Zanussi ZWI 71201 WA Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZWI 71201 WA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'utilisation
FR
Istruzioni per l'uso
IT
Lave-linge
Lavabiancheria
ZWI 71201 WA
2
29

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZWI 71201 WA

  • Page 1 Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso Lave-linge Lavabiancheria ZWI 71201 WA...
  • Page 2: Table Des Matières

    • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. www.zanussi.com...
  • Page 3: Sécurité Générale

    Si ce n'est pas le cas, chaleur et propre. contactez un électricien. • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il • Utilisez toujours une prise de courant de sé- curité correctement installée. ne pourrait pas être complètement ouvert. www.zanussi.com...
  • Page 4 électrique, d'incendie, de brûlures ou • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot de dommage matériel à l'appareil. pour empêcher les enfants et les animaux de • Utilisez cet appareil dans un environnement s'enfermer dans l'appareil. domestique. www.zanussi.com...
  • Page 5: Description De L'appareil

    à blot, tournez le bou- l'intérieur du hublot ton vers la gauche vers la droite jusqu'à jusqu'à ce que la rai- ce que la rainure soit nure soit verticale. horizontale. Si néces- saire, utilisez une piè- ce de monnaie. www.zanussi.com...
  • Page 6: Bandeau De Commande

    Ces éléments sont signalés tout au long de la notice par les numéros correspondants. Sélecteur de programmes Touche FACILE À REPASSER Touche réduction d'ESSORAGE Touche RINÇAGE PLUS Touche OPTIONS Touche DÉPART/PAUSE Touche PRÉLAVAGE Touche DÉPART DIFFÉRÉ www.zanussi.com...
  • Page 7: Sélecteur De Programme, Touche De Sélection De La Vitesse D'essorage Et Options Disponibles

    économiser de Options disponibles : l'énergie. Arrêt cuve pleine En choisissant cette option, l'eau du dernier rin- çage n'est pas évacuée pour ne pas froisser le linge. L'eau doit être vidangée avant d'ouvrir le www.zanussi.com...
  • Page 8 Le voyant rouge in- • le voyant est éteint : le hublot peut être ou- tégré à la touche 7 se met à clignoter. vert. Le programme de lavage est terminé ou l'eau a été évacuée. www.zanussi.com...
  • Page 9: Programmes De Lavage

    LAVAGE À LA MAIN VITESSE D'ESSO- 40° - Froid RAGE Lavage principal - Rinçages ARRÊT CUVE PLEI- Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min Charge max. 2 kg Programme spécial pour le linge délicat portant le symbole « Lavage à la main ». www.zanussi.com...
  • Page 10 Lavage principal - Rinçages ARRÊT CUVE PLEI- Vitesse d'essorage maximale de 900 tr/min Charge max. 3 kg RINÇAGE PLUS Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. www.zanussi.com...
  • Page 11 Le lave-linge effectue 3 rinçages, suivis d'un dernier RINÇAGE PLUS long essorage. La vitesse d'essorage peut être réduite. VIDANGE Vidange de l'eau Charge max. 7 kg Pour vider l'eau du dernier rinçage dans les programmes où l'option Arrêt cuve pleine est sélectionnée. www.zanussi.com...
  • Page 12: Valeurs De Consommation

    Taux d'humi- (kg) énergétique d'eau (litres) mative du pro- dité restant (kWh) gramme (minu- tes) Coton 60 °C 1.35 Coton 40 °C 0.85 Synthétiques 0.55 40 °C Textiles délicats 0.55 40 °C Laine/Lavage à la 0.25 main 30 °C www.zanussi.com...
  • Page 13: Conseils Utiles

    Apportez un soin tout particulier aux rideaux. vel, rincez abondamment (blancs et couleurs Enlevez les crochets ou placez-les dans une grand teint uniquement). housse ou un filet. Herbe : savonnez légèrement, traitez avec de l'eau de Javel (blancs et couleurs grand teint uniquement). www.zanussi.com...
  • Page 14: Première Utilisation

    • Assurez-vous que les raccordements • Retirez le bloc en polystyrène et tout au- électriques et hydrauliques sont confor- tre matériel se trouvant dans le tambour. mes aux instructions d'installation. 1) n'utilisez pas d'acétone sur de la soie artificielle www.zanussi.com...
  • Page 15: Personnalisation

    (pour plus d'informations, voir le chapitre "Boî- te à produits"). Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le bac ( sans dépasser le niveau "MAX"). Fermez doucement la boîte à produits. www.zanussi.com...
  • Page 16 3. Appuyez de nouveau sur la touche 7 pour apparaît dans l'afficheur pendant quelques se- lancer le programme. condes Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, reportez- vous au chapitre "Programmes de lavage" www.zanussi.com...
  • Page 17 éviter la formation de moisis- de quelques minutes, le hublot peut être ouvert. sures et l'apparition de mauvaises odeurs. Si le voyant 9 reste allumé, cela signifie que le lave-linge est déjà en train de chauffer ou que le www.zanussi.com...
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    Procédez comme suit : rité, et tirez-la vers ment réservé à l'addi- • Débranchez l'appareil. vous pour la libérer. tif doit être enlevée. • Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse. Lavez-la sous l'eau courante pour élimi- ner les résidus de poudre. www.zanussi.com...
  • Page 19 Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée contacter votre servi- d'eau : ce après-vente. • Fermez le robinet d'arrivée d'eau. • Dévissez le tuyau du robinet. • Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une petite brosse dure. www.zanussi.com...
  • Page 20: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Nous vous recommandons de faire les vé- des signaux sonores retentissent toutes les 20 rifications suivantes sur votre lave-linge avant secondes pour indiquer une anomalie : d'appeler votre service après-vente. • : problème d'arrivée d'eau. www.zanussi.com...
  • Page 21 à la fin du programme ou qui élimine les phases d'es- sorage. • Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage. Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour. • Répartissez le linge dans le tambour. www.zanussi.com...
  • Page 22 • Vérifiez que l'appareil est de niveau. ant : Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour. • Répartissez le linge dans le tambour. Il y a peut-être trop peu de linge dans le tambour. • Ajoutez du linge. www.zanussi.com...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la Tension - Puissance totale - Fu- plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil. sible Pression de l'eau d'alimentation Minimale 0,05 MPa Maximale 0,8 MPa Charge maximale Coton 7 kg Vitesse d'essorage Maximale 1200 tr/min www.zanussi.com...
  • Page 24: Installation

    Desserrez les trois Enlevez avec soin les pareil pour compenser l'irrégularité du sol. vis. goujons en plastique correspondants. Le cas échéant, véri- fiez le niveau avec un niveau à bulle. www.zanussi.com...
  • Page 25 3/4". Utilisez être plus grand que le diamètre extérieur du toujours le tuyau four- tuyau de vidange. Le tuyau de vidange ne doit ni avec l'appareil. pas être plié. www.zanussi.com...
  • Page 26: Branchement Électrique

    (1) et le contre-aimant (6) livrés avec l'appareil ches à l'arrière de l'appareil. (fig. B) à la hauteur prévue. Cela permettra d'empêcher que les tuyaux se plient ou se coincent. www.zanussi.com...
  • Page 27 être ajustées pour compenser les éven- tuelles différences d'épaisseur de la porte. Pour parfaitement aligner la porte, vous devez Attention Ne retirez pas la vis 8 ! desserrer la vis (3-fig. B), ajuster la porte puis resserrer la vis. www.zanussi.com...
  • Page 28: En Matière De Protection De L'environnement

    • Dosez la lessive en fonction de la dureté de Vous pouvez les déposer dans des conteneurs l'eau, du degré de salissure des articles ainsi de collecte adaptés pour qu'ils puissent être re- que de la charge de linge à laver. cyclés. www.zanussi.com...
  • Page 29: Informazioni Per La Sicurezza

    • Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dal'oblò dell'appa- recchiatura quando è aperto. • Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo. www.zanussi.com...
  • Page 30: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'ap- Collegamento elettrico parecchiatura. Avvertenza! Rischio di incendio e scossa • Accertarsi che il pavimento dove viene ap- elettrica. poggiata l'apparecchiatura sia piano, stabile, resistente al calore e pulito. • L'apparecchiatura deve disporre di una mes- sa a terra. www.zanussi.com...
  • Page 31 • La prima volta che si usa l’apparecchiatura, • Rimuovere il blocco porta per evitare che accertarsi che non vi siano perdite. bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura. Utilizzo Avvertenza! Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendio, scottature o di danni all'apparecchiatura. www.zanussi.com...
  • Page 32: Descrizione Del Prodotto

    Se ne- la scanalatura. cessario, servirsi di una moneta. www.zanussi.com...
  • Page 33: Pannello Dei Comandi

    Questi elementi sono presen- tati con i relativi numeri nelle pagine seguenti. Selettore dei programmi Tasto PRONTO STIRO Tasto riduzione CENTRIFUGA Tasto EXTRA RISCIACQUO Tasto OPZIONI Tasto AVVIO/PAUSA Tasto PRELAVAGGIO Tasto PARTENZA RITARDATA www.zanussi.com...
  • Page 34 No cent. finale re energia. Selezionando questa opzione, si esclude lo sca- rico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i tessuti. Prima di aprire l'oblò sarà necessario scaricare l'acqua. Per scaricare l'ac- www.zanussi.com...
  • Page 35 A fine programma viene visualizzato uno zero gramma è terminato o l'acqua è stata scarica- ) lampeggiante. La spia 9 e la spia del ta- sto 7 si spengono. L'oblò può essere aperto. • spia lampeggiante: l'oblò si aprirà dopo pochi minuti. www.zanussi.com...
  • Page 36: Programmi Di Lavaggio

    40° - A freddo STOP ACQUA IN Lavaggio principale - Risciacqui VASCA Velocità di centrifuga massima a 900 giri/minuto Carico max. 2 kg Programma speciale per i tessuti delicati che recano sul- l'etichetta il simbolo di "lavaggio a mano". www.zanussi.com...
  • Page 37 Lavaggio principale - Risciacqui VASCA Velocità di centrifuga massima a 900 giri/minuto EXTRA RISCIAC- Carico max. 3 kg Programma speciale per capi in cotone, sintetici e misti leggermente sporchi. Impostare questo programma per ri- durre il consumo di energia www.zanussi.com...
  • Page 38 La velocità di centrifuga può essere ridotta. SCARICO Scarico dell'acqua Carico max. 7 kg Permette di vuotare l'acqua dell'ultimo risciacquo nei pro- grammi per i quali è stata selezionata l'opzione No cent. fi- nale. www.zanussi.com...
  • Page 39: Valori Di Consumo

    Umidità resi- (kg) energia elettri- qua (litri) va del pro- dua (%) ca (kWh) gramma (minu- Cotone 60°C 1.35 Cotone 40°C 0.85 Sintetici 40°C 0.55 Delicati 40°C 0.55 Lava/Lavaggio a 0.25 mano 30°C Programmi cotone standard Cotone standard 1.01 60°C www.zanussi.com...
  • Page 40: Consigli E Suggerimenti Utili

    Vino rosso: lasciare in ammollo con detersivo, Sangue: trattare le macchie ancora fresche risciacquare e trattare con acido acetico o citri- con acqua fredda. Per le macchie già secche, 2) non usare l’acetone sulla seta artificiale www.zanussi.com...
  • Page 41: Primo Utilizzo

    Versare gli altri materiali dal cesto. mezza dose di detersivo nello scomparto • Versare 2 litri di acqua nello scomparto del lavaggio principale e avviare la mac- del lavaggio principale del cassetto china. www.zanussi.com...
  • Page 42: Personalizzazione

    (il livello non deve superare il segno di riferi- mento «MAX» presente nel cassetto). Chiude- re il cassetto con delicatezza. Selezione del programma desiderato mediante il selettore dei programmi (1) Ruotare il selettore sul programma desiderato. www.zanussi.com...
  • Page 43 Per la compatibilità tra i programmi di lavaggio e programma. le opzioni, vedere il capitolo «Programmi di la- vaggio». Avvio del programma mediante il tasto 7 Per avviare il programma selezionato, premere questo tasto; la corrispondente spia verde smette di lampeggiare. www.zanussi.com...
  • Page 44 Stand-by : terminato il programma, dopo alcuni mendo un tasto qualsiasi, l'apparecchiatura minuti, viene attivato il sistema di risparmio ener- esce dall'impostazione di risparmio energetico. getico. La luminosità del display si riduce. Pre- www.zanussi.com...
  • Page 45: Pulizia E Cura

