Prueba De Funcionamiento; Orientación Para El Cliente; Códigos De Error - Rheem RIWH12AVFJ Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RIWH12AVFJ:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Control de temperatura ambiente para el sensor de la unidad interna
Según el ambiente donde se realice la instalación, es posible que se necesita la correc-
ción del sensor de temperatura ambiente.
Seleccione el ajuste de control adecuado acorde al ambiente donde se realice la instala-
ción.
Los valores de corrección de temperatura muestran la diferencia del ajuste estándar "00"
(valor recomendado del fabricante).
* Cuando se ajusta la función 95-01(aislamiento alto), el ajuste estándar "00" será el mis-
mo que Sin corrección "01" [0,0 °F (0,0 °C)].
Valor de
Número de función
ajuste
30
31
(Para enfria-
(Para calefac-
miento)
ción)
Control de temperatura ambiente para sensor de control remoto alámbrico
Según el ambiente donde se realice la instalación, es posible que se necesite la correc-
ción del sensor de temperatura ambiente remoto con cable.
Seleccione el ajuste de control adecuado acorde al ambiente donde se realice la instala-
ción.
Para cambiar este ajuste, ajuste la función 42 a Ambos "01".
Asegúrese de que el ícono del sensor térmico aparece en la pantalla del control remoto.
Valor de
Número de función
ajuste
92
93
(Para enfria-
(Para calefac-
miento)
ción)
Registro de ajustes
Registre cualquier cambio a los ajustes en la siguiente tabla.
Ajuste
Condición de aislamiento térmico (aislamiento del edifi
cio)
Control de temperatura ambiente para el
sensor de la unidad interna
Control de temperatura ambiente para sensor
de control remoto alámbrico
EsA-12
(♦... Ajuste de fábrica)
Descripción de ajuste
00
Ajuste estándar*
01
Sin corrección 0,0 °F (0,0 °C)
02
-1°F (-0,5°C)
03
-2°F (-1,0°C)
04
-3°F (-1,5°C)
05
-4°F (-2,0°C)
06
-5°F (-2,5°C)
07
-6°F (-3,0°C)
08
-7°F (-3,5°C)
09
-8°F (-4,0°C)
10
+1°F (+0,5°C)
11
+2°F (+1,0°C)
12
+3°F (+1,5°C)
13
+4°F (+2,0°C)
14
+5°F (+2,5°C)
15
+6°F (+3,0°C)
16
+7°F (+3,5°C)
17
+8°F (+4,0°C)
(♦... Ajuste de fábrica)
Descripción de ajuste
00
Sin corrección 0,0 °F (0,0 °C)
01
Sin corrección 0,0 °F (0,0 °C)
02
-1°F (-0,5°C)
03
-2°F (-1,0°C)
04
-3°F (-1,5°C)
05
-4°F (-2,0°C)
06
-5°F (-2,5°C)
07
-6°F (-3,0°C)
08
-7°F (-3,5°C)
09
-8°F (-4,0°C)
10
+1°F (+0,5°C)
11
+2°F (+1,0°C)
12
+3°F (+1,5°C)
13
+4°F (+2,0°C)
14
+5°F (+2,5°C)
15
+6°F (+3,0°C)
16
+7°F (+3,5°C)
17
+8°F (+4,0°C)
Valor de ajuste
Enfriamiento
Calefacción
Enfriamiento
Calefacción
Después de completar el Ajuste de función, asegúrese de desconectar la energía eléctri-
ca y volverla a conectarla.
 Ajuste de código personalizado del control remoto
Use los siguientes pasos para seleccionar el código personalizado del control remoto.
(Tenga en cuenta que el acondicionador de aire no puede recibir una señal si el
acondicionador de aire no se ha establecido para un código personalizado.)
1. Presione el botón Arranque/Parada hasta que sólo se muestre el reloj en la pantalla del
control remoto.
2. Preione el botón "MODE" (MODO) durante al menos cinco
segundos para mostrar el código personalizado actual
(inicialmente establecido a A).
3. Presione el botón "Set TEMP." (AJUSTE DE TEMP.) (
para cambiar el código personalizado entre
Haga concordar el código en la pantalla con el código
personalizado del acondicionador de aire.
4. Presione el botón "MODE" (MODO) de nuevo para volver a la pantalla del reloj. El
código personalizado será cambiado.
Si no se presiona ningún botón en un plazo de 30 segundos después de que se visua-
Más
liza el código personalizado, el sistema retorna a la visualización original. En ese caso,
enfriamiento
empiece nuevamente desde el paso 1.
Menos
calefacción
Dependiendo del control remoto, el código personalizado del control remoto podría
volver a un código personalizado cuando se cambian las baterías. En este caso, si se
utiliza un código distinto de A, restablecer el código después de reemplazar las baterías.
Si no conoce la confi guración de código personalizado del aparato de aire acondiciona-
do, pruebe con cada código (A→B→C→D) hasta que encuentre el código que opera el
aparato de aire acondicionado.

12. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO

Controle los elementos
Menos
(1) ¿Es normal el funcionamiento de cada botón en la unidad de control remoto?
enfriamiento
(2) ¿Cada lámpara se enciende normalmente?
Más
(3) ¿Operan normalmente los desviadores de fl ujo de aire?
calefacción
(4) ¿El drenaje es normal?
(5) ¿Hay un ruido o una vibración anormales durante el funcionamiento?
No haga funcionar el acondicionador de aire en el estado de prueba durante un tiempo prolongado.
[Método de funcionamiento]
Dependiendo de la instalación, elija entre los siguientes:
Por el control remoto inalámbrico
 Para iniciar la prueba de funcionamiento, presione el botón "START / STOP" (ARRANQUE/
PARADA) (y el botón de "TEST RUN (PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO)" en el control remoto.
 Para fi nalizar la operación de prueba, presione el botón de "START/STOP"
(ARRANQUE/PARADA) del control remoto.
Por la unidad interior
 Para iniciar la prueba de funcionamiento, presione el botón "MANUAL AUTO" de la
unidad interior durante más de
10 segundos (enfriamiento forzado).
 Para fi nalizar la marcha de prueba, presione el botón "MANUAL AUTO" durante más
de 3 segundos o presione el botón del control remoto "START / STOP" (ARRANQUE/
PARADA) .
Por el controlador remoto con cable
 Para el método de operación, consulte el manual de instalación y el manual de
funcionamiento del control remoto con cable.
La luz indicadora de funcionamiento y lámpara de control del temporizador parpadearán
simultáneamente durante el modo de prueba.
La prueba de funcionamiento de calentamiento comenzará en unos pocos minutos cuando el
Más
CALOR es seleccionado por el control remoto [modelo de ciclo inverso solamente].
enfriamiento
Menos
13. ORIENTACIÓN PARA EL CLIENTE
calefacción
Explique lo siguiente al cliente de acuerdo con el manual de funcionamiento:
(1) Método de arranque y parada, conmutación de funcionamiento, ajuste de temperatura, tem-
porizador, conmutación de fl ujo de aire y otras funciones de la unidad de control remoto.
(2) Remoción y limpieza del fi ltro de aire y cómo utilizar las lamas de aire.
(3) Entregue el manual de funcionamiento al cliente.
14. CÓDIGOS DE ERROR
Si utiliza un control remoto inalámbrico, la lámpara de la unidad fotodetectora emitirá
códigos de error por medio de patrones de parpadeo. Si usa un control remoto cableado,
Menos
aparecerán códigos de error en la pantalla del control remoto. Vea los patrones parpa-
enfriamiento
deantes de la lámpara y los códigos de error en la tabla. Se muestra un visualizador de
Más
error únicamente durante el funcionamiento.
calefacción
Visualización de error
Lámpara
Lámpara
OPERATION
(FUNCIONA-
(TEMPORI-
MIENTO)
ZADOR)
(verde)
(naranja)
(1)
(1)
(1)
(1)
A↔B↔C↔D
Códigos
Lámpara
de error
TIMER
ECONOMY
del control
(AHORRO DE
remoto
ENERGÍA)
cableado
(verde)
(1)
(2)
(5)
(6)
/
)
.
Descripción
Error de comunicación serial
Error de comunicación del control
remoto con cable
Marcha de prueba inconclusa
Error de conexión del PCB
transmisión de la unidad
periférica

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières