Les langues disponibles

Les langues disponibles

EHH6540FHK
NL
Kookplaat
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
23
45
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHH6540FHK

  • Page 1 EHH6540FHK Kookplaat Gebruiksaanwijzing Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Page 23: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 25: Sécurité Générale

    FRANÇAIS 1.2 Sécurité générale L'appareil et ses parties accessibles deviennent • chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse •...
  • Page 26: Branchement Électrique

    • Isolez les surfaces découpées à l'aide • Assurez-vous qu'une protection anti- d'un matériau d'étanchéité pour éviter électrocution est installée. que la moisissure ne provoque des • Utilisez un collier anti-traction sur le gonflements. câble. • Protégez la partie inférieure de •...
  • Page 27 FRANÇAIS • Avant la première utilisation, retirez • Ne placez pas de produits les emballages, les étiquettes et les inflammables ou d'éléments imbibés films de protection (si présents). de produits inflammables à l'intérieur • Utilisez cet appareil dans un ou à proximité de l'appareil, ni sur environnement domestique.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    à récurer, de solvants ni d'objets • Débranchez l'appareil de métalliques. l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et 2.5 Mise au rebut mettez-le au rebut. 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou • Pour réparer l'appareil, contactez un d'asphyxie.
  • Page 29: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS Tou‐ Fonction Description sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son. Touches verrouil. / Dispo‐ Pour verrouiller ou déverrouiller le ban‐ sitif de sécurité enfants deau de commande. STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Indicateur du niveau de Pour indiquer le niveau de cuisson.
  • Page 30: Optiheat Control (Voyant De Chaleur Résiduelle À Trois Niveaux)

    Affichage Description Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. La fonction Arrêt automatique est activée. 3.4 OptiHeat Control (Voyant Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire de chaleur résiduelle à...
  • Page 31: Démarrage Automatique De La Cuisson

    FRANÇAIS 4.6 Minuteur déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de Minuteur dégressif cuisson souhaité. Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour cette session. Sélectionnez d'abord la zone de cuisson, puis réglez la fonction.
  • Page 32: Dispositif De Sécurité Enfants

    Pour sélectionner la zone de cuisson : La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de Pour activer la fonction : appuyez sur cuisson correspondante s'affiche.
  • Page 33: Offsound Control (Désactivation Et Activation Des Signaux Sonores)

    FRANÇAIS Pour désactiver la fonction le temps raccordées à une phase simple d'une cuisson : allumez la table de dépasse 3 700 W. • La fonction diminue la puissance des cuisson en appuyant sur s'allume. autres zones de cuisson raccordées à Appuyez sur pendant 4 secondes.
  • Page 34 Pour faire fonctionner ventilateur. directement la hotte, Modes automatiques désactivez le mode automatique de la fonction sur le bandeau de Éclaira‐ Faire Faire commande de la hotte. ge auto‐ bouil‐ frire matique Lorsque la cuisson est terminée et que vous...
  • Page 35: Conseils

    FRANÇAIS L'éclairage de la hotte s'éteint 2 minutes après avoir éteint la table de cuisson. 5. CONSEILS partie de la puissance générée par la AVERTISSEMENT! zone de cuisson. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques 5.1 Ustensiles de cuisson techniques ».
  • Page 36: Conseils Pour La Fonction

    Les valeurs figurant dans le moins de la moitié de sa puissance. tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conserver les aliments cuits au be‐...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    Hob²Hood Pour trouver la gamme complète des hottes qui sont dotées de cette fonction, consultez notre site web destiné aux consommateurs. Les hottes Electrolux qui sont dotées de cette fonction doivent avoir le symbole 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE contenant du sucre. Sinon, la saleté...
  • Page 38 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de mer la table de cuisson ni pas connectée à une sour‐ cuisson est correctement la faire fonctionner.
  • Page 39 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. plus élevé est identique à la fonction. Le niveau de cuisson La fonction Gestionnaire Reportez-vous au chapitre change. de puissance est activée. «...
  • Page 40: Installation

    Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuis‐ s'allume. sur la table de cuisson par‐ son. Enlevez le récipient ce que le récipient chauffe chaud. Au bout d'environ à vide. Arrêt automatique 30 secondes, remettez la et la protection contre la zone de cuisson en fonc‐...
  • Page 41 FRANÇAIS 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
  • Page 42: Enceinte De Protection

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle EHH6540FHK PNC 949 596 347 00 Type 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué...
  • Page 43: Caractéristiques Des Zones De Cuisson

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHH6540FHK Type de table de cuisson Table de cuis‐ son intégrée Nombre de zones de cuisson...
  • Page 44: En Matière De Protection De L'environnement

    • Si possible, couvrez toujours les • Posez directement le récipient au récipients de cuisson avec un centre de la zone de cuisson. couvercle pendant la cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments • Activez toujours la zone de cuisson au chaud ou pour faire fondre.
  • Page 67 DEUTSCH...
  • Page 68 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières