KNF LAB RC 900 Mode D'emploi

Evaporateur rotatif avec telecommande radio

Publicité

Liens rapides

Évaporateur rotatif avec télécommande radio
KNF Neuberger AG
Stockenstrasse 6
CH-8362 Balterswil
Tél. 0041 (0)71 973 993 0
Fax 0041 (0)71 973 993 1
E-mail :
knf@knf.ch
www.knf.ch
KNF 126291-126296 11/14
Traduction du mode d'emploi original, français
Mode d'emploi
Lire et respecter le présent mode d'emploi !
RC 900

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KNF LAB RC 900

  • Page 1 Mode d'emploi Lire et respecter le présent mode d’emploi ! Évaporateur rotatif avec télécommande radio RC 900 KNF Neuberger AG Stockenstrasse 6 CH-8362 Balterswil Tél. 0041 (0)71 973 993 0 Fax 0041 (0)71 973 993 1 E-mail : knf@knf.ch www.knf.ch KNF 126291-126296 11/14 Traduction du mode d'emploi original, français...
  • Page 2 Fourniture RC 900 : Évaporateur rotatif y compris télécommande (batteries comprises) Kit « verre », se composant des éléments suivants : Tuyau de vapeur Condenseur de refroidissement Ballon collecteur enduit 500 ml Pince de ballon pour ballon collecteur Ballon évaporateur 1000 ml...
  • Page 3: Table Des Matières

    Évaporateur Rotatif RC 900 Sommaire Table des matières Page 1. A propos de ce document 1.1. Usage du mode d'emploi 1.2. Symboles et signalisations 2. Utilisation 2.1. Utilisation conforme 2.2. Utilisation non conforme 3. Sécurité 4. Caractéristiques techniques 4.1. Évaporateur rotatif 4.2.
  • Page 4: A Propos De Ce Document

    A propos de ce document Évaporateur Rotatif RC 900 A propos de ce document 1.1. Usage du mode d'emploi Le mode d'emploi fait partie de l'évaporateur rotatif. Lisez le mode d'emploi avant de mettre l'évaporateur rotatif en service. Conservez constamment le mode d'emploi à portée de la main.
  • Page 5: Utilisation

    Évaporateur Rotatif RC 900 Utilisation Utilisation 2.1. Utilisation conforme L'évaporateur rotatif RC 900 est conçu pour l'utilisation en labora- toire chimique, pharmaceutique et biologique. Il est déterminé exclusivement à la séparation de solutions (distillation, séchage, récupération, extraction...). S’assurer que le lieu d'utilisation est sec et l'évaporateur rotatif à...
  • Page 6: Utilisation Non Conforme

    Utilisation Évaporateur Rotatif RC 900 2.2. Utilisation non conforme L'évaporateur rotatif ne doit pas être utilisé en atmosphère poten- tiellement explosive. L'évaporateur rotatif ne doit pas être utilisé dans un environnement corrosif. Le bain de chauffage de l'évaporateur rotatif ne doit pas être utilisé...
  • Page 7: Sécurité

    Évaporateur Rotatif RC 900 Sécurité Sécurité L'évaporateur rotatif est conçu conformément aux règles tech- niques généralement reconnues ainsi qu'aux prescriptions rela- tives à la sécurité du travail et à la prévention des accidents. Néanmoins, des dangers provoquant des dommages corporels de l’utilisateur ou de tierces personnes ou encore des détériorations...
  • Page 8 Sécurité Évaporateur Rotatif RC 900 Décharge de l'évaporateur S'assurer qu'aucun mélange réactif ou explosif ne peut se produire rotatif en cas de décharge de l'évaporateur rotatif par apport d'air ou bien d'un gaz inerte. La pression de service maximale du condenseur de refroidissement est de 0,1 bar rel.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Évaporateur Rotatif RC 900 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 4.1. Évaporateur rotatif Matériaux des pièces en contact avec le fluide Pièces en verre Verre de borosilicate Joint tuyau de vapeur Composé PTFE Olive vanne de post- remplissage* Joint olive Silicone Joint capuchon Revêtu de PTFE...
  • Page 10 Caractéristiques techniques Évaporateur Rotatif RC 900 Paramètres ballon évaporateur Taille de ballon évaporateur 50 - 3000 ml Vitesse [1/min] 25 - 250 Intervalle changement de sens 5 - 120 Course [mm] Vitesse de course [mm/s] Env. 38 Angle d'inclinaison [°] 12 - 45 Généralités...
  • Page 11: Télécommande De L'évaporateur Rotatif

    Évaporateur Rotatif RC 900 Caractéristiques techniques 4.2. Télécommande de l'évaporateur rotatif Dimensions : l x H x P [mm] 91 x 190 x 65 Poids [kg] Tension de service [V DC] Intensité absorbée [A] 1,25 Bande de fréquences de la connexion radio [GHz] Portée de la connexion radio...
  • Page 12: Conception Et Fonctions

    23 Sortie du liquide de refroi- dissement 24 Entrée du liquide de refroi- dissement 25 Raccordement de vide 26 Fusibles 27 Prise fiche électrique Fig. 1 : Evaporateur rotatif RC 900 Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 126291-126296 11/14...
  • Page 13: Fonctions De L'évaporateur Rotatif13

    Évaporateur Rotatif RC 900 Conception et fonctions L'évaporateur rotatif RC 900 sert à la distillation et à l'évaporation de solutions. Pour cela, l'évaporateur rotatif est utilisé via la télé- commande (Fig. 1/2, p. 12). La solution à évaporer se trouve dans le ballon évaporateur (13).
  • Page 14: Télécommande

    Fig. 2 : Télécommande RC 900 Fonctionnement La télécommande permet de régler les paramètres de processus avec lesquels l'évaporateur rotatif RC 900 fonctionne. Les réglages peuvent être réalisés sur la télécommande via l'écran tactile (Fig. 2/2) et le bouton rotatif (5).
  • Page 15 Évaporateur Rotatif RC 900 Conception et fonctions La télécommande peut être détachée de son support sur l'évapo- rateur rotatif (observer Protection de transport Fig. 1/4, p. 12), et l'évaporateur rotatif télécommandé par ondes radio. De cette manière, il peut être confortablement utilisé lorsqu'il se trouve sous un évent fermé.
  • Page 16: Montage Et Raccordement

    Montage et raccordement Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement Raccorder l'évaporateur rotatif uniquement dans le respect des paramètres et conditions de fonctionnement décrits dans le chapitre 4, Caractéristiques techniques (p. 9). Respecter les indications sur l'utilisation conforme et la sécuri- té...
  • Page 17 Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement Choisir un lieu sûr (surface plane) pour l'évaporateur rotatif. Protéger l'évaporateur rotatif contre la poussière. Protéger l'évaporateur rotatif contre les vibrations et les chocs. Composants raccordés Raccorder à l'évaporateur rotatif uniquement des composants conçus pour les caractéristiques pneumatiques ou les para-...
  • Page 18 Montage et raccordement Évaporateur Rotatif RC 900 - - - - Visser l'écrou de serrage —— Serrer à fond l'écrou de serrage en s'aidant du condenseur de refroidis- sement Fig. 4 : Serrage à fond des écrous de serrage Poser la tuyauterie (Fig. 5/1 et 2), le cas échéant remplir le piège cryogénique avec de la glace sèche.
  • Page 19 Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement Les tuyaux et raccordements sont marqués en couleurs pour une allocation facile (voir légende dans Fig. 5). Raccorder les conduites de vide exclusivement sur le côté gauche de la tour (voir Fig. 5). Le raccordement interne pré- sente ici une résistance élevée aux produits chimiques (voir le...
  • Page 20 Montage et raccordement Évaporateur Rotatif RC 900 Le condenseur de refroidissement est maintenant fixé à l'évapora- teur rotatif. Afin d'assurer une étanchéité élevée, l'écrou de serrage doit une fois de plus être de nouveau serré sous vide. Conditions préalables : Démonter le condenseur de...
  • Page 21 Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement Monter le ballon évaporateur Monter le ballon évaporateur fourni séparément (Fig. 1/13, p. 12) : Risque de blessure par éclats de verre, réactions chimiques (solvant avec fluide de chauffage), sol- vants et liquides brûlants Le ballon évaporateur peut glisser et être endomma-...
  • Page 22 Montage et raccordement Évaporateur Rotatif RC 900 Dommages corporels par des substances dange- reuses Le solvant se trouvant dans le ballon évaporateur peut être une substance dangereuse. De même, le AVERTISSE- mélange avec le fluide de chauffage peut donner lieu MENT à...
  • Page 23 Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement Risque de blessure par éclats de verre, réactions Régler la profondeur de plon- chimiques (solvant avec fluide de chauffage), sol- gée de ballon évaporateur vants et liquides brûlants Lors de l'abaissement, le ballon évaporateur et AVERTISSE- l'écrou de ballon peuvent entrer en collision avec la...
  • Page 24 Montage et raccordement Évaporateur Rotatif RC 900 La vanne de post-remplissage est maintenant montée. Poser le capot de protection Si le travail avec l'évaporateur rotatif ne se fait pas sous un (accessoire) évent (température de chauffage maximum 90°C), il faut impérativement poser le capot de protection sur le bain de...
  • Page 25 Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement Fig. 8 : Capot de protection ouvert Le capot de protection et le volet sont surveillés électroniquement. La télécommande permet de sélectionner comment l'évaporateur rotatif doit réagir en cas de retrait du capot de protection ou d'ou- verture du volet en cours de fonctionnement (voir le chapitre 8.1).
  • Page 26: Raccordement

    Montage et raccordement Évaporateur Rotatif RC 900 6.2. Raccordement 1. Raccorder le côté aspiration de la pompe à vide sur le raccor- dement de vide (Fig. 5/1, p. 19). Utilisez un tuyau de vide à cet effet. Évacuer le refoulement de gaz (de la pompe) en sécurité pour exclure tout échappement de gaz dans l'air ambiant.
  • Page 27 Évaporateur Rotatif RC 900 Montage et raccordement 4. En cas de nécessité pour des raisons de sécurité, il faut rac- corder une alimentation de gaz inerte pour la décharge des pièces en verre. 5. Enfoncer la fiche du câble électrique dans une prise de cou- rant de sécurité...
  • Page 28: Fonctionnement

    Fonctionnement Évaporateur Rotatif RC 900 Fonctionnement 7.1. Mise en service Respecter les consignes ci-après avant la mise en marche de l'évaporateur rotatif : Conditions de service préalables nécessaires Tous les tuyaux sont correctement raccordés Les données de l’alimentation électrique concordent avec les indications de l'étiquette signalétique de l'évaporateur...
  • Page 29 Évaporateur Rotatif RC 900 Fonctionnement Un fonctionnement incontrôlé peut entraîner des dommages corporels et une détérioration de l'évapo- rateur rotatif. En cas d'interruption de la connexion radio entre la AVERTISSE- télécommande et l'évaporateur rotatif, l'évaporateur MENT rotatif continue à fonctionner avec les réglages actuels.
  • Page 30 Fonctionnement Évaporateur Rotatif RC 900 Remplir le bain de chauffage Risque de brûlure par des fluides brûlants Des vapeurs brûlantes peuvent survenir lors du remplissage du bain de chauffage. AVERTISSE- S'assurer que la température d'ébullition des MENT fluides remplis se trouve toujours au-dessus de la température actuelle du bain de chauffage.
  • Page 31 Évaporateur Rotatif RC 900 Fonctionnement En cas de quantité d'eau insuffisante (démarrage à sec ou fonctionnement à sec), le bain de chauffage s'arrête automati- quement avec un message d'erreur (voir le chapitre 10). La température du filament chauffant est à double limitation (électronique et électromécanique).
  • Page 32: Mise Hors Service

    Fonctionnement Évaporateur Rotatif RC 900 7.2. Mise hors service Arrêter le processus en cours (actionner la touche STOP sur la télécommande ou le clavier à membrane). Décharger l'évaporateur rotatif Dommages corporels par intoxication ou explosion et détérioration de l'évaporateur rotatif Le déchargement de l'évaporateur rotatif peut don-...
  • Page 33 Évaporateur Rotatif RC 900 Fonctionnement Dommages corporels par intoxication Lors de l'ouverture de l'espace de processus, par exemple en retirant les ballons, des vapeurs de solvant résiduelles peuvent parvenir dans l'environ- AVERTISSE- nement. MENT Aspirer d'éventuelles vapeurs de solvant (par exemple sous l'évent).
  • Page 34: Utiliser L'évaporateur Rotatif

    Utiliser l'évaporateur rotatif Évaporateur Rotatif RC 900 Utiliser l'évaporateur rotatif 8.1. Télécommande 8.1.1. Fonctions générales et affichages Poignée supérieure Afficheur / Écran tactile Interrupteur E/S Prise d'alimentation élec- trique 12 V DC Bouton rotatif pour : Saisies de valeur nomi-...
  • Page 35 Évaporateur Rotatif RC 900 Utiliser l'évaporateur rotatif Contenus de l'écran tactile : Affichage de la température du bain de chauffage et de la hauteur du ballon évaporateur (Fig. 12/4+5, page 36) ; Menu de sélection de l'unité de l'affichage de température (Fig.
  • Page 36 Utiliser l'évaporateur rotatif Évaporateur Rotatif RC 900 Avant toute utilisation de la télécommande, vérifier l'apparie- ment de la télécommande et de l'évaporateur rotatif. Utiliser pour cela la fonction de paging (recherche) (voir Appeler , page 42). Affichages Batterie : - Opération de charge - Etat de charge Connexion avec l'évapora-...
  • Page 37 Évaporateur Rotatif RC 900 Utiliser l'évaporateur rotatif Menus, champs et touches Touche rotation MARCHE/ARRÊT (le sym- bole clignote si la rotation est sur MARCHE) Touche bain de chauffage MARCHE/ARRÊT (le sym- bole clignote si le bain de chauffage est en MARCHE) Touche appeler évapora-...
  • Page 38: Utilisation

    Utiliser l'évaporateur rotatif Évaporateur Rotatif RC 900 8.1.2. Utilisation Réglages de base Après la mise en marche de la télécommande, un écran de démar- rage apparaît pendant 2 à 3 secondes. . En pressant le symbole d'engrenage, le menu de démarrage (Fig. 14) s'ouvre: a) (Dés)activer la surveillance électronique du capot de protection...
  • Page 39 Évaporateur Rotatif RC 900 Utiliser l'évaporateur rotatif Mettre en marche et arrêter le bain de chauffage et la rotation du ballon évaporateur Les touches avec le symbole de bain de chauffage et de ballon évaporateur permettent de mettre en marche et arrêter le bain de chauffage et la rotation du ballon évaporateur (voir Fig.
  • Page 40 Utiliser l'évaporateur rotatif Évaporateur Rotatif RC 900 Sélectionner unité de température L'affichage de la température du bain de chauffage sur la télé- commande (Fig. 13/4) peut se faire soit en °C, soit en °F, soit en K. L'unité de température peut être sélectionnée via le menu d'unité...
  • Page 41 Évaporateur Rotatif RC 900 Utiliser l'évaporateur rotatif Changement automatisé du ballon évaporateur Brûlures par des parties brûlantes Après le fonctionnement de l'évaporateur rotatif, des pièces de verre et le bain de chauffage peuvent le cas échéant être encore brûlants. ATTENTION Laisser refroidir l'évaporateur rotatif après le...
  • Page 42 Utiliser l'évaporateur rotatif Évaporateur Rotatif RC 900 Ouvrir et fermer la vanne de liquide de refroidissement (ac- cessoire) L'ouverture et la fermeture de la vanne de liquide de refroidisse- ment sur le condenseur de refroidissement sont possibles avec le symbole de robinet (Fig. 13/10).
  • Page 43: Utilisation Sans Télécommande

    Touche d'ouver- ture/fermeture de vanne de liquide de refroidissement (accessoire) Fig. 19 : Touches sur l'évaporateur rotatif RC 900 8.3. Changer le ballon évaporateur Pour le montage et le démontage du ballon évaporateur, voir le chap. 6.1. Le cas échéant, il faut accorder entre eux l'angle d'inclinaison, la position de bain de chauffage et la profondeur de plongée...
  • Page 44: Maintenance

    Maintenance Évaporateur Rotatif RC 900 Maintenance Pour toute question concernant la remise en état, veuillez consul- ter votre conseiller technique de KNF (voir le numéro de téléphone sur la dernière page). 9.1. Plan de maintenance Composant Intervalle de maintenance Évaporateur rotatif Contrôler régulièrement l’absence de...
  • Page 45: Nettoyer Le Joint

    Évaporateur Rotatif RC 900 Maintenance 4. Poser de nouveau le ballon collecteur (voir le chap. 6.1). Ballon évaporateur 4. Démonter le ballon évaporateur (voir le chap. 6.1). 5. Mettre au rebut le contenu du ballon évaporateur en respec- tant la réglementation locale en vigueur.
  • Page 46: Nettoyer Le Capot De Protection (Accessoire)

    Maintenance Évaporateur Rotatif RC 900 9.2.5. Nettoyer le capot de protection (accessoire) Rincer le capot de protection à l'eau claire et le nettoyer avec un chiffon doux. Le verre synthétique se raye facilement et est sensible aux sol- vants. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 126291-126296 11/14...
  • Page 47: Changer Le Tuyau De Vapeur

    Évaporateur Rotatif RC 900 Maintenance 9.3. Changer le tuyau de vapeur Conditions préalables Évaporateur rotatif déconnecté du réseau de distribution électrique et exempt de tension Bain de chauffage purgé Ballon évaporateur retiré (voir le chap. 6.1). Évaporateur rotatif exempt de substances dangereuses Évaporateur rotatif déchargé...
  • Page 48: Remplacer Le Joint

    Maintenance Évaporateur Rotatif RC 900 Maintenez alors l'écrou de serrage du tuyau de vapeur (2) avec l'autre main. Écrou de ballon Écrou de serrage du tuyau de vapeur Tuyau de vapeur Blocage pour l' entraînement de rotation Fig. 20 : Changer le tuyau de vapeur 9.4.
  • Page 49: Remplacer Les Fusibles

    Évaporateur Rotatif RC 900 Maintenance 9.5. Remplacer les fusibles Conditions préalables Évaporateur rotatif déconnecté du réseau de distribution électrique et exempt de tension Bain de chauffage purgé Évaporateur rotatif exempt de substances dangereuses Brûlures par des parties brûlantes Après le fonctionnement de l'évaporateur rotatif, des pièces de verre et le bain de chauffage peuvent le...
  • Page 50: Effectuer Une Vérification De Conducteur De Protection

    Maintenance Évaporateur Rotatif RC 900 9.6. Effectuer une vérification de conducteur de protection Les flèches dans Fig. 23 montrent les points de contact sur l'éva- porateur rotatif nécessaires à la vérification de conducteur de protection (flèches). Fig. 23 : Points de contact pour la vérification de conducteur de protection 9.7.
  • Page 51 Évaporateur Rotatif RC 900 Maintenance 4. Remonter le couvercle. 5. Mettre au rebut les batteries usagées conformément à la réglementation. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 126291-126296 11/14...
  • Page 52: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Évaporateur Rotatif RC 900 10. Guide de dépannage Danger de mort par électrocution Avant les travaux sur l'évaporateur rotatif, séparer ce dernier de l'alimentation électrique. Vérifier et garantir l’absence de tension. DANGER Évaporateur rotatif en général : voir Tab. 8.
  • Page 53 Évaporateur Rotatif RC 900 Guide de dépannage L'entraînement de rotation Entraînement de ballon Enlever les pièces d'origine exté- n'atteint pas la vitesse bloqué par des pièces rieure. prescrite / s'arrête. d'origine extérieure. La valeur nominale pour la Corriger la valeur nominale vitesse est déréglée.
  • Page 54 » (voir fig. 7/2 page 31) b) Mode radio La télécommande fait partie d'un autre évapora- Affichage « Pas de teur rotatif RC 900 (pas en connexion » fonctionnement). Si une touche est pres- Évaporateur rotatif arrêté Mettre en marche l'évaporateur sée, un signal sonore...
  • Page 55 Évaporateur Rotatif RC 900 Guide de dépannage Télécommande Défaut Cause Dépannage Le cas échéant poser la télécom- mande sur l'évaporateur rotatif pour identifier clairement la connexion ra- dio comme cause de la panne. c) Télécommande posée Les contacts sur le côté...
  • Page 56: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires Évaporateur Rotatif RC 900 11. Pièces de rechange et accessoires 11.1. Pièces de rechange Pièce de rechange Référence Joint 113046 Jeu de batteries pour télécommande 117427 (voir le chapitre 9.7, page 50) Bloc secteur pour télécommande avec...
  • Page 57: Accessoire (Voir Aussi Chapitre 6)

    Évaporateur Rotatif RC 900 Pièces de rechange et accessoires 11.2. Accessoire (voir aussi chapitre 6) Accessoire Référence Capot de protection pour bain de chauffage 127204 ATTENTION : En cas d'utilisation du capot de protection hors d'un évent approprié, activer la fonction de protection (voir le chapitre 8.1.2).
  • Page 58: Retours

    Retours Évaporateur Rotatif RC 900 12. Retours Lors du fonctionnement de pompes et systèmes dans les champs d'application les plus divers comme dans l'industrie de laboratoires ou de process, les composants (en contact avec les fluides) ris- quent d'être contaminés par des substances toxiques, radioactives ou bien d'autres substances dangereuses.
  • Page 59: Certificat D'innocuité Et De Décontamination

    Évaporateur Rotatif RC 900 Certificat d'innocuité et de décontamination 13. Certificat d'innocuité et de décontami- nation Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 126291-126296 11/14...
  • Page 60 KNF dans le monde entier Vous trouverez votre contact KNF local sur www.knf.com...

Table des Matières