IN, VCR/DVR IN et OUT, CBL/SAT IN, b Prise u REMOTE CONTROL GAME IN, PC IN, TV/CD IN et PHONO IN) c Prise UNIVERSAL PORT m Prises d’entrée multicanaux d Port ETHERNET (FRONT L/R, CENTER, SURR L/R,...
  • Page 11: Télécommande

    Pour utiliser l’ampli-tuner AV, appuyez sur RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour contrôler votre lecteur de disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d’autres éléments. Consultez « Saisie des codes de télécommande préprogrammés » pour toute information complémentaire (➔...
  • Page 12: À Propos Du Home-Cinéma

    Blu-ray ou vos DVD. Lorsque vous regardez des émissions de télévision hertziennes ou numériques, vous pouvez bénéficier d’un son Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 ou des modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo. Vous pouvez également profiter du son THX Surround EX (système d’enceintes certifié THX recommandé).
  • Page 13: Branchements

    Branchements Branchement de l’Ampli-tuner AV Précautions concernant le branchement des enceintes Branchement de vos enceintes Lisez ce qui suit avant de brancher vos enceintes : Configuration des enceintes • Vous pouvez brancher des enceintes d’une impédance comprise entre 4 et 16 ohms. Si l’impédance de l’une des Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez utiliser enceintes branchées est supérieure ou égale à...
  • Page 14: Branchement Des Câbles D'enceinte

    Branchement des câbles d’enceinte Bornes d’enceinte à visser Dénudez les extrémités des câbles 12 à 15 mm d’enceinte sur 12 à 15 mm environ et torsadez les fils dénudés comme indiqué sur la figure. Utilisation de fiches banane • Si vous utilisez des fiches bananes, serrez la borne de l’enceinte avant d’insérer la fiche banane. •...
  • Page 15: Utilisation D'enceintes Dipolaires

    Utilisation d’enceintes dipolaires Enceintes dipolaires Enceintes normales Vous pouvez utiliser des enceintes dipolaires pour les enceintes surround et surround arrière. Les enceintes dipolaires produisent le même son dans deux directions. TV/écran TV/écran Les enceintes dipolaires présentent généralement une flèche qui indique la manière dont elles doivent être positionnées. Les enceintes dipolaires surround doivent être positionnées de manière à...
  • Page 16: Bi-Amplification Des Enceintes Avant

    Bi-amplification des enceintes avant Les bornes FRONT L/R et SURR BACK L/R peuvent être respectivement utilisées avec les enceintes avant et surround arrière, ou bi-amplifiées pour fournir une voie séparée d’aigus et de graves pour une paire d’enceintes avant compatibles avec la bi-amplification, optimisant ainsi les basses et les aigus.
  • Page 17: À Propos Des Branchements Audiovisuels

    À propos des branchements audiovisuels Image connectée avec des éléments audiovisuels Câble HDMI : Vidéo et audio Autres câbles : Vidéo : Audio Ampli-tuner AV Ampli-tuner AV Lecteur Blu-ray/ Lecteur Blu-ray/ lecteur DVD lecteur DVD Téléviseur, Téléviseur, Console de jeu Console de jeu vidéoprojecteur, etc.
  • Page 18: Branchement De Vos Éléments Au Moyen D'un Câble Hdmi

    Branchement de vos éléments au moyen d’un câble HDMI Magnétoscope ou graveur DVD/ enregistreur vidéo numérique Console de jeu Téléviseur, vidéoprojecteur, etc. Ordinateur individuel Lecteur Blu-ray/lecteur DVD Caméscope Décodeur câble/satellite, etc. Branchez vos éléments sur les prises appropriées. Les affectations d’entrée par défaut sont indiquées ci-dessous. ✔...
  • Page 19: Raccordement De Vos Éléments

    Raccordement de vos éléments Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V, MONITOR OUT S ou à la sortie COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, utilisez l’affichage de l’ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres.
  • Page 20: Comment Enregistrer Des Données Vidéo

    Assurez-vous que chaque élément Onkyo est raccordé • N’utilisez que des câbles u pour effectuer les connexions u. au moyen d’un câble audio analogique (connexion Des câbles u sont fournis avec les lecteurs Onkyo (DVD, CD, dans les exemples d’installation) (➔...
  • Page 21: Raccordement De L'antenne

    Raccordement de l’antenne Cette section explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne cadre AM. L’ampli-tuner AV ne captera aucun signal radio sans antenne, c’est pourquoi vous devez brancher une antenne pour pouvoir utiliser le tuner. Mise en garde • Faites attention de ne pas vous blesser lorsque vous utilisez des punaises.
  • Page 22: Quelles Connexions Dois-Je Utiliser

    Quelles connexions dois-je utiliser ? L’ampli-tuner AV prend en charge plusieurs formats de connexion afin d’assurer la compatibilité avec une large gamme d’éléments audiovisuels. Le format choisi dépend des formats pris en charge par vos éléments. Utilisez les sections suivantes comme guide. Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché...
  • Page 23: Formats De Connexion Audio

    Formats de connexion audio Un élément audio peut être raccordé à l’aide de l’un des Tableau de circulation des signaux audio formats de connexion audio suivants : analogique, optique, coaxial, analogique multicanal ou HDMI. Lecteur Blu-ray/DVD, etc. Lorsque vous choisissez un format de connexion, n’oubliez pas que l’ampli-tuner AV ne convertit pas les signaux Analogique Multicanal...
  • Page 24: Mise Sous Tension Et Opérations De Base

    Mise sous tension et opérations de base Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV ON/STANDBY Témoin STANDBY STANDBY RECEIVER Mise sous tension Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant. Appuyez sur RECEIVER, puis sur ON sur la télécommande. L’ampli-tuner AV s’allume, l’écran s’allume et le témoin STANDBY s’éteint. Appuyer de nouveau sur ON sur la télécommande permet d’allumer tous les éléments raccordés via u.
  • Page 25: Opérations De Base

    Opérations de base Affichage des informations relatives à Les menus de configuration OSD apparaissent uni- quement si le téléviseur est branché sur la sortie la source HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sor- Vous pouvez afficher diverses informations concernant la tie MONITOR OUT V, MONITOR OUT S ou à...
  • Page 26: Activation Du Mode Sourdine De L'ampli-Tuner Av

    Activation du mode sourdine de Utilisation du menu d’accueil l’Ampli-tuner AV Le menu d’accueil vous permet d’accéder rapidement au menu que vous utilisez fréquemment sans avoir à passer par Vous pouvez couper provisoirement le son de l’ampli-tuner AV. le long menu standard. Ce menu vous permet de modifier des paramètres et d’afficher les informations en cours.
  • Page 27: Modification De L'affichage De L'entrée

    être utilisés avec un casque. d’accueil optionnel à port universel s’affiche. Modification de l’affichage de l’entrée Lorsque vous branchez un élément Onkyo compatible u, vous devez configurer l’affichage d’entrée afin que u fonctionne correctement. Ce réglage ne peut être modifié que depuis le panneau avant.
  • Page 28: Utilisation D'easy Macro

    Appuyez sur ALL OFF. vous pouvez actionner séquentiellement vos éléments 1. L’élément raccordé s’arrête et s’éteint. Onkyo à l’aide de commandes simples en appuyant juste 2. L’ampli-tuner AV s’éteint. sur un bouton. Les actions par défaut sont décrites ci- 3. Le téléviseur raccordé à l’ampli-tuner AV dessous.
  • Page 29: Correction De Pièce Et Configuration Des Enceintes Audyssey Multeq

    Correction de pièce et Configuration ® des enceintes Audyssey MultEQ À l’aide du micro calibré fourni, Audyssey MultEQ détermine automatiquement le nombre d’enceintes raccordées, leur taille (en vue de la gestion des basses), les fréquences de crossover optimales vers le subwoofer (le cas échéant) et les distances par rapport à...
  • Page 30 Lorsque vous avez terminé les réglages, appuyez Utilisez q/w pour sélectionner une option, puis sur ENTER. appuyez sur ENTER. MultEQ: Auto Setup MultEQ: Auto Setup - - Réviser Configuration enceintes - - Type d’enceintes(avant) Normal Zone2 amplifiée Inactif Subwoofer Subwoofer Front 40Hz Center...
  • Page 31: Messages D'erreur

    Si « Subwoofer » apparaît sur l’écran « Réviser message apparaît après 2 ou3 tentatives, contactez votre Configuration enceintes » comme « Non », augmentez le revendeur Onkyo. volume du subwoofer à la moitié, réglez-le sur la • Erreur détect enceintes fréquence de crossover la plus élevée et essayez de...
  • Page 32: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio ■ Mode recherche manuelle Cette section décrit la procédure à l’aide des boutons du panneau avant, sauf mention contraire. Appuyez sur TUNING MODE de manière que le témoin AUTO s’éteigne sur l’écran. Utilisation du tuner Appuyez et maintenez enfoncé TUNING q/w. La fréquence cesse de changer lorsque vous relâchez Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des stations le bouton.
  • Page 33: Préréglage De Stations De Radio Fm/Am

    Préréglage de stations de radio FM/AM Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 de vos stations de radio FM/AM préférées sous forme de stations préréglées. Recherchez la station de radio FM/AM que vous souhaitez mémoriser parmi les stations préréglées. Consultez la section précédente. Appuyez sur MEMORY.
  • Page 34: Enregistrement

    Enregistrement Cette section explique comment enregistrer la source d’entrée sélectionnée sur un élément doté d’une fonction d’enregistrement et comment enregistrer des programmes audio et vidéo provenant de différentes sources. Branchement d’un élément d’enregistrement Lancez la lecture sur votre élément source. Si vous modifiez la source d’entrée pendant l’enregistrement, la nouvelle source d’entrée sera enregistrée.
  • Page 35: Utilisation Des Modes D'écoute

    Utilisation des modes d’écoute Sélection des modes d’écoute Consultez « À propos des modes d’écoute » pour toute information complémentaire sur les modes d’écoute (➔ 36). Boutons des Modes d’écoute Appuyez d’abord sur RECEIVER. MOVIE/TV, MUSIC, GAME Bouton et témoin PURE AUDIO MUSIC GAME MOVIE/TV...
  • Page 36: À Propos Des Modes D'écoute

    À propos des modes d’écoute Les modes d’écoute de l’ampli-tuner AV peuvent transformer la pièce où est installé votre système en une véritable salle de cinéma ou de concert et restituer un son haute fidélité et surround impressionnant. Notes explicatives SP LAYOUT a b Enceintes avant Enceinte centrale...
  • Page 37: Modes D'écoute

    Modes d’écoute Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes Pure Audio Dans ce mode, l’afficheur et le circuit vidéo sont éteints, ce qui limite au maximum les sources de parasites et permet d’obtenir une restitution audio P u r e A u d i o haute fidélité...
  • Page 38 Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes DTS-HD High (Suite de la page précédente.) Resolution Audio D T S – H D H R DTS-HD Master Audio D T S – H D M S T R DTS Express D T S E x p r e s s D S D...
  • Page 39 Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes Fondé par George Lucas, le système THX développe des standards rigoureux qui assurent que les films sont reproduits dans les cinémas et les home- T H X C i n e m a cinémas exactement comme le réalisateur le souhaitait.
  • Page 40: Modes D'écoute Dsp Exclusifs D'onkyo

    Modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée des enceintes Orchestra Adapté à la musique classique et à l’opéra, ce mode met en avant les canaux surround afin d’élargir l’image stéréo et simule la réverbération naturelle O r c h e s t r a d’une grande salle.
  • Page 41: Opérations Plus Sophistiquées

    Opérations plus sophistiquées Configuration avancée Menus de configuration OSD Procédures courantes dans le menu de configuration Les menus de configuration OSD apparaissent unique- ment si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONI- TOR OUT V, MONITOR OUT S ou à...
  • Page 42: Assignation D'entrée/Sortie

    Notes explicatives Entrée HDMI Si vous branchez un élément vidéo à une entrée HDMI, Menu principal Configuration d’enceint vous devez affecter cette entrée à un sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur Blu-ray/DVD ■ Subwoofer à l’entrée HDMI IN 2, vous devez affecter « HDMI2 » au Oui: sélecteur d’entrée «...
  • Page 43 Entrée audio numérique Remarque • S’il n’y a pas de vidéo en composantes raccordée à la sortie Si vous raccordez un périphérique à une entrée audio HDMI OUT (même si l’entrée HDMI est affectée), l’ampli-tuner numérique, vous devez affecter cette entrée à un sélecteur AV sélectionne la source vidéo en fonction du réglage de d’entrée.
  • Page 44: Configuration D'enceintes

    Configuration d’enceintes Configuration d’enceintes Menu principal Configuration d’enceintes Ce paramètre est réglé automatiquement par la fonction de Correction de pièce et Configuration des enceintes Certains des paramètres mentionnés dans cette section Audyssey MultEQ (➔ 29). sont réglés automatiquement par la fonction Correction de pièce et Configuration des enceintes Grâce à...
  • Page 45: Distance Des Enceintes

    ■ Surr Back Can. Distance des enceintes 1ch: À sélectionner si une seule enceinte surround arrière Ce paramètre est réglé automatiquement par la fonction est branchée. de Correction de pièce et de Configuration des enceintes 2ch: 29). Audyssey MultEQ (➔ À...
  • Page 46: Réglages D'égalisation

    Réglages d’égalisation Réglage THX audio Le paramètre « Espace entre.surr.arr. » vous permet de spécifier la distance entre vos enceintes surround arrière. Ce paramètre est réglé automatiquement par la fonction de Correction de pièce et de Configuration des enceintes Si vous utilisez un subwoofer certifié THX, réglez le Audyssey MultEQ ®...
  • Page 47: Réglage Audio

    ■ Réglage THX conservé Can. source Oui: Left+Right: Audyssey Dynamic EQ ® Les canaux de gauche et de droite sont restitués Audyssey Dynamic Volume ® ne sera pas activé en Left: mode d’écoute THX. Seul le canal de gauche est restitué. Non: Right: Audyssey Dynamic EQ/...
  • Page 48: Audyssey Dsx

    ■ PLIIz Height Gain Theater-Dimensional La commande de hauteur du gain en Dolby Pro Logic ■ IIz permet à l’auditeur de sélectionner l’intensité du Angle d’écoute bien appliquer aux enceintes avant hautes. Il y a trois Large: réglages, « Faible », « Moyen » et « Haut », et les À...
  • Page 49 ■ ® Dynamic Volume Grâce à Audyssey Dynamic EQ , vous pouvez profiter d’un son superbe, même à de faible volume d’écoute. Coupé: Audyssey Dynamic EQ résout les problèmes de Audyssey Dynamic Volume ® désactivé. détérioration de la qualité du son lorsque le volume Léger: diminue en tenant compte de la perception humaine et Le mode Light Compression est activé.
  • Page 50: Edition De Nom

    Le nom personnalisé est saisit à l’aide de l’écran de saisie À propos de Audyssey Dynamic Volume ® de caractères. Audyssey Dynamic Volume résout les problèmes dus aux ■ variations de volume sonore entre les émissions de télévision, la publicité et les passages forts ou plus faibles Utilisez q/w/e/r pour sélectionner un menu, des films.
  • Page 51: Réglage D'image

    Zoom grand angle: Remarque • Pour nommer une station de radio préréglée, sélectionnez AM ou FM à l’aide de TUNER, puis sélectionnez la présélection (➔ 33). • « Edition de nom » n’est pas utilisable lorsque le sélecteur d’entrée est configuré sur « NET/USB ». Pour restaurer le nom par défaut d’une station de radio, Auto: effacez le nom personnalisé...
  • Page 52: Mode D'écoute Préréglé

    ■ Optimisation des contours Mode d’écoute préréglé 0 à +10 Avec ce réglage, vous pouvez régler la netteté des bords Vous pouvez affecter un mode d’écoute par défaut à chaque dans l’image. « 0 » est le plus doux. « +10 » est le plus source d’entrée.
  • Page 53: Divers

    Relatif(THX): 1, 2 ou 3 La plage d’affichage est « –QdB », « –81.5dB » à Lorsque plusieurs éléments Onkyo sont utilisés dans la « +18.0dB ». même pièce, leurs code d’identification à distance Ce paramètre permet de choisir le mode d’affichage du peuvent se chevaucher.
  • Page 54: Canal De Retour Audio Coupé

    ■ HDMI HDMI Contrôle (RIHD) Coupé: ■ Sortie TV audio désactivé. Coupé: Activé: Le son n’est pas restitué sur la sortie HDMI. activé. Activé: Cette fonction permet aux éléments non compatibles Le son est restitué sur la sortie HDMI. connectés par HDMI d’être commandés avec Ce réglage détermine si le signal audio en entrée est 88 à...
  • Page 55: Mise Hors Tension Automatique

    • Procédez à la mise à jour du micrologiciel uniquement dans les cas suivants : lorsqu’une annonce est publiée sur le site Web d’Onkyo. 1. Le téléviseur est en mode veille. Consultez le site Web d’Onkyo pour les toutes dernières 2.
  • Page 56: Verrouillage

    Verrouillage Utilisation des réglages audio Grâce à ce réglage, vous pouvez protéger vos réglages en Vous pouvez modifier plusieurs réglages audio depuis le verrouillant les menus de configuration. menu d’accueil (➔ 26). Appuyez sur RECEIVER, puis sur HOME. Menu principal Verrouillage ■...
  • Page 57: Niveau Sonore Des Enceintes

    Niveau sonore des enceintes Music Optimizer Vous pouvez régler le volume de chacune des enceintes La fonction Music Optimizer optimise la qualité du son des fichiers musicaux compressés. À utiliser avec des lorsque vous écoutez une source d’entrée. fichiers musicaux qui utilisent une compression « avec Ces réglages temporaires sont annulés lorsque l’ampli- perte », tels que les MP3.
  • Page 58: Sélecteur Audio

    Sélecteur audio Réglage du signal numérique de réception (mode fixe) Vous pouvez définir la priorité de la sortie audio en présence d’entrées numériques et analogiques. En appuyant sur ENTER tout en sélectionnant « HDMI », « COAX », « OPT » dans « Sélecteur audio », vous ■...
  • Page 59: Net/Usb

    NET/USB À propos de NET Branchement de l’ampli-tuner AV L’ampli-tuner AV est prêt pour la mise en réseau, ce qui Pour connecter l’ampli-tuner AV à votre réseau signifie que vous pouvez le connecter à votre réseau domestique, branchez une extrémité d’un câble Ethernet domestique à...
  • Page 60: Écoute De Radios Internet

    à tout moment. Pour améliorer votre expérience des Passez au Menu radios Internet, vous pouvez accéder au portail http:// onkyo.vtuner.com/ afin de naviguer et de rechercher Appuyez MENU pour autoriser la sélection parmi les facilement des stations, de configurer/organiser vos favoris, rubriques suivantes du menu : d’ajouter vos propres stations, d’obtenir de lettres, etc.
  • Page 61: Lecture De Fichiers Musicaux Sur Un Serveur

    Enregistrement de présélections Démarrez votre ordinateur ou serveur multimédia. Après avoir ajouté la station à la liste, sélectionnez-la Appuyez sur NET/USB pour sélectionner l’écran simplement sur l’écran des radios Internet, puis appuyez du « Server ». sur ENTER pour démarrer la lecture. Vous pouvez présélectionner les stations et les morceaux à...
  • Page 62: Configuration De Windows Media Player

    Configuration de Windows Media Player 11 Utilisez q/w pour sélectionner un fichier musical, puis appuyez sur ENTER ou 1 pour démarrer la lecture. Cette section explique comment configurer Windows La lecture démarre et l’écran suivant s’affiche. Media Player 11 afin que l’ampli-tuner AV puisse lire les fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur.
  • Page 63: Configuration Requise Pour Le Serveur

    ■ ■ WMA Lossless LPCM (Linear PCM) • Les taux d’échantillonnage de 44,1 kHz, 48 kHz, • Les taux d’échantillonnage de 8 kHz, 11,025 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz et les débits binaires compris entre 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 5 kbps et 320 kbps sont pris en charge.
  • Page 64: Lecture À Distance À Partir D'un Serveur Multimédia/Ordinateur

    Utilisation de la lecture à distance Lecture à distance à partir d’un serveur multimédia/ordinateur Démarrez Windows Media Player 12. La lecture à distance signifie que vous pouvez lire des Avant de pouvoir utiliser la lecture à distance, la fichiers musicaux stockés sur un périphérique homologué configuration de Windows Media Player 12 est DLNA tel qu’un serveur multimédia à...
  • Page 65: Paramètres Du Réseau

    Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Paramètres du Réseau RETURN. L’écran de confirmation d’enregistrement s’affiche. Remarque • Après avoir modifié les paramètres du réseau, il est nécessaire 7-5. Réseau d’exécuter « Sauvegarder ». Sauvegarder Annuler Cette section explique comment configurer manuellement Utilisez q/w pour sélectionner «...
  • Page 66: À Propos De L'usb

    ■ Passerelle À propos de l’USB Si vous configurez le paramètre « DHCP » sur « Désactivé », vous devez spécifier une adresse de Vous pouvez utiliser l’USB pour lire des fichiers musicaux passerelle. stockés sur des périphériques de stockage de masse USB Saisissez l’adresse de passerelle fournie par votre FAI.
  • Page 67: Lecture Aléatoire

    • La lecture des fichiers musicaux WMA protégés n’est pas possible sur un lecteur MP3. • Pour revenir à l’écran précédent pendant la lecture, • Onkyo décline toute responsabilité de quelque sorte que ce soit appuyez sur RETURN. concernant la perte ou les dommages aux données stockées sur un périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique est...
  • Page 68: Zone 2

    Zone 2 En plus de votre pièce d’installation principale, vous pouvez également profiter de la lecture dans une autre pièce, ce que nous appelons Multi Zone. Et vous pouvez sélectionner une source différente pour chaque pièce. Raccordement des enceintes de la Zone 2 à Connexion de la Zone 2 un amplificateur situé...
  • Page 69: Paramétrage De La Zone 2 Amplifiée

    Paramétrage de la Zone 2 amplifiée Utilisation de la Zone 2 Si vous avez raccordé les enceintes de la Zone 2 à l’ampli- Cette section explique comment activer et désactiver la tuner AV, comme expliqué dans « Branchement direct des Zone 2, comment sélectionner une source d’entrée pour la enceintes de la Zone 2 à...
  • Page 70: Contrôle De La Zone 2 À L'aide De La Télécommande

    Contrôle de la Zone 2 à l’aide de la Réglage du volume des Zone 2 télécommande ■ Utilisation à l’aide de la télécommande STANDBY Appuyez sur ZONE2. ZONE2 Utilisez VOL q/w pour ajuster le volume. INPUT SELECTOR ■ Utilisation de l’ampli-tuner AV Appuyez sur ZONE2 (le témoin ZONE 2 et le sélecteur de la Zone 2 à...
  • Page 71: Commande D'un Ipod Et D'autres Éléments

    Commande d’un iPod et d’autres éléments Commande de l’iPod Appuyez sur DISPLAY pour commuter en mode Branchez l’iPod directement sur le port étendu Une liste du contenu de votre modèle d’iPod s’affiche. Pour ouvrir un dossier, utilisez q/w afin de Vous pouvez utiliser l’USB pour lire des fichiers musicaux stockés un iPod/iPhone, qui peut être branché...
  • Page 72: Raccordement D'une Station D'accueil Onkyo

    • iPod (5e génération) Affiche une liste. • iPod nano (1ère génération) Affiche toutes les plages dans un ordre aléatoire. Affiche les informations concernant la plage en cours de lecture. Raccordement d’une station d’accueil Onkyo N° Station d’accueil Onkyo Câble Remarque Page Station d’accueil UP-A1...
  • Page 73: Utilisation De La Station D'accueil Onkyo

    UP-A1 et celle-ci doit être branchée à l’ampli-tuner http://www.onkyo.com Avant d’utiliser des éléments de la station d’accueil • Cette fonction n’est opérationnelle qu’en mode Standard série Onkyo, effectuez la mise à jour du logiciel de 75). (➔ votre iPod, disponible sur le site Web d’Apple.
  • Page 74: Station D'accueil Ri

    Station d’accueil RI ■ Remarques concernant le fonctionnement Grâce à la station d’accueil RI, vous pouvez facilement • Utilisez la commande de volume de l’ampli-tuner AV pour ajuster le volume de la lecture. lire de la musique enregistrée sur votre iPod Apple via •...
  • Page 75 • Pour plus de détails concernant le fonctionnement de l’iPod, consultez le manuel d’instructions de la station d’accueil RI. Cette touche ne permet pas d’éteindre ou d’allumer la station d’accueil RI Onkyo DS-A2 ou DS-A2X. Il se peut que votre iPod ne réagisse pas la première fois que vous pressez ce bouton.
  • Page 76: Commande D'autres Éléments

    ENTER. TV/CD Lecteur CD Onkyo (➔ Répétez cette étape du premier au troisième PORT Option de port universel Onkyo (➔ caractère du nom de la marque. Lorsque vous avez saisi le troisième caractère, Recherche d’un code de sélectionnez ENTER.
  • Page 77: Saisie Des Codes De Télécommande Préprogrammés

    éléments Onkyo raccordés via u q/w pour sélectionner « Fonctionne », puis appuyez sur ENTER. Les éléments Onkyo raccordés via u se commandent en Le menu « Télécommande Mode pointant la télécommande vers l’ampli-tuner AV, et non Configuration » apparaît.
  • Page 78: Réinitialisation Des Boutons De Remote Mode

    Si vous souhaitez commander un élément Onkyo en Commande d’autres éléments pointant directement la télécommande vers celui-ci, utilisez les codes de télécommande ci-dessous : En appuyant sur le bouton REMOTE MODE 32900: préprogrammé avec le code de télécommande de votre Lecteur Blu-ray Onkyo élément, vous pouvez commander votre élément comme...
  • Page 79 ✔ : Boutons disponibles Appuyez tout d’abord sur le bouton Éléments REMOTE MODE correspondant. Boutons a ON, STANDBY ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ b 9, INPUT, TV VOL q/w ✔ ✔ ✔ c GUIDE ✔ TOP MENU ✔ ✔...
  • Page 80: Commandes D'apprentissage

    CD à distance. lecteurs CD, des magnétophones et des lecteurs DVD Onkyo. Cependant, ils peuvent apprendre de nouvelles commandes, et vous Ceci est utile si vous avez entré le code de commande à...
  • Page 81: Création De Macros

    Création de macros Suppression de macros Chaque bouton ACTIVITIES peut stocker une macro, et Tout en appuyant sur HOME, maintenez ALL chaque macro peut contenir jusqu’à 32 commandes. OFF enfoncé jusqu’à ce que ALL OFF s’allume (environ 3 secondes). Appuyez de nouveau sur ALL OFF. ALL OFF clignote deux fois.
  • Page 82: Dépannage

    1 heure. Ensuite, rebranchez le cordon problème, essayez de réinitialiser l’ampli-tuner AV d’alimentation et réglez le volume au maximum. Si avant de contacter votre revendeur Onkyo. l’ampli-tuner AV reste allumé, réglez le volume au minimum, débranchez le cordon d’alimentation, et Pour réinitialiser l’ampli-tuner AV à...
  • Page 83: Seuls Les Enceintes Avant Reproduisent Un Son

    ■ ■ Seuls les enceintes avant reproduisent un son Certains formats de signal ne produisent aucun son Vérifiez les paramètres de sortie audio numérique de — Lorsque le mode d’écoute Stéréo ou Mono est — l’appareil branché. Sur certaines consoles de jeu, sélectionné, seules les enceintes avant et le comme celles prenant en charge les DVD, le subwoofer reproduisent un son.
  • Page 84: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    Il est impossible de commander d’autres éléments téléviseur ne prend pas en charge la résolution vidéo actuelle et que vous devez sélectionner une autre S’il s’agit d’un élément Onkyo, assurez-vous que le résolution sur votre lecteur DVD. câble u et que le câble audio analogique sont branchés correctement.
  • Page 85: Reproduction Avec Un Périphérique De Stockage Usb

    ■ La lecture s’arrête lorsque vous écoutez des Pour commander un élément Onkyo branché via le fichiers musicaux sur le serveur u, pointez la télécommande vers l’ampli-tuner AV. Assurez-vous d’avoir tout d’abord entré le code de Assurez-vous que votre serveur est compatible avec 63, 64 télécommande approprié.
  • Page 86: Comment Puis-Je Modifier La Langue D'une Source Multiplexée

    ■ La distance des enceintes ne peut pas être Onkyo n’est pas responsable des dommages causés réglée de la manière (comme les pénalités relatives à la location des CD) dus aux enregistrements ayant échoué du fait d’un mauvais Dans certains cas, des valeurs corrigées qui —...
  • Page 87: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section amplificateur Généralités Puissance de sortie nominale Alimentation 120 V CA, 60 Hz Tous les canaux : Puissance continue de 100 W minimum Consommation 6,3 A par canal, charges de 8 ohms, 2 canaux Consommation en veille utilisant une fréquence de 20 Hz à 0,2 W 20 kHz, avec une distorsion harmonique ×...
  • Page 88: À Propos De L'interface Hdmi

    À propos de l’interface HDMI Conçue pour répondre à la demande accrue en programmes de télévision numérique, la norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et autres éléments vidéo. Jusqu’à présent, plusieurs câbles audio et vidéo différents étaient nécessaires pour raccorder des éléments audiovisuels.
  • Page 89: Utilisation D'un Téléviseur, D'un Lecteur Ou D'un Enregistreur Compatible Rihd

    Remote Interactive over HDMI, est le nom de la fonction de commande du système des éléments Onkyo. L’ampli-tuner AV est compatible avec les commandes CEC (Consumer Electronics Control), ce qui permet de commander le système via la connexion HDMI. La norme CEC assure l’interopérabilité entre différents éléments.
  • Page 90 ■ Comment procéder à la connexion et au réglage Vérifiez les réglages. 1. Allumez l’alimentation de tous les éléments Vérifiez la connexion et le réglage. raccordés. 1. Branchez la prise HDMI OUT sur la prise 2. Coupez l’alimentation du téléviseur, et vérifiez d’entrée HDMI du téléviseur.
  • Page 91: Tableau Des Résolutions Vidéo

    Tableau des résolutions vidéo Les tableaux qui suivent montrent la manière dont les signaux vidéo sont restitués par l’ampli-tuner AV à différentes résolutions. NTSC/PAL ✔ : Sortie Sortie HDMI Composantes S-Video Composite 1080p 1080i 720p 480p 480i 1080p 1080i 720p 480p 480i 480i...
  • Page 92: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Introducción ADVERTENCIA: AVIS WARNING PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Page 93 • No deje por mucho tiempo objetos de plástico o usuario. Si todavía no puede activar la unidad, goma sobre esta unidad ya que, con el tiempo, póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. podrían dejar marcas en la superficie. 3. Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta •...
  • Page 94: Accesorios Suministrados

    Accesorios Suministrados Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios: Antena de FM para interiores (➔ Antena en bucle de AM (➔ Etiquetas para los cables de los altavoces (➔ Micrófono para la configuración de los altavoces (➔ Mando a distancia y dos baterías (AA/R6) En los catálogos y en el embalaje, la letra que aparece al final del nombre del producto indica el color.
  • Page 95 Conexión de sus componentes con HDMI ....18 ordenador personal ............ 64 Conexión de sus componentes ........19 Ajustes de Red ............. 65 Conexión de componentes u de Onkyo ....20 Sobre USB..............66 Conexión de la antena ..........21 Zona 2................68 ¿Qué...
  • Page 96: Características

    © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. • 6 entradas HDMI (1 en el panel frontal) y 1 salida • p de Onkyo para controlar el sistema • 5 entradas digitales (2 ópticas/3 coaxiales) Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, •...
  • Page 97 SIRIUS, XM y todas las marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Sirius XM Radio Inc. y sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Servicio no disponible en Alaska o Hawaí. THX Select2 Plus Antes de poder otorgar la certificación THX Select2 Plus a un componente de home theater, éste debe superar una serie de rigurosos ensayos de calidad y rendimiento.
  • Page 98: Paneles Frontal Y Posterior

    Paneles frontal y posterior Panel frontal i j k l m n o El panel frontal real lleva varios logotipos impresos. A fin de favorecer la claridad, no se muestran aquí. Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal para cada elemento.
  • Page 99: Pantalla

    Pantalla Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. a Indicadores de altavoz/canal g Indicador Bi AMP (➔ b Indicador Z2 (Zona 2 activada) h Indicador de auriculares (➔ (➔ c Modo de audición e indicadores de i Indicador Audyssey (➔...
  • Page 100: Panel Posterior

    Panel posterior a Tomas DIGITAL IN COAXIAL y OPTICAL l Tomas de vídeo Compuesto, Vídeo S y audio análogo b Toma u REMOTE CONTROL (BD/DVD IN, VCR/DVR IN y OUT, CBL/SAT IN, c Toma UNIVERSAL PORT GAME IN, PC IN, TV/CD IN y PHONO IN) d Puerto ETHERNET m Tomas de entrada multicanal e Tomas MONITOR OUT V y S...
  • Page 101: Mando A Distancia

    Para controlar el receptor de AV, pulse el botón RECEIVER para seleccionar el modo Receptor. También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu-ray/ DVD, el reproductor de CD y otros componentes. Vea “Introducción de códigos de mando a distancia”...
  • Page 102: Acerca Del Home Theater

    DVDs, puede disfrutar de DTS y Dolby Digital. Con la televisión analógica o digital, podrá disfrutar de Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 o de los modos de audición DSP originales de Onkyo. También podrá disfrutar de THX Surround EX (se aconseja usar un sistema de altavoces THX certificado por THX).
  • Page 103: Conexiones

    Conexiones Conexión del Receptor de AV Precauciones para la conexión de los altavoces Conexión de los altavoces Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces: Configuración de altavoces • Usted puede conectar altavoces con una impedancia de entre 4 y 16 ohmios. Si la impedancia de cualquiera de En la siguiente tabla se indican los canales que deberá...
  • Page 104 Conexión de los cables de altavoz Terminales de altavoz tipo tornillo Pele de 12 a 15 mm del aislamiento 12 a 15 mm de los extremos de los cables del altavoz y retuerza los cables pelados bien apretados, como se muestra. Uso de clavijas de punta cónica •...
  • Page 105 Uso de altavoces dipolo Altavoces normales Altavoces dipolo Puede usar altavoces dipolo para los altavoces surround y surround posteriores. Los altavoces dipolo emiten el mismo sonido en dos direcciones. Televisor/pantalla Televisor/pantalla Los altavoces dipolo suelen tener una flecha impresa que indica cómo deben posicionarse.
  • Page 106: Biamplificación De Los Altavoces Frontales

    Biamplificación de los altavoces frontales Las espigas de los terminales FRONT L/R y SURR BACK L/ R pueden utilizarse con los altavoces frontales y los altavoces surround posteriores respectivamente, o biamplificarse para proporcionar alimentaciones independientes de agudos y graves para un par de altavoces frontales que admiten biamplificación, proporcionando así...
  • Page 107: Acerca De Las Conexiones De Av

    Acerca de las conexiones de AV Imagen conectada con componentes AV Cable HDMI Otros cables : Vídeo y Audio : Video : Audio Receptor de AV Receptor de AV Reproductor de Reproductor de discos Blu-ray/ discos Blu-ray/ Consola de Consola de Televisor, Televisor, reproductor de DVD...
  • Page 108: Conexión De Sus Componentes Con Hdmi

    Conexión de sus componentes con HDMI Grabador de VCR o DVD/ Grabador de vídeo digital (DVR) Consola de vídeojuegos Televisor, proyector, etc. Ordenador personal Reproductor de discos Blu-ray/ Videocámara reproductor de DVD Decodificador de satélite, cable, TDT, etc. Conecte sus componentes a las tomas apropiadas. Las asignaciones de entrada por defecto se muestran a continuación. ✔: Se puede cambiar la asignación (➔...
  • Page 109: Conexión De Sus Componentes

    Conexión de sus componentes Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si su televisor está conectado a MONITOR OUT V, MONITOR OUT S o a COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, utilice la pantalla del receptor de AV para cambiar los ajustes. Frontal Posterior Conecte sus componentes a las tomas apropiadas.
  • Page 110: Conexión De Componentes U De Onkyo

    Efectúe la conexión de u (vea la siguiente conectar componentes adicionales compatibles con u. ilustración). • Conecte únicamente componentes Onkyo a las tomas u. La Paso 3: conexión de componentes de otros fabricantes podría causar un Si utiliza un Dock RI, o reproductor/grabador de funcionamiento incorrecto.
  • Page 111: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. El receptor de AV no recibirá ninguna señal de radio si no se conecta una antena, por lo tanto, deberá conectar la antena para poder utilizar el sintonizador.
  • Page 112: Qué Conexiones Debo Utilizar

    ¿Qué conexiones debo utilizar? El receptor de AV sustenta diversos formatos de conexión para ofrecer compatibilidad con una amplia gama de equipos de AV. El formato que seleccione dependerá de los formatos sustentados por sus componentes. Utilice las siguientes secciones como guía. Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté...
  • Page 113 Formatos de conexión de audio El componente de audio puede ser conectado mediante el Gráfico de flujo de señal de audio uso de cualquiera de los siguientes formatos de conexión de audio: análogo, óptico, coaxial, análogo multicanal o Reproductor de discos Blu-ray/DVD, etc. HDMI.
  • Page 114: Encendido Y Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del Receptor de AV ON/STANDBY Indicador STANDBY STANDBY RECEIVER Encendido Pulse ON/STANDBY en el panel frontal. Pulse RECEIVER, seguido por ON en el mando a distancia. El receptor de AV se encenderá, la pantalla se iluminará y el indicador STANDBY se apagará. El pulsar el botón ON en el mando a distancia nuevamente encenderá...
  • Page 115: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Visualización de información de la Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a fuente HDMI OUT. Si su televisor está conectado a MONI- Podrá visualizar diversa información acerca de la fuente TOR OUT V, MONITOR OUT S o a COMPONENT de entrada actual del siguiente modo.
  • Page 116: Cómo Enmudecer El Receptor De Av

    Cómo enmudecer el Receptor de AV Uso del menú Home Podrá enmudecer temporalmente la salida del receptor de AV. El menú Home le brinda un rápido acceso a los menúes usados con más frecuencia sin tener que recorrer el largo Pulse RECEIVER seguido de MUTING.
  • Page 117: Cambio De La Pantalla De Entrada

    Direct, Pure Audio y Mono con auriculares. Dock de opción de puerto universal. Cambio de la pantalla de entrada Cuando conecte un componente Onkyo apto para u, debe configurar la pantalla de entrada para que u pueda operar adecuadamente. Este ajuste puede hacerse solamente desde el panel frontal.
  • Page 118: Uso De Macros Fáciles

    Cuando desee operar el componente que no está asignado activado. como el componente fuente, puede asignarle como el 2. El reproductor de DVD Onkyo conectado al componente fuente. receptor de AV es activado. 3. El receptor de AV es activado.
  • Page 119: Corrección De Sala Audyssey Multeq Y Configuración De Los Altavoces

    Corrección de sala Audyssey MultEQ ® y configuración de los altavoces Con el micrófono calibrado suministrado, Audyssey MultEQ determinará automáticamente el número de altavoces conectados, su tamaño a efectos de gestión de los graves, las frecuencias de cruce óptimas al subwoofer (si se encuentra presente) y las distancias con respecto a la posición de audición principal.
  • Page 120 Cuando termine de hacer los ajustes, pulse ENTER. Use q/w para seleccionar una opción, y luego pulse ENTER. MultEQ: Auto Setup MultEQ: Auto Setup Tipo de altavoces(frontales) Normal Zona2 activada NoAct - - Revisar configuración alt. - - Subwoofer Sí Subwoofer Sí...
  • Page 121: Mensajes De Error

    “No”, suba el volumen del mensaje aparece tras 2 o 3 intentos, contáctese con su subwoofer hasta el punto intermedio, ajústelo a su distribuidor de Onkyo. frecuencia de cruce más alta y, a continuación, vuelva a • Error detección altavoces realizar la Corrección de Sala Audyssey MultEQ y la...
  • Page 122: Cómo Escuchar La Radio

    Cómo escuchar la radio ■ Modo de sintonización manual Esta sección describe el procedimiento usando los botones en el panel frontal a no ser que se especifique Pulse TUNING MODE de modo que el indicador lo contrario. AUTO desaparezca de la pantalla. Pulse y mantenga presionado TUNING q/w.
  • Page 123: Presintonía De Estaciones Fm/Am

    Presintonía de estaciones FM/AM Podrá almacenar una combinación de hasta 40 de sus emisoras favoritas de radio de FM/AM como presintonías. Sintonice la estación FM/AM que desea almacenar como una presintonía. Vea la sección anterior. Pulse MEMORY. El número de la presintonía parpadeará. Mientras el número de presintonía parpadea (aproximadamente 8 segundos), utilice los botones PRESET e/r para seleccionar una presintonía...
  • Page 124: Grabación

    Grabación En esta sección se explica cómo grabar la fuente de entrada seleccionada en un componente con capacidad de grabación y cómo grabar audio y vídeo de diferentes fuentes. Conexión de un componente de grabación Inicie la reproducción en el componente fuente. Si selecciona otra fuente de entrada durante la grabación, se grabará...
  • Page 125: Utilización De Los Modos De Audición

    Utilización de los modos de audición Selección de los modos de audición Vea “Sobre los modos de audición” para obtener información detallada sobre los modos de audición (➔ 36). Botones de modo de audición Pulse RECEIVER en primer lugar. MOVIE/TV, MUSIC, GAME Botón e indicador PURE AUDIO MUSIC GAME...
  • Page 126: Sobre Los Modos De Audición

    Sobre los modos de audición Los modos de audición del receptor de AV pueden transformar su sala de audición en una sala de cine o de conciertos, con un sonido surround de alta fidelidad increíble. Notas aclaratorias SP LAYOUT a b Altavoces frontales Altavoz central d e Altavoces surround Subwoofer(s)
  • Page 127: Modos De Audición

    Modos de audición Listening Mode Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces Pure Audio En este modo, la circuitería de la pantalla y de vídeo están desactivadas, reduciendo al mínimo las posibles fuentes de ruido para una reproducción de P u r e A u d i o alta fidelidad inimaginable.
  • Page 128 Listening Mode Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces DTS-HD High (Continuado de la página anterior.) Resolution Audio D T S – H D H R DTS-HD Master Audio D T S – H D M S T R DTS Express D T S E x p r e s s D S D...
  • Page 129 Listening Mode Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces Fundado por George Lucas, THX desarrolla estándares rigurosos que garantizan que las películas se reproduzcan exactamente como quería el T H X C i n e m a director tanto en salas de cine como en home theaters. Los modos THX optimizan con precisión las características tonales y espaciales de la banda N e o : 6 T H X...
  • Page 130 Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces Orchestra Adecuado para música clásica u ópera, este modo enfatiza los canales surround para ampliar la imagen estéreo y simula la reverberación natural de O r c h e s t r a un gran auditorio.
  • Page 131: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Configuración avanzada Menús de configuración en pantalla Procedimientos comunes en el menú de configuración Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si su televisor está conectado a MONI- TOR OUT V, MONITOR OUT S o a COMPONENT RECEIVER VIDEO MONITOR OUT, utilice la pantalla del recep-...
  • Page 132: Asignar Entrada/Salida

    Notas aclaratorias Entrada HDMI Si conecta un componente de vídeo a una entrada HDMI, Menú principal Configuración altavoce deberá asignar dicha entrada a un selector de entrada. Por ejemplo, si conecta su reproductor de discos Blu-ray/DVD ■ Subwoofer a HDMI IN 2, deberá asignar “HDMI2” al selector de Sí: entrada “BD/DVD”.
  • Page 133 Entrada audio digital Nota • Si no hay ningún componente de vídeo conectado a HDMI OUT Si conecta un componente a una toma de entrada de audio (incluso si la entrada HDMI está asignada), el receptor de AV digital, deberá asignar dicha entrada a un selector de selecciona la fuente de vídeo basado en el ajuste de “Entrada entrada.
  • Page 134: Configuración Altavoces

    Configuración altavoces Configuración altavoces Menú principal Configuración altavoces Este ajuste es configurado automáticamente por la función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ y de Algunos de los ajustes en esta sección se configuran Configuración de Altavoces (➔ 29). automáticamente mediante la función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ ®...
  • Page 135 ■ Surr Back Canal Distancia altavoces 1ch: Seleccione esto si sólo hay un altavoz surround Este ajuste es configurado automáticamente por la posterior conectado. función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ y de 2ch: 29). Configuración de Altavoces (➔ Seleccione esto si hay dos altavoces surround posteriores (izquierdo y derecho) conectados.
  • Page 136 Ajustes ecualizador Configuración audio THX Con el ajuste “Espacio altavoces Surr. Post.”, puede especificar la distancia entre sus altavoces surround Este ajuste es configurado automáticamente por la posteriores. función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ ® y de Configuración de Altavoces (➔...
  • Page 137: Ajuste Audio

    ■ Conserve ajustes THX Can. entrada Sí: Left+Right: Audyssey Dynamic EQ ® Se emitirán los canales izquierdo y derecho. Audyssey Dynamic Volume ® no estará activo Left: durante el modo de audición THX. Sólo se emitirá el canal izquierdo. Right: Audyssey Dynamic EQ/ Sólo se emitirá...
  • Page 138: Configuración Fuente

    ■ PLIIz Height Gain Theater-Dimensional El Control de Ganancia de Altura en Dolby Pro Logic IIz permite al oyente seleccionar cuánta ganancia es ■ Ángulo audición aplicada a los altavoces frontales elevados. Existen tres Anchura: niveles de ajuste, “Bajo”, “Medio” y “Alto”, y los Seleccione si el ángulo de audición es de 40 grados.
  • Page 139 ■ ® Dynamic Volume Con Audyssey Dynamic EQ , podrá disfrutar de un extraordinario sonido incluso cuando escuche música a Desactivado: niveles de volumen bajos. Audyssey Dynamic Volume ® desactivado. Audyssey Dynamic EQ soluciona el problema del Bajo: Se activará el modo Light Compression deterioro de la calidad de sonido a medida que se reduce (Compresión baja).
  • Page 140 aparecerá en la pantalla. Cuando lo haya introducido, el Acerca de Audyssey Dynamic Volume ® nombre personalizado aparecerá en la pantalla. Audyssey Dynamic Volume soluciona el problema de El nombre personalizado se edita mediante el uso de la las grandes variaciones en el nivel de volumen entre los pantalla de introducción de caracteres.
  • Page 141: Ajuste De Imagen

    Zoom gran angular: Nota • Para asignar un nombre a una presintonía de radio, emplee TUNER para seleccionar AM o FM y, a continuación, seleccione la presintonía (➔ 33). • “Editar nombre” no es operable cuando el selector de entrada está...
  • Page 142: Preajuste Modo De Audición

    ■ Mejora de contorno Preajuste modo de audición 0 a +10 Con este ajuste, podrá ajustar la nitidez de los contornos Podrá asignar un modo de audición predeterminado a cada en la imagen. “0” es el más suave. “+10” es el más nítido. fuente de entrada, que se seleccionará...
  • Page 143: Miscelánea

    El rango de visualización es “–QdB”, “–81.5dB” 1, 2, o 3 hasta e incluyendo “+18.0dB” Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro Con este ajuste, podrá elegir cómo visualizar el nivel de de la misma sala, sus códigos de ID remota podrían volumen.
  • Page 144 ■ HDMI HDMI Control (RIHD) Desactivado: ■ Salida audio TV desactivado. Desactivado: Activado: El audio no es emitido desde la salida HDMI. activado. Activado: Esta función permite controlar componentes compatibles El audio es emitido desde la salida HDMI. conectados a través de HDMI para ser Esta preferencia determina si la señal de audio entrante es 88 a 89).
  • Page 145: Desactivación Automática

    • Realice la actualización de firmware únicamente cuando se Consumidor), se puede ahorrar el consumo de energía en los publique un anuncio en el sitio web de Onkyo. Vea el sitio web siguientes casos: de Onkyo para recibir la última información.
  • Page 146: Configuración Bloqueo

    Configuración bloqueo Utilización de los ajustes de audio Con esta preferencia, podrá proteger los ajustes Podrá cambiar diversos ajustes de audio desde el menú bloqueando los menús de configuración. Principal (➔ 26). Menú principal Configuración bloqueo Pulse RECEIVER seguido de HOME. ■...
  • Page 147 Niveles de los altavoces Optimizador de música Podrá ajustar el volumen de cada altavoz mientras escucha La función Music Optimizer (Optimizador de música) una fuente de entrada. mejora la calidad de sonido de archivos de música comprimidos. Utilícela con archivos de música que utilicen Estos ajustes temporales se cancelarán cuando se ponga el compresión “con pérdida de calidad”, tal como MP3.
  • Page 148 Selector de audio Ajuste de la Señal Digital Entrante (Modo fijo) Puede determinar las prioridades de salida del audio cuando se dispone tanto de entradas análogas como Pulsando ENTER mientras selecciona “HDMI”, digitales. “COAX”, “OPT” en el “Selector de audio”, puede especificar la señal de entrada en el Modo Fijo.
  • Page 149: Net/Usb

    NET/USB Sobre NET Conexión del receptor de AV El receptor de AV está listo para uso en red, lo que significa Para conectar el receptor de AV a su red doméstica, que puede conectarlo a su red doméstica con un cable Ethernet enchufe un extremo de su cable blindado CAT5 para estándar y disfrutar los archivos de música almacenados en su Ethernet dentro del puerto ETHERNET del receptor de...
  • Page 150: Cómo Escuchar Radio En Internet

    Internet en cualquier momento. Para mejorar su 0:00:00 WMA 128kbps 16bit/44.1kHz experiencia con radio en Internet, el sitio http://onkyo.vtuner.com/ portal está disponible para usted Vaya al menú como una forma fácil de navegación para encontrar estaciones, configurar/organizar sus favoritas, agregar sus Pulse MENU para permitir la selección desde los...
  • Page 151: Reproducción De Archivos De Música En Un Servidor

    Registro de presintonías Inicie su ordenador o servidor de medios. Una vez que ha agregado una estación a la lista, Pulse NET/USB para seleccionar la pantalla del simplemente selecciónela en la pantalla de Radio en “Server”. Internet y luego pulse ENTER para iniciar la reproducción.
  • Page 152 Configuración de Windows Media Player 11 Use q/w para seleccionar un archivo de música y pulse ENTER o 1 para iniciar la reproducción. Esta sección explica cómo configurar Windows Media Empieza la reproducción y aparece la siguiente Player 11 de manera que el receptor de AV pueda reproducir pantalla.
  • Page 153 ■ ■ WMA Sin Pérdida LPCM (PCM Lineal) • Se sustentan las frecuencias de muestreo de 44,1 kHz, 48 kHz, • Se sustentan las frecuencias de muestreo de 8 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz y las velocidades binarias de entre 5 kbps y 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 320 kbps.
  • Page 154: Reproducción Remota Desde El Servidor De Medios/Ordenador Personal

    Uso de Reproducción Remota Reproducción remota desde el servidor de medios/ordenador Inicie Windows Media Player 12. personal Antes de realizar una reproducción remota, se requiere la configuración en Windows Media Player 12. Reproducción Remota significa que puede reproducir los archivos de música almacenados en el dispositivo Pulse NET/USB en el producto para seleccionar la certificado por DLNA, tal como un servidor de medios, pantalla del “Server”.
  • Page 155: Ajustes De Red

    Cuando haya terminado, pulse RETURN. Ajustes de Red Aparecerá la pantalla de confirmación de almacenamiento. Nota • Cuando se estén modificando los ajustes de red, después de 7-5. Red realizar las modificaciones, es necesario ejecutar “Guardar”. Guardar Cancelar Esta sección explica cómo configurar los ajustes de red del receptor de AV de forma manual.
  • Page 156: Sobre Usb

    ■ Puerta enlace Sobre USB Si establece el ajuste “DHCP” en “Desactivar”, debe especificar una dirección de portal. Se puede usar un dispositivo USB para reproducir Ingrese la dirección de portal proporcionada por su ISP. archivos de música almacenados en dispositivos de almacenamiento masivo USB (por ej., memorias flash ■...
  • Page 157: Reproducción Aleatoria

    • Los archivos de música WMA protegidos almacenados en un reproductor MP3 no pueden ser reproducidos. • Onkyo no acepta ninguna responsabilidad en absoluto por la pérdida de o daños a datos almacenados en un dispositivo de • Para volver al menú anterior durante la almacenamiento masivo USB cuando dicho dispositivo es usado reproducción, pulse RETURN.
  • Page 158: Zona 2

    Zona 2 En adición a su sala de audición principal, también puede disfrutar la reproducción en otra habitación o como nosotros la llamamos, en Multi Zona. Además, puede seleccionar una fuente diferente para cada habitación. Conexión de los altavoces de la Zona 2 a un Conexión de la Zona 2 amplificador en la Zona 2 Existen dos formas para conectar los altavoces de la Zona 2:...
  • Page 159: Configuración De La Zona 2 Activada

    Configuración de la Zona 2 Activada Utilización de la Zona 2 Si ha conectado sus altavoces de Zona 2 al receptor de AV, Esta sección explica cómo activar y desactivar la Zona 2, según lo explicado en “Conexión de los altavoces de la cómo seleccionar una fuente de entrada para la Zona 2 y Zona 2 directamente al receptor de AV”...
  • Page 160 Cómo controlar la Zona 2 con el mando a Ajuste del volumen para Zona 2 distancia ■ Operación con el mando a distancia STANDBY Pulse ZONE2. ZONE2 Utilice VOL q/w para ajustar el volumen. INPUT SELECTOR ■ Operación en el receptor de AV Pulse ZONE2 (el indicador ZONE 2 y parpadeará...
  • Page 161: Cómo Controlar El Ipod Y Otros Componentes

    Cómo controlar el iPod y otros componentes Control del iPod Pulse DISPLAY para cambiar al Modo Cómo conectar el iPod directamente al Extendido puerto USB Aparecerá una lista de los contenidos de su modelo de iPod. Para abrir una carpeta, use q/w para El mecanismo USB puede ser usado para reproducir archivos de música almacenados en un iPod/iPhone, el cual puede ser seleccionarla y luego pulse ENTER.
  • Page 162: Conexión Con Un Dock Onkyo

    • iPod nano (1ra. generación) Exhibe una lista. Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. Exhibe información sobre la pista que está siendo reproducida actualmente. Conexión con un Dock Onkyo Dock Onkyo Cable Nota Página Dock UP-A1 —...
  • Page 163: Uso Del Dock Onkyo

    AV a una hora determinada. La fuente de Para obtener información más actualizada acerca de entrada del receptor de AV se establecerá los componentes del Dock Onkyo, visite el sitio web automáticamente al selector PORT. de Onkyo en: Nota http://www.onkyo.com...
  • Page 164: Control De Su Ipod

    Dock RI ■ Observaciones sobre el funcionamiento Con el Dock RI, usted puede fácilmente reproducir la • Use el mando de volumen de receptor de AV para ajustar el volumen de reproducción. música almacenada en su iPod de Apple a través del •...
  • Page 165 • Para obtener mayor información acerca del uso del iPod, consulte el manual de instrucciones de Dock RI. Este botón no encenderá ni apagará el Dock Onkyo DS-A2 o el DS-A2X RI. Su iPod podría no responder la primera vez que pulse este botón, en cuyo caso deberá...
  • Page 166: Cómo Controlar Otros Componentes

    Space Back Space Search Para obtener una información detallada sobre el control de estos componentes, consulte las páginas indicadas. BD/DVD Reproductor de discos Blu-ray de Onkyo Utilice q/w/e/r para seleccionar un carácter, (➔ y luego pulse ENTER. TV/CD Reproductor de CD Onkyo (➔...
  • Page 167: Introducción De Códigos De Mando A Distancia

    Aparecerá el menú “Configuración modo remoto”. Los componentes Onkyo que esté conectados a través de Si no puede controlar componentes, use q/w u se controlarán apuntando el mando a distancia al para seleccionar “No funciona(Inténtelo con el receptor de AV y no al componente.
  • Page 168: Reajuste De Los Botones De Remote Mode

    Si desea controlar un componente Onkyo apuntando el Cómo controlar otros componentes mando a distancia directamente hacia él, utilice los siguientes códigos de mando a distancia: Pulsando el REMOTE MODE que ha sido programado 32900: con el código de mando a distancia para su componente,...
  • Page 169 ✔: Botones disponibles Pulse el botón REMOTE MODE apropiado primero. Componentes Botones a ON, STANDBY ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ b 9, INPUT, TV VOL q/w ✔ ✔ ✔ c GUIDE ✔ TOP MENU ✔ ✔ ✔ ✔ ✔...
  • Page 170: Comandos De Aprendizaje

    CD, reproductores de casetes remoto del CD. y los reproductores de DVD Onkyo. Sin embargo, éstos pueden aprender nuevos comandos y usted puede restaurar los Esto es útil cuando ha ingresado el código de mando a...
  • Page 171 Cómo desarrollar macros Eliminación de macros Cada ACTIVITIES puede almacenar una macro y cada Mientras mantiene presionado HOME, pulse y macro puede contener hasta 32 comandos. mantenga presionado ALL OFF hasta que se ilumine ALL OFF (aproximadamente 3 segundos). Pulse ALL OFF nuevamente. MY MOVIE, ALL OFF MY TV,...
  • Page 172: Otros

    Si el receptor de pasará al modo Standby. AV permanece apagado al poner el volumen al máximo, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor de Onkyo. Audio ■ Tenga en cuenta que la reinicialización del receptor de No hay sonido o se oye muy bajo AV eliminará...
  • Page 173 ■ No hay sonido con un formato de señal determinado El formato de la señal de entrada está establecido en “PCM” o “DTS”. Fíjelo en “Auto”. Verifique el ajuste de salida de audio digital en el — dispositivo conectado. En algunas consolas para vídeojuegos, tales como las que sustentan DVD, el ■...
  • Page 174 AV, esto indica que su televisor no sustenta la resolución de vídeo actual y Si se trata de un componente de Onkyo, asegúrese de que el cable u y el cable de audio análogo estén que necesita seleccionar otra resolución en su reproductor de DVD.
  • Page 175: Servidor De Música Y Radio Por Internet

    La reproducción se detiene mientras se está Para controlar un componente de Onkyo que no está escuchando archivos de música del servidor conectado a través de u apunte el mando a distancia Asegúrese de que el servidor es compatible con el...
  • Page 176 En algunos casos, se podrán ajustar automáticamente — los valores corregidos apropiados para uso en un Onkyo no se hace responsable de los daños causados home theater. por malas grabaciones debidas a un funcionamiento ■ anómalo de la unidad (por ejemplo, no cubre los gastos La pantalla no funciona de alquiler de CD).
  • Page 177: Especificaciones

    Especificaciones Sección del amplificador Generales Alimentación 120 V CA, 60 Hz Potencia de salida nominal Consumo de energía 6,3 A Todos los canales: Potencia continua mínima de 100 vatios Consumo de energía en Espera por canal, cargas de 8 ohmios, 2 canales accionados de 20 Hz a 20 kHz, con una 0,2 W distorsión armónica total máxima del...
  • Page 178: Acerca De Hdmi

    Acerca de HDMI Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) es un nuevo estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD, decodificadores de TV y otros componentes de vídeo. Hasta ahora, se necesitaban varios cables de vídeo y audio independientes para conectar componentes de AV.
  • Page 179: Uso De Un Televisor, Reproductor O Grabador Compatible Con Rihd

    Interactivo Remoto sobre HDMI, es el nombre de la función de control del sistema incorporada en los componentes Onkyo. El receptor de AV puede utilizarse con CEC (Consumer Electronics Control, Control de equipos electrónicos de consumo), que permite el control del sistema a través de HDMI y forma parte del estándar HDMI.
  • Page 180 ■ Cómo conectar y configurar Confirme los ajustes. 1. Active la potencia para todos los componentes Confirme la conexión y el ajuste. conectados. 1. Conecte la toma HDMI OUT a la toma de 2. Apague la potencia del televisor y confirme que entrada HDMI del televisor.
  • Page 181: Diagrama De Resolución De Vídeo

    Diagrama de resolución de vídeo En las siguientes tablas se muestra cómo emite el receptor de AV las señales de vídeo a diferentes resoluciones. NTSC/PAL ✔: Salida Salida HDMI Componente Vídeo-S Compuesto 1080p 1080i 720p 480p 480i 1080p 1080i 720p 480p 480i 480i...
  • Page 182 Notas...
  • Page 183 Notas...
  • Page 184 Unit 1 & 12, 9/F, Ever Gain Plaza Tower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ Y1004-1 SN 29400353 (C) Copyright 2010 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 3 5 3 *...

Table des Matières