Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EHH6240ISK
EN
Hob
FR
Table de cuisson
User Manual
Notice d'utilisation
2
18

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHH6240ISK

  • Page 1 EHH6240ISK User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4: Safety Instructions

    CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the • cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids •...
  • Page 5: Electrical Connection

    ENGLISH • Make sure that the ventilation space access to the mains plug after the of 2 mm, between the worktop and installation. the front of the below unit, is free. The • If the mains socket is loose, do not warranty does not cover damages connect the mains plug.
  • Page 6: Installation

    WARNING! heating. Risk of fire and explosion 2.4 Care and cleaning • Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or • Clean regularly the appliance to heated objects away from fats and prevent the deterioration of the oils when you cook with them.
  • Page 7: Connection Cable

    ENGLISH 3.3 Connection cable cable type: H05V2V2-F T min 90°C. Speak to your local Service Centre. • The hob is supplied with a connection cable. • To replace the damaged mains cable use the following (or higher) mains 3.4 Assembly min.
  • Page 8 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm 3.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the front airflow space of 2 mm and the protective floor directly below the hob are not necessary.
  • Page 9: Product Description

    ENGLISH 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout Induction cooking zone Control panel 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐...
  • Page 10: Residual Heat Indicator

    Display Description Power function operates. There is a malfunction. + digit A cooking zone is still hot (residual heat). Lock / The Child Safety Device function operates. Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone.
  • Page 11: Power Function

    ENGLISH To deactivate the function: activate the Touch to increase the heat setting. hob with . Do not set the heat setting. Touch to decrease the heat setting. Touch for 4 seconds. comes on. Touch at the same time to deactivate the cooking zone.
  • Page 12: Hints And Tips

    6. HINTS AND TIPS cookware with a smaller diameter than WARNING! the minimum receives only a part of the Refer to Safety chapters. power generated by the cooking zone. 6.1 Cookware Refer to “Technical information” chapter. For induction cooking zones a strong electro-magnetic 6.2 The noises during operation...
  • Page 13: Care And Cleaning

    ENGLISH Heat setting Use to: Time Hints (min) 2 - 3 Simmer rice and milkbased 25 - 50 Add the minimum twice as dishes, heating up ready- much liquid as rice, mix milk cooked meals. dishes part procedure through. 3 - 4 Steam vegetables, fish, 20 - 45 Add some tablespoons of...
  • Page 14 8.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or op‐ The hob is not connected Check if the hob is correct‐ erate the hob. to an electrical supply or it ly connected to the electri‐...
  • Page 15: Technical Data

    (it is in the corner of the glass 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model EHH6240ISK PNC 949 492 087 02 Typ 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 6.6 kW...
  • Page 16: Energy Efficiency

    It changes with the the table. material and dimensions of the cookware. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EHH6240ISK Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction Diameter of circular cook‐...
  • Page 17: Environmental Concerns

    ENGLISH • Put the cookware directly in the centre • Use the residual heat to keep the food of the cooking zone. warm or to melt it. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste.
  • Page 18: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............34 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 19: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
  • Page 20 AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution. professionnel qualifié. • L'ensemble des branchements • Retirez l'intégralité de l'emballage. électriques doit être effectué par un •...
  • Page 22: Utilisation

    • Les porteurs de pacemakers doivent fois l'appareil installé. rester à une distance minimale de • Si la prise de courant est lâche, ne 30 cm des zones de cuisson à branchez pas la fiche d'alimentation induction lorsque l'appareil est en secteur.
  • Page 23: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS Ils risqueraient de rayer le verre ou la pas de produits abrasifs, de tampons surface vitrocéramique. Soulevez à récurer, de solvants ni d'objets toujours ces objets lorsque vous métalliques. devez les déplacer sur la surface de 2.5 Mise au rebut cuisson.
  • Page 24: Montage

    3.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm...
  • Page 25: Enceinte De Protection

    FRANÇAIS min. 12 mm min. 2 mm 3.5 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé directement sous la table de cuisson ne sont plus nécessaires.
  • Page 26: Description Du Bandeau De Commande

    4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐...
  • Page 27: Voyant De Chaleur Résiduelle

    FRANÇAIS 4.4 Voyant de chaleur Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire résiduelle directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée AVERTISSEMENT! par la chaleur des récipients. Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
  • Page 28: Verrouillage

    4 secondes. s'allume. Éteignez la Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques table de cuisson en appuyant sur techniques ». Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : sélectionnez d'abord la cuisson en appuyant sur s'allume.
  • Page 29: Conseils

    FRANÇAIS 6. CONSEILS recommandé ne reçoit qu'une petite AVERTISSEMENT! partie de la puissance générée par la Reportez-vous aux chapitres zone de cuisson. concernant la sécurité. Reportez-vous au chapitre 6.1 Ustensiles de cuisson « Caractéristiques techniques ». Sur les zones de cuisson à induction, un champ 6.2 Bruits pendant le électromagnétique puissant...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Conservez les aliments cuits au be‐ Placez un couvercle sur le au chaud. soin récipient. 1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon‐ 5 - 25 Mélangez de temps en dre : beurre, chocolat, gélati‐...
  • Page 31: Nettoyage De La Table De Cuisson

    FRANÇAIS 7.2 Nettoyage de la table de traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations cuisson métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon • Enlevez immédiatement : plastique humide et d'un détergent non abrasif. fondu, films plastiques, sucre et Après le nettoyage, séchez la table de aliments contenant du sucre.
  • Page 32 Problème Cause probable Solution Un signal sonore retentit et Vous avez posé quelque Retirez l'objet des touches la table de cuisson s'éteint. chose sur une ou plusieurs sensitives. Un signal sonore retentit touches sensitives. lorsque la table de cuisson est éteinte.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle EHH6240ISK PNC 949 492 087 02 Type 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 6.6 kW...
  • Page 34: Caractéristiques Des Zones De Cuisson

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHH6240ISK Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de...
  • Page 35: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS • Si possible, couvrez toujours les • Posez directement le récipient au récipients de cuisson avec un centre de la zone de cuisson. couvercle pendant la cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur • Activez toujours la zone de cuisson résiduelle pour conserver les aliments après avoir posé...
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières