Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CP2000-ZX
M A N U E L D ' I T U L I S A T I O N
020-100100-03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Christie CP2000-ZX

  • Page 1 CP2000-ZX M A N U E L D ’ I T U L I S A T I O N 020-100100-03...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.9.3 Fichiers de configuration du projecteur (Projector Configuration Files, PCF) ......2-25 3: Fonctionnement général 3.1 Avertissements et consignes de sécurité....................3-1 3.1.1 Étiquettes et marquage.........................3-1 3.1.2 Précautions d’ordre général ......................3-1 3.1.3 Précautions relatives à l’alimentation secteur................3-2 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 4 4.3 Remplacement de la lampe ......................... 4-4 4.4 Remplacer le filtre..........................4-6 4.5 Remplacer l’objectif..........................4-7 5: Dépannage 5.1 Puissance............................. 5-1 5.1.1 Le projecteur ne démarre pas...................... 5-1 5.2 Ampoule.............................. 5-1 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 5 5.6.9 L’affichage s’est figé d’un seul coup...................5-6 5.6.10 Les couleurs de l’affichage sont incorrectes................5-6 5.6.11 L’affichage n’est pas rectangulaire...................5-6 5.6.12 L’affichage est « bruyant ».......................5-7 5.6.13 Des stries aléatoires apparaissent au bas de l’image..............5-7 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 7: Registre Des Achats Et Contacts Du Service D'entretien

    à air, mais ils ne peuvent pas installer le projecteur ni réaliser d’autres interventions à l’intérieur des boîtiers du produit. Seuls les techniciens d’entretien Christie, qualifiés et formés aux risques potentiels causés par la lampe ou les circuits électriques (ex : haute tension, exposition aux ultraviolets ou températures élevées) sont habilités à...
  • Page 8: Généralités Sur Le Projecteur

    à haute résolution étonnantes pour les grands écrans, qui demeurent sans défaut depuis la première projection jusqu’à la dernière séance. Le CP2000-ZX fait interface avec les réseaux locaux types dans les salles de cinéma du monde entier et peut même être plus largement utilisé par le raccordement de sources DVI non cinéma pour des présentations multimédia à...
  • Page 9: Comment Le Projecteur Fonctionne-T-Il

    6/2. REMARQUE : DLP de version 13.1 ou supérieure est requis. Comment le projecteur fonctionne-t-il ? Le projecteur CP2000-ZX accepte une variété de signaux cinéma ou « non cinéma » compatibles DVI pouvant être projetés frontalement sur les écrans types de salles de cinéma commerciales ou pour les autres applications sur grand écran.
  • Page 10: Liste Des Composants

    • Les mots de signalisation, tels que Avertissement, Attention et REMARQUES sont utilisés dans ce manuel pour attirer l’attention du lecteur sur des renseignements ou des instructions spécifiques signalant la présence éventuelle de risques liés à la sécurité et indiquant comment les éviter. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 11: 2: Installation Et Configuration

    Produit et lingette de nettoyage pour l’objectif ÉTAPE 1 - Port/déplacement du projecteur AVERTISSEMENT Il faut au moins quatre personnes pour soulever et transporter une tête de projection manuellement et en sécurité sur une courte distance. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 12: Étape 2 - (En Option) Installation Du Projecteur Sur Le Piédestal

    à l’écran. Dans ce genre de situation, un certain décalage de l’objectif peut réduire la distorsion trapézoïdale latérale. IDÉAL COMPROMIS TYPE Centre de l’écran Décentré Centre du projecteur Projecteur « visé » Schéma 2-1 Positionnement du projecteur Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 13: Étape 4 - (En Option) Montage Du Panneau D'affichage De Commande

    1,83 mètres (6 pieds) (longueur max. du faisceau de fils standard du CDP). Voir la Schéma 2-4. REMARQUE : un ensemble de faisceau de fils de 7,63 m (25 pieds) est disponible en option, le cas échéant (Christie, N de réf. 108-283101-01). Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX...
  • Page 14: Étape 5 - Raccordement De La Conduite D'échappement

    Multiplier ensuite le résultat relevé par la superficie de la section transversale du tuyau de 20 cm (8 po) pour calculer le débit d’air en pieds cube/min. La formule est : pieds linéaires/min x 0,34 = CFM (pied cube par mètre) Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 15: Étape 6 - Installation Du Ou Des Objectifs

    REMARQUE : insérer un objectif à haute luminosité de la même façon, avec son étiquette UP en haut à des fins de cohérence. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 16: Étape 7 - Installation De La Première Ampoule

    Le Tableau 2.1 indique tous les types de lampes disponibles pour le projecteur CP2000-ZX et la position de l’ensemble du support d’anode. Tableau 2.1 Types de lampe disponibles pour le projecteur CP2000-ZX et position de l’ensemble du support d’anode...
  • Page 17: Étape 8 - Branchement Sur L'alimentation Électrique

    ÉTAPE 8 - Branchement sur l’alimentation électrique Le projecteur CP2000-ZX est un projecteur conçu pour disposer d’une connexion permanente ou d’une connexion de type B enfichable (N° de réf. 116-102104-01). Le branchement du projecteur à l’alimentation secteur peut varier selon le pays ou l’état dans lequel le projecteur est installé. Quelle que soit l’installation, il faut toujours respecter le code électrique local.
  • Page 18: Installation D'une Connexion Permanente

    Brancher l’alimentation secteur au bornie AVERTISSEMENT Brancher d’abord la mise à la masse pour réduire le risque de choc Schéma 2-11 Procédure de connexion de la source d’alimentation secteur au bornier Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 19: Installation D'une Connexion De Type B Enfichable

    Voir la Schéma 2-14. Enlever la plaque d’accès du fond - desserrer 2 vis Enlever les plaques d’éjection - 4 vis Vue du coin inférieur droit Schéma 2-14 Retrait de la plaque d’éjection Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 20: Étape 9 - Raccordement Des Sources Et Mise Sous Tension Initiale

    7. Le cas échéant, régler les éléments optiques. En de rares occasions, l’installateur peut devoir régler un ou plusieurs éléments optiques. Voir la section 2.8 Réglages du miroir de repli et de la convergence pour obtenir des instructions. 2-10 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 21: Connexion Des Sources

    Unité centrale de traitement (CPU) Brancher sur Brancher au concentrateur l'alimentation Éthernet (facultatif) secteur au site Schéma 2-16 Connexion d’un serveur/source cinéma externe et connexion de sources/serveurs non-cinéma Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 2-11 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 22: Connexion Pour Communications

    PC fonctionnant comme un contrôleur ou depuis un réseau existant sur le site comportant d’autres équipements associés. Pour les applications ou l’équipement utilisant des communications en série, utiliser le protocole série exclusif à Christie pour la connexion au port B RS232 sur le module de commande du projecteur (Schéma 2-17 Attention ! Le port RS232 B situé...
  • Page 23: Nouveau Câblage Pour Le Système D'alimentation Sans Coupure (Uninterruptible Power Supply - Ups)

    • Suivez la même procédure pour la connexion du second câble LED et du câble noir à la borne 8 du relais. 7. Serrez à 14 pouce-livres et replacez le cache sur le relais CA. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 2-13 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 24: Réglage De L'inclinaison Et Mise À Niveau

    ATTENTION Les images ne sont pas encore nécessaires. Pour une installation idéale, la surface de l’objectif du CP2000-ZX doit être centrée et parallèle à l’écran. Cette orientation garantit les performances optimales de l’objectif pour un décalage minimal. Choisir une surface de montage robuste permettant cette installation. Si la position (telle qu’un projecteur situé nettement plus au-dessus du centre de l’écran) est impossible, il vaut mieux appliquer un décalage plutôt qu’une...
  • Page 25: Réglage De L'inclinaison

    La lampe doit être allumée et le coupe-flux ouvert pendant le réglage.  Obtenir une mire de réglage blanche. Ceci est recommandé pour vous permettre de visualiser la progression de LampLOC™ à l’écran. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 2-15 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 26: Étalonnage De La Luminosité (Luminance En Pieds Lambert, Fl) De L'écran

    Lambert approximatives affichées dans les menus. Répéter l’étalonnage en cas de changement de type/puissance de la lampe. Schéma 2-21 Étalonnage de la luminosité de l’écran via l’interface utilisateur Web 2-16 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 27: Alignement De Base De L'image

    Ces paramètres sont destinés à un usage temporaire ; ils seront donc perdus une fois le canal modifié. Vérifier que le CP2000-ZX est correctement positionné par rapport à l’écran avant de commencer. 2.6.1 Procédure d’alignement optique de base 1.
  • Page 28: Réglage Du Décalage

    à l’axe. 2-18 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 29: Réglage Gauche/Droite De La Ligne De Visée

    ILS. Voir la Schéma 2-25. Observer l’image du coin gauche de l’écran jusqu’à ce qu’elle devienne nette. Si l’image apparaît bien centrée sur le côté gauche, mais non du côté droit, il doit Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 2-19...
  • Page 30 6. Répéter les étapes 1 à 5 jusqu’à ce que l’image soit bien centrée. 7. Régler la vis de maintien horizontale afin de verrouiller les réglages effectués. Vérifier à nouveau la ligne de visée. Voir la Schéma 2-24 2-20 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 31: Réglage De La Ligne De Visée Haut/Bas

    (Schéma 2-27). Pour de plus amples informations sur le système d’objectif intelligent (ou ILS) et la configuration des canaux, se reporter à la section 3 : Fonctionnement, du Manuel d’utilisation du projecteur CP2000-ZX (020-100006-xx). 2.7.4 Copie des paramètres d’un canal vers un autre canal Une fois que l’alignement de base de l’image d’un canal est terminé, il est possible de copier ce paramètre d’un...
  • Page 32: Ajout D'un Anamorphoseur

    6. Mise au point de l’anamorphoseur : Si une mise au point horizontale du centre vers le bord de l’image nécessite des améliorations, réglez la mise au point de l’anamorphoseur en tournant le cylindre correspondant selon le besoin. 2-22 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 33: Objectif De Conversion Grand Angle

    3 mm • Pour déplacer l’image vers la gauche ou vers la droite, régler la vis la plus éloignée du côté de l’opérateur. Schéma 2-30 Ajustement du miroir de repli Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 2-23 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 34: Étalonnage Du Système

    Si des modifications sont introduites dans l’environnement (par exemple, installation d’un nouvel écran), le projecteur CP2000-ZX devra être étalonné de nouveau. Ne pas oublier également qu’une correction pour un équilibre exact des couleurs diminuera le rendement lumineux global. REMARQUE : les fichiers MCGD sur site ne sont pas fournis avec le projecteur et doivent être créés par l’installateur.
  • Page 35: Fichiers De Configuration Du Projecteur (Projector Configuration Files, Pcf)

    Quand les paramètres recueillis sont téléchargés dans la mémoire interne du projecteur, leur PCF peut être affecté à la connexion d’entrée du CP2000-ZX correspondante et rapidement appliqué en choisissant ce fichier soit à partir de l’option Channel > PCF File du CDP, soit à partir du menu de l’interface utilisateur Web Admin : Page 2.
  • Page 37: 3: Fonctionnement Général

    éloignés du faisceau lumineux concentré de la lampe. 2) Placer tous les câbles dans un lieu où ils ne peuvent entrer en contact avec des surfaces chaudes ou être tirés ou enjambés. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 38: Précautions Relatives À L'alimentation Secteur

    été complètement coupée du produit. 3.1.4 Précautions relatives à la lampe Toutes les lampes à arc au xénon utilisées dans le projecteur CP2000-ZX sont sous haute pression et doivent toujours être manipulées avec beaucoup de précautions. Les lampes manipulées sans précaution ou tombant à...
  • Page 39: Refroidissement Complet De La Lampe

    Maintien d’un refroidissement adéquat La lampe haute intensité du projecteur CP2000-ZX et les composants électroniques reposent sur divers systèmes de refroidissement pour réduire les températures de fonctionnement internes. La vérification et l’entretien réguliers de l’ensemble du système de refroidissement sont essentiels pour éviter une surchauffe et une panne soudaine du projecteur.
  • Page 40: Refroidissement Par Liquide

    Le système de refroidissement par liquide fait circuler le liquide entre les puits de chaleur DMD à l’intérieur du projecteur CP2000-ZX, réduisant la température de service DMD à un niveau acceptable. Vérifier le niveau du liquide de refroidissement tous les 6 mois, en déposant la trappe du filtre à air et en visualisant celui-ci à travers la grille.
  • Page 41: Mise Sous Tension Du Projecteur

    électroniques sont mis hors tension. 3. Si l’on doit entretenir ou enlever un couvercle quelconque du projecteur, débrancher la prise de courant secteur. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 42: Utilisation Du Panneau De Commande

    Il est conçu uniquement pour une installation fixe. 2) un ensemble de câble de 7,60 m (25 pieds) (Christie, N° de réf. 108-283101-01) est disponible et permet d’installer le CDP en un autre endroit. Dans la plupart des cas, le CDP est l’interface principale avec le projecteur. Pour une configuration plus complexe et les commandes de diagnostic, consulter la section 3.5 Utilisation de l’interface utilisateur Web.
  • Page 43: État Du Système Et Conditions D'erreur

    DMD survient pendant le fonctionnement, la DEL ERROR s’allume de la même manière, bien que la tension appliquée à la lampe soit automatiquement coupée et que le bouton Lamp (Lampe) reste inactivé jusqu’à ce que le problème soit résolu. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 44: Utilisation De L'interface Utilisateur Web

    (le changement > Système historique de la lampe). de la lampe est disponible Avancé pour cet utilisateur) > Lampe *LiteLOC exclue > Historique de la lampe > Objectif À propos de Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 45 > Mire de test > Utilisateur * peut uniquement définir des niveaux/utilisateurs à leur niveau et aux niveaux inférieurs Admin > Source > Écran > MCGD > TCGD > Réseau À propos de Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 46: Fenêtre De Message D'erreur

    (Schéma 3-2). Cette fenêtre affiche une description de la condition d’alarme. Lorsqu’un défaut de verrouillage survient, l’alimentation électrique n’atteint plus la lampe et le bouton LAMP ON de l’écran Main : System (Principal : système) ainsi que du CDP est désactivé. 3-10 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 47: Comment Intervenir En Présence D'une Fenêtre De Message D'erreur

    Le remplacement du ventilateur/capteur pourrait être requis. L’un des ventilateurs du boîtier de cartes (N° 6 ou Le remplacement du ventilateur pourrait être requis N° 7) est trop lent ou arrêté Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 3-11 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 48: Utilisation Des Images 3D

    3D. Se référer à la section 3 : Fonctionnement du Manuel d’utilisation du projecteur CP2000-ZX (020-100006-xx). Ces paramètres garantissent la mise en séquence et la programmation cruciales des trames gauche/droite d’entrée, de sorte qu’elles fusionnent correctement dans un affichage 3D sans diaphonie ni image fantôme ou autres signaux...
  • Page 49: Spécifications Requises Pour La Prise En Charge 3D

    à l’émetteur, à l’écran polarisant ou au contrôleur de roue de filtres à partir du port GPIO du projecteur). REMARQUE : le connecteur GPIO est accessible depuis le côté droit du projecteur. Se reporter à l’annexe C : Voir le Manuel d’utilisation du projecteur CP2000-ZX (020-100006-xx) pour plus de détails sur les broches GPIO.
  • Page 50: Instructions 3D

    6:2 crée 6 trames à partir de 2 entrées (= 144 Hz). REMARQUE : une multiplication du taux de trame inférieure à 6/2 peut faire sautiller l’image lorsque les taux de trame d’entrée sont lents. 3-14 Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 51 à l’entrée A du projecteur et que le câble relié à la sortie B du serveur soit correctement connecté à l’entrée B du projecteur. Pour de plus amples renseignements sur le fonctionnement et les commandes logicielles et les commandes en série, consulter le Manuel d’utilisation du projecteur CP2000-ZX (020-100006-xx). Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 3-15...
  • Page 53: Maintenance Et Nettoyage

    Cleaning Fluid 18LAB011 ou équivalent. • Pour le réflecteur uniquement. Du méthanol. • Des cotons-tiges avec tige en bois uniquement. • Un chiffon/microfibre pour nettoyer l’objectif, tel que Melles Griot 18LAB024 ou équivalent. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 54: Nettoyage De L'objectif

    2. Plier un chiffon en microfibre propre et l’humidifier avec du méthanol. Veiller à essuyer de manière homogène avec la partie douce du chiffon (sans plis). Ne pas appliquer de pression avec les doigts. Utiliser la solution imbibée par le chiffon pour recueillir la saleté. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 55: Autres Éléments

    ° (3 000 pieds), le flux d’air requis est de 600 CFM. Le projecteur CP2000-ZX utilise deux verrouillages de circulation d’air : l’interrupteur à palette du ventilateur de l’ampoule et l’interrupteur à palette de l’extracteur. L’interrupteur à palette du ventilateur de l’ampoule est situé dans le compartiment de refroidissement de l’ampoule.
  • Page 56: Remplacement De La Lampe

    Ne jamais exercer une force de torsion ou de flexion sur le corps en quartz de l’ampoule. Veiller à utiliser une ampoule de puissance adéquate fournie par Christie. 3) Vérifier que toutes les personnes se trouvant à proximité du projecteur portent également des vêtements de protection.
  • Page 57: Étape 5 : Enlever L'emballage De Protection De La Lampe Neuve

    NE PAS TROP SERRER. N’EXERCER EN AUCUN CAS de pression sur l’ampoule. 2) Vérifier les fils de sortie. S’assurer que le fil conducteur positif (anode) entre l’ampoule Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 58: Étape 7 : Réinstaller La Conduite Avant De L'ampoule

    Remplacer le filtre Utiliser uniquement des filtres spécifiques, à haute efficacité et agréés par AVERTISSEMENT Christie. Ne jamais faire fonctionner le projecteur sans avoir installé le filtre. ATTENTION Toujours jeter les filtres à air usés. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX...
  • Page 59: Remplacer L'objectif

    Remplacer l’objectif Il existe divers objectifs primaires adaptés à différentes distances de projection et à des installations spécifiques ; voir la section 6, Spécifications, du Manuel d’utilisation du projecteur CP2000-ZX (020-100006-xx). Pour remplacer ou échanger un objectif, procéder comme suit : 1.
  • Page 61: Dépannage

    (dans ce cas, faire appel aux services d’entretien Christie). 6. Si un bref « clic » se fait entendre mais qu’aucune lumière n’apparaît, l’ampoule a probablement besoin d’être changée. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 62: L'ampoule S'éteint D'un Seul Coup

    5. Augmenter si possible la puissance de l’ampoule. Il se peut que les ampoules en fin de vie ne fonctionnent plus correctement au domaine de puissance le plus bas. 6. Mauvais alignement du miroir de repli (recours au service d’entretien de Christie nécessaire). 5.2.4 La fonction LampLOC™ ne semble pas fonctionner.
  • Page 63: La Fonction Liteloc™ Ne Semble Pas Fonctionner

    5.3.2 Le projecteur est allumé mais rien n’est éclairé au niveau du panneau de commande. 1. Vérifier que les fils sont bien branchés à l’arrière du panneau de commande. 2. Appuyer sur n’importe quelle touche ; touches et écrans doivent être rétroéclairés. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 64: Éthernet

    IP doit être unique. Voir la section 3, Fonctionnement, du Manuel d’utilisation CP2000-ZX (020-100006-xx). REMARQUES : 1) L’adresse IP DLP nécessite rarement des modifications et doit être différente de celle du projecteur (adresse IP Mgmt). Toute modification de l’adresse IP DLP doit être effectuée par un administrateur réseau expérimenté.
  • Page 65: Aucune Image N'apparaît ; Le Signal Est Perturbé (Effet Neige)

    2. La fréquence de balayage vertical et horizontal du signal d’entrée peut être hors de portée du projecteur. Se reporter à la section 6, Spécifications, du Manuel d’utilisation du projecteur CP2000-ZX (020-100006-xx) pour de plus amples détails sur les plages de fréquence de balayage.
  • Page 66: La Partie Supérieure De L'écran Oscille, Se Fractionne Ou Tremble

    2. Le décalage vertical est-il correct ? Procéder au réglage nécessaire à l’aide du bouton de décalage vertical. 3. La lentille anamorphique est-elle droite ? Effectuer une rotation pour orienter l’ouverture correctement. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)
  • Page 67: L'affichage Est « Bruyant

    Ceci peut être réalisé dans le menu Channel : Page 1 (Canal : Page 1) de l’interface utilisateur Web, en décochant la case Cinema. REMARQUE : cette fonction est protégée par un mot de passe. Guide de configuration du projecteur CP2000-ZX 020-100100-03 Rev. 1 (06-2009)

Table des Matières