Publicité

Liens rapides

Modèle OFE/OFG-321,322,323,324
MANUEL DE SERVICE COURANT
FM01-651 FRENCH – 10/00
Poste de Friture Ouvert
Modèle
Modèle
Modèle
Modèle
Modèle
Modèle
Modèle
OFE/OFG-323
OFE/OFG-322
OFE/OFG-321
OFE/OFG-324
OEA/OGA-321
OEA/OGA-322
OEA/OGA-323
Henny Penny

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Henny Penny OFE-323

  • Page 1 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny Poste de Friture Ouvert Modèle OFE/OFG-323 Modèle OFE/OFG-322 Modèle OFE/OFG-321 Modèle OFE/OFG-324 Modèle OEA/OGA-321 Modèle OEA/OGA-322 Modèle OEA/OGA-323 MANUEL DE SERVICE COURANT FM01-651 FRENCH – 10/00...
  • Page 3 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 AVERTISSEMENT Conservez ce manuel à un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y référer. Un diagramme des câblages de cet appareil figure à l’intérieur du panneau latéral droit. Affichez à un endroit visible les instructions à suivre si l’utilisateur sent une fuite de gaz. Pour obtenir ces informations, consultez votre fournisseur de gaz.
  • Page 4: Table Des Matières

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny TABLE DES MATIERES Section Page Section 1. INTRODUCTION......................1-1 1-1. Sécurité.........................1-1 1-2. Aide........................1-1 Section 2. INSTALLATION......................2-1 2-1. Introduction......................2-1 2-2. Choisir l’emplacement..................2-1 2-3. Mise a niveau du poste de friture................2-1 2-4. Ventilation du poste de friture................2-1 2-5. Alimentation en gaz....................2-2 2-6.
  • Page 5: Section 1 Introduction

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny SECTION 1 INTRODUCTION 1-1. SECURITE Là où l’information a une importance particulière ou un rapport avec la sécurité, les mots DANGER, AVERTISSE- MENT, ATTENTION ! et A NOTER, sont utilisés. Leur emploi est décrit ci-dessous :...
  • Page 7: Section 2 Installation

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny SECTION 2 INSTALLATION 2-1. INTRODUCTION A NOTER Cet appareil doit être installé par des techniciens de service qualifiés. AVERTISSEMENT Ne perforez pas l’appareil avec des objets tels que des forets ou des vis afin de ne pas endommager les composants ou produire des chocs électriques.
  • Page 8: Alimentation En Gaz

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-4. VENTILATION DU POSTE DE FRITURE (Suite) AVERTISSEMENT N’attachez rallonge à cheminée d’échappement du tuyau des gaz. Cela peut causer des dérangements de marche du brûleur, comme des fonctionnements défectueux et un tirage inversé potentiel. 2-5.
  • Page 9: Retenue Par Cable

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny RETENUE PAR CABLE CORRECT INCORRECT Veuillez vous reporter à l’illustration ci- TRACTION MINIMALE EVITEZ LES COUDES BRUSQUES ET acceptable de l’équipement en LES PLIURES lorsque vous tirez l’équipe- dessous lorsqu’il s’agit d’installer une l’éloignant du mur, pour ment en l’éloignant de la paroi.
  • Page 10: Essai De Fuite De Gaz

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-5. ALIMENTATION EN GAZ Pour permettre à l’appareil d’être déplacé pour le (Suite) nettoyage : Installez un robinet d’arrêt individuel manuel et un raccord union de débranchement. Il faut installer une retenue par câble pour éviter d'endommager le tuyau flexible à...
  • Page 11: Exigences Electriques, Unites De Gaz, Series Ogf-320

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-8. EXIGENCES • 230 V, 50 Hz, 1PH ELECTRIQUES UNITES DE GAZ L’installation d’une fiche attachée doit être conforme à SERIES OGF-320 toutes les normes locales, départementales nationales. AVERTISSEMENT NE DECONNECTEZ PAS LA FICHE DE TERRE. Cet appareil DOIT être mis à...
  • Page 12: Instructions De La Jointure

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-10 INSTRUCTIONS DE LA Les instructions suivantes sont destinées à joindre deux JOINTURE appareils ensemble. Reportez-vous au numérotage des pièces, figure 2-1 Retirez toute quincaillerie des côtés des deux friteuses. Figure 2-1 Dépose des panneaux de commande Retirez les panneaux de commande Placez les deux appareils côté...
  • Page 13 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-10. INSTRUCTIONS DE Fixez les roulettes à l’arrière de l’appareil à l’aide des JOINTURE (Suite) attaches en fil métallique (EF02-041), pour usage ultérieur. 4. a. Mettez la rondelle de 7,9 mm (5/16 pouce) (pièce N° WA01-017) sur le boulon de 76,2 mm (1/4-20 x 3) (pièce N°...
  • Page 14 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-10. INSTRUCTIONS DE Figure 2-4 JOINTURE (Suite) Boulons de côté 60555 60554 a. Mettez la rondelle 7,9 mm (5/16 pouce) (pièce N° WA01-017) sur le boulon de 76,2 mm (1/4-20 x 3) (pièce N° SC01-215). Introduisez les boulons à...
  • Page 15: Instructions De Jointure (Suite)

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2.10 INSTRUCTIONS DE 11. Appliquez de la silicone aux bords et fixez 60591 et JOINTURE (Suite) 60590 à l’aide des vis N° 8-32 x 1/4 (SC01-013) et les écrous (NS02-007). Figure 2-6 Couvercles de repos du haut et de panier...
  • Page 16 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 2-10 FM01-651 FRENCH – 10/00...
  • Page 17: Section 3 Fonctionnement

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny SECTION 3 FONCTIONNEMENT 3-1. COMMANDES DU Figure 3-1 illustre le fonctionnement des 12 commandes de FONCTIONNEMENT produit et Figure 3-2 illustre le fonctionnement des 6 commandes de produit. Figure Article Description Fonction N° N° S’allume quand la commande exige la chauffe.
  • Page 18 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny Figure 3.1 Douze commandes de produit FM01-651 FRENCH – 10/00...
  • Page 19 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny Figure 3-2 Six commandes de produit FM01-651 FRENCH – 10/00...
  • Page 20: Reglage De L'horloge

    Model 8000 Computron 1-3 REGLAGE DE L’HORLOGE Lors de la première mise en marche, ou après le changement de la carte maîtresse, si“CLOCK SET”s’affiche automatiquement, commencer au point Presser et tenir 5 secondes jusqu’à ce que “LEVEL 2” s’affiche. Presser et “CLOCK SET”, “ENTER CODE”...
  • Page 21 Model 8000 Computron 1-3. REGLAGE DE L’HORLOGE 14. Presser et “CS-6, CLOCK MODE” s’affiche, de (Suite) même que “1.AM/PM”. “1.AM/PM” est le système de temps en 12 heures, “2.24-HR” est le système de temps en 24 heures. Presser pour changer. 15.
  • Page 22: Remplissage Ou Addition De Graisse

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-2. REMPLISSAGE OU Utilisez une graisse à friture de qualité supérieure unique- ADDITION DE GRAISSE ment. L’appareil exige 24,94 kg (55 livres) de graisse par cuve de cuisson. Toutes les cuves de cuisson ont deux traits d’indicateur de niveau inscrits sur la paroi arrière de la cuve de cuisson.
  • Page 23 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-3. FONCTIONNEMENT ET A NOTER PROCEDURES DE BASE POUR EVITER LE CYCLE DE FONTE, APPUYEZ (6 commandes de produit) SUR UN BOUTON DE PRODUIT ET MAIN- (Suite) TENEZ-LE ENFONCE PENDANT 5 SECONDES. AVERTISSEMENT AVANT D’EVITER LE CYCLE DE FONTE, VERI- FIEZ LE NIVEAU DE LA GRAISSE.
  • Page 24 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-3. FONCTIONNEMENT ET Si le panier droit est abaissé dans la graisse, appuyez PROCEDURES DE BASE sur la minuterie droite. (6 commandes de produit) (Suite) S’il s’agit du panier gauche, appuyez sur la minuterie gauche. Le temps se compte à rebours sur l’affichage.
  • Page 25 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-3. FONCTIONNEMENT ET l’opérateur continue à cuire, « FILTER PROCEDURES DE BASE LOCKOUT » (Blocage du filtre), puis « YOU (6 commandes de produit) *MUST* FILTER NOW ….. » (Vous devez filtrer (Suite) maintenant) sera affiché, après le ou les 2 cycles de cuisson suivants.
  • Page 26: Fonctionnement Et Procedures De Base (12 Commandes De Produit/Auto-Lift)

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-3. FONCTIONNEMENT ET PROCEDURES DE BASE AVERTISSEMENT (Electro-mécaniques) Ne surchargez pas le panier et n’y mettez pas de produit d’une humidité excessive. 5,7 kg (12,5 livres) est la quantité maximale du produit par cuve de cuisson (6,75 kg (15 livres) étant le maximum pour les friteuses Auto-lift).
  • Page 27 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-4. FONCTIONNEMENT ET Mettez l’interrupteur d’alimentation en marche. Le PROCEDURES DE BASE cycle de fonte débute et marche jusqu’à ce que la (12 Commandes de température atteigne 121° (250°F). A ce moment-là le produit/Auto-Lift) cycle de chauffe continue jusqu’à ce que la température de consigne soit atteinte.
  • Page 28 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-4. FONCTIONNEMENT ET Mettez le produit dans les paniers. PROCEDURES DE BASE (12 Commandes de produit/Auto-Lift) AVERTISSEMENT Ne surchargez pas le panier et n’y mettez pas de produit d’une humidité excessive. 5,7 kg (12,5 livres) est la quantité maximale du produit par cuve de cuisson (6,75 kg (15 livres) étant le maximum pour les...
  • Page 29: Filtration

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-4. FONCTIONNEMENT ET 13. A la fin du cycle HOLD (Maintien), la commande PROCEDURES DE BASE émettra un bip, et le mot « QUALITY » (12 Commandes de clignotera, ainsi que le nom du produit choisi.
  • Page 30 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-5. FILTRATION (Suite) AVERTISSEMENT Le bac de filtre doit être en position correcte sous le robinet de vidange pour empêcher les éclaboussures de graisse sur le sol. Ces éclaboussures risqueraient de provoquer des brûlures graves. Ouvrez la(les) porte(s) sous l’appareil et videz la graisse chaude en ouvrant lentement la poignée du...
  • Page 31 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-5. FILTRATION (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention en étendant le bras par-dessus une cuve de cuisson pleine de graisse chaude. Des brûlures sévères pourraient en résulter. Frottez les côtés de la cuve de friture à l’aide des brosses.
  • Page 32: Protecteur Du Moteur De La Pompe De Filtre

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-6. PROBLEMES DE LA Pour éviter des problèmes de la pompe de filtre : POMPE A FILTRE Installez enveloppes papier filtre Figure 3-3. correctement sur les deux écrans du fond. Déplier et serrer les enveloppes Dépliez et serrez en place l’extrémité ouverte de l’enveloppe (Voir les figures au gauche).
  • Page 33: Changement De L'enveloppe De Filtre

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-8. CHANGEMENT DE A NOTER L’ENVELOPPE DE Une enveloppe de filtre peut durer jusqu’à 10-12 FILTRE filtrations, selon : • La quantité et type de produit frit et filtré • Le type d’enrobage utilisé • La quantité de miettes s'étant accumulée dans le bac de vidange du filtre Quand l’ensemble de l’écran de filtre et le papier de...
  • Page 34 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-8. CHANGEMENT DE L’ENVELOPPE DE ATTENTION! FILTRE (Suite) Séchez complètement l’attrape-miettes, les attaches de filtre et le tuyau vertical d’aspiration, car l’eau dissout Figure 3-5 le papier-filtre. Ensemble d’écran filtre Attrape-miettes Placez l’écran filtre du haut sur l’écran filtre du bas et faites glisser l’enveloppe pour couvrir les deux écrans.
  • Page 35: Nettoyage Des Cuves De Cuisson

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-9. NETTOYAGE DES Après l’installation de la friteuse, aussi bien qu’avant le CUVES DE CUISSON renouvellement de graisse, il faut nettoyer la cuve de cuisson à fond de la manière suivante : Mettez l’interrupteur principal d’alimentation à l’arrêt (OFF).
  • Page 36 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-9. NETTOYAGE DES CUVES DE CUISSON (Suite) AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de sécurité ou un écran de protection du visage et des gants de protection en caoutchouc lorsque vous nettoyez la cuve de cuisson car la solution de nettoyage est très alcaline.
  • Page 37: Allumage Et Arret Des Bruleurs

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-9. NETTOYAGE DES Après le nettoyage, évacuez la solution de nettoyage CUVES DE CUISSON de la cuve de cuisson pour la mettre au rebut. (Suite) 10. Remettez en place le bac de purge vide, fermez le robinet de vidange et remplissez à...
  • Page 38: 3-11. Entretien Regulier

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 3-10. ALLUMAGE ET ARRET DES BRULEURS (Suite) AVERTISSEMENT Avant de faire l’entretien de la friteuse, arrêtez le brû- leur et débranchez l’appareil ou mettez à l’arrêt le dis- joncteur afin d'éviter tout risque de chocs électriques.
  • Page 39: Section 4 Programmation

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny SECTION 4 PROGRAMMATION 4-1. INTRODUCTION Les commandes sont préréglées à l’usine, mais les fonctions souhaitées peuvent être programmées chez le client. 4-2. MODE PROGRAMME DE Appuyez sur et maintenez-le enfoncé. PRODUIT « PROG » sera indiqué dans l’affichage.
  • Page 40 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-2. MODE PROGRAMME DE Appuyez sur ce qui fera afficher « COOK PRODUIT (Suite) TIME » (TEMPS DE CUISSON) et le temps de cuisson sera indiqué dans l’affichage. Appuyez sur pour changer le temps en minutes et secondes.
  • Page 41 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-2. MODE PROGRAMME DE Appuyez sur pour changer cette valeur. PRODUIT (Suite) Maximum = 20 Minimum = 0. Exemple : LOAD COMP 10. Appuyez sur « LCOMP AVG » et la température moyenne de compensation de charge sera indiquée dans l’affichage.
  • Page 42 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-2. MODE PROGRAMME DE 12 Commandes de produit SEULEMENT PRODUIT (Suite) Lorsque les alarmes sont programmées, « NONE » (AUCUN), « SHAKE » (SECOUEZ), « STIR » (AGITEZ), « ADD » (AJOUTEZ), ou « PAUSE »...
  • Page 43: Mode Programme Special

    Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-2. MODE PROGRAMME DE Exemple : PRODUIT (Suite) FILTER AFTER b. Appuyez sur et relâchez-les jusqu’à ce que le nombre de cycles de cuisson entre filtrations soit indiqué dans l’affichage. 4-3. MODE PROGRAMME Le programme spécial sert à régler les éléments suivants : SPECIAL SP-1 •...
  • Page 44 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME Appuyez sur SPECIAL (Suite) SP-1 TEMP, UNITS A NOTER Si un mauvais code est entré, la commande émet un bip et indique « BAD CODE » (MAUVAIS CODE). Attendez quelques secondes pour le mode de cuisson, puis répétez les étapes décrites ci-dessus.
  • Page 45 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME Appuyez sur pour changer la langue. SPECIAL (Suite) 1=ENGL – anglais 2=FRAN – français 3=DEUT – allemand 4=ESPA – espagnol 5=PORT – portugais 0=*NUM – numérique Initialisation du système (SP-3) Appuyez sur SP-3...
  • Page 46 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME Réglages de la graisse liquide ou solide (SP-7) SPECIAL (Suite) Appuyez sur jusqu’à ce que SP-7 soit indiqué dans l’affichage. SP-7 1=LIQ MELT CYCLE SELECT 1=LIQ 10. Appuyez sur pour changer le type de graisse.
  • Page 47 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME Mode d’attente (SP-8) SPECIAL (Suite) 11. Appuyez sur jusqu’à ce que SP-8 soit indiqué dans l’affichage. SP-8 IDLE MODE ENABLED 12. Appuyez sur pour changer « OUI » à « NON » ou « NON » à « OUI »...
  • Page 48 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME 17. Pour utiliser le bouton de Produit 6 (P6) comme le SPECIAL (Suite) bouton d’Attente, (P12 pour 12 commandes de produit), appuyez sur le bouton PROG. « SP8C » et « USE P 6 FOR ID>E » (12 pour 12 commandes de produit), sera indiqué...
  • Page 49 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME 22. Appuyez sur . L’affichage indiquera : SPECIAL (Suite) SP-9B 130% FILTER LOCKOUT AT… 130% 23. Appuyez sur et maintenez-le enfoncé pour sortir du mode programme spécial. Validation de la surveillance de filtration (SP-9 – 12 Commandes de produit) Réglez cela à...
  • Page 50 Modèle OFE/OFG-321,322,323,324 Henny Penny 4-3. MODE PROGRAMME 27. Appuyez sur SPECIAL (Suite) SP-9B 130% FILTER LOCKOUT AT… 130% GLOBAL 25. Appuyez sur pour changer « 1,OFF » à « GLOBAL ». GLOBAL FILTER CYCLES 4 26. Appuyez sur pour changer le chiffre de 1 à...
  • Page 51 A NOTER Pour de plus amples renseignements sur les autres réglages du Programme Spécial, veuillez appeler votre Distributeur Henny Penny local ou le Siège Social au +1-937-456-8417. FM01-651 FRENCH – 10/00 4-13...

Table des Matières