    Disporre una bacinel- duo di detersivo. la sotto la pompa ( A) per raccogliere l'ac- qua in uscita Estrarre il tubicino di scarico di emergenza dal suo alloggiamento ( B ), metterlo nella bacinella e togliere il tappo www.zanussi.com...
  • Page 46 • Pulire il filtro nella valvola con uno spazzoli- saldamente il tappo no duro o con un panno. della pompa ruotan- dolo in senso orario. Attenzione Quando l’apparecchiatura è in uso, e a seconda del programma selezionato, l’acqua nella pompa può essere molto calda. www.zanussi.com...
  • Page 47: Cosa Fare Se

    Centro di la spia rossa del tasto 7 lampeggi, che uno dei assistenza tecnica. seguenti codici di allarme appaia sul display e che un segnale acustico sia emesso ogni 20 secondi per segnalare un malfunzionamento: www.zanussi.com...
  • Page 48 Si è scelto un programma o un'opzione che termina con l'acqua in vasca e/o non effettua la centrifuga: o senza eseguire le fasi di centrifuga. • Selezionare il programma di scarico o di centrifuga. La biancheria non è distribuita uniformemente all'interno del cesto. • Ridistribuire la biancheria. www.zanussi.com...
  • Page 49 La lavabiancheria vibra o è • Controllare che l'elettrodomestico sia in piano. rumorosa: La biancheria non è distribuita uniformemente all'interno del cesto. • Ridistribuire la biancheria. Il carico di biancheria nel cesto è insufficiente. • Caricare una maggiore quantità di biancheria. www.zanussi.com...
  • Page 50: Dati Tecnici

    Pressione dell'acqua di alimenta- Minima 0,05 MPa zione Massima 0,8 MPa Carico massimo Cotone 7 kg Velocità di centrifuga Massima 1200 giri/minuto Installazione Disimballo Conservarli per eventuali trasporti futuri. Prima di utilizzare l'apparecchio, rimuovere tutte le viti e il materiale di imballaggio. www.zanussi.com...
  • Page 51 Posizionamento Installare l'apparecchio su un pavimento piano e duro. Assicurarsi che la circolazione dell'aria at- torno all'apparecchio non sia impedita da tappe- ti, moquette ecc. Non disporre l'apparecchio di- www.zanussi.com...
  • Page 52: Collegamento Elettrico

    Attenzione Collegare portati sulla targhetta del modello applicata sul l’apparecchiatura a una presa bordo interno dell'oblò. elettrica con messa a terra. Verificare che l'impianto domestico possa so- stenere il carico massimo richiesto, tenendo conto anche degli altri apparecchi in uso. www.zanussi.com...
  • Page 53: Incasso

    In tal caso, è sufficiente avvitare le cerniere (1) inseriti in uno dei due fori sul retro dell'appa- e il contromagnete (6) forniti con l'apparec- recchiatura. chiatura all'altezza appropriata (Fig. B) In questo modo si eviterà che i tubi flessibili possa piegarsi o bloccarsi. www.zanussi.com...
  • Page 54 Per allineare perfettamente la porta, è neces- sario allentare la vite (3-Fig. B), regolare la Attenzione Non rimuovere la vite 8 ! porta e stringere di nuovo la vite www.zanussi.com...
  • Page 55: Considerazioni Ambientali

    • La dose di detersivo deve essere regolata in >PS<=polistirolo base alla durezza dell’acqua, al grado di spor- >PP<=polipropilene co e alla quantità di biancheria. Per consentire il corretto riciclaggio di questi materiali, è necessario smaltirli negli appositi contenitori di raccolta. www.zanussi.com...
  • Page 56 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